- 相關(guān)推薦
鷓鴣天代人賦翻譯及賞析
在平凡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都收藏過(guò)自己喜歡的古詩(shī)吧,古詩(shī)是中文獨(dú)有的一種文體,有特殊的格式及韻律。那些被廣泛運(yùn)用的古詩(shī)都是什么樣子的呢?下面是小編幫大家整理的鷓鴣天代人賦翻譯及賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
《鷓鴣天·代人賦》作者為唐朝文學(xué)家辛棄疾。其古詩(shī)詞全文如下:
晚日寒鴉一片愁,柳塘新綠卻溫柔。
若教眼底無(wú)離恨,不信人間有白頭。
腸已斷,淚難收,相思重上小紅樓。
情知已被山遮斷,頻倚闌干不自由。
【前言】
《鷓鴣天·代人賦》是南宋時(shí)期詞作家辛棄疾創(chuàng)作的組詞類作品。共兩首詞,分為《鷓鴣天·陌上柔桑破嫩芽》和《鷓鴣天·晚日寒鴉一片愁》。本詩(shī)表面是在寫(xiě)美人相思的苦悶,實(shí)際上寄托的是詞人辛棄疾無(wú)法實(shí)現(xiàn)的政治理想。它在風(fēng)格上也比較特別,是豪放派詞人辛棄疾的優(yōu)美婉約的詞。
【注釋】
晚日:夕陽(yáng)。
新綠:初春草木顯現(xiàn)的嫩綠色。
教:使,令。眼底:眼中,眼睛跟前。
白頭:猶白發(fā)。形容年老。
深知;明知。
闌干:欄桿。闌。同“欄”。
【翻譯】
晚日寒鴉,一片傷心景色。只有池塘柳樹(shù)發(fā)出嫩綠的新芽,顯出溫柔情境。如果不是眼下親自遭遇離愁別恨的折磨,根本不會(huì)相信這世上真會(huì)有一夜白頭的事。離腸寸斷,淚流難止。懷著相思之情,又一次登上了小紅樓,明明知道亂山無(wú)數(shù),遮斷了遠(yuǎn)方的天空,可還是不由自主地靠在欄桿上,頻頻凝望。
【鑒賞】
這首《鷓鴣天》,題下注明“代人賦”,說(shuō)明詞中抒情主人公并非作者自己。細(xì)細(xì)揣摩詞意,這首詞是作者代一位婦女賦的,那位婦女的意中人剛離開(kāi)她走了,她正處于無(wú)限思念、無(wú)限悲傷的境地。
“晚日寒鴉”,這是送人歸來(lái)后的眼中景!巴砣铡钡挠噍x染紅天際,也染紅長(zhǎng)亭古道和目之所極的一切,這是空間。夕陽(yáng)愈來(lái)愈淡,夜幕即將降落,這是時(shí)間。而她送走的那位意中人,就在這空間、這時(shí)間中愈走愈遠(yuǎn)了!昂f”當(dāng)“晚日”之時(shí),自然應(yīng)該尋找棲息之處,大約在繞樹(shù)啼叫吧!可是那位行人,他此刻孤孤零零地走向何處,又向誰(shuí)家投宿呢?正因?yàn)檫@樣,那本來(lái)沒(méi)有感情的“晚日”和“寒鴉”,在那位女主人公的眼中,就變成“一片愁”了。這首詞,是寫(xiě)別愁離恨的!俺睢迸c“恨”,乃是全篇的基調(diào)。按照一般的構(gòu)思,接下去仍然要寫(xiě)愁寫(xiě)恨,但作者卻并沒(méi)有這樣做,而是跳出窠臼,不再寫(xiě)哀景,而是用清新愉悅的筆觸,勾畫(huà)出一幅樂(lè)景:“柳塘新綠卻溫柔!卑炎x者引入春意萌動(dòng)、春情蕩漾、溫馨柔美的境界。唐人嚴(yán)維詩(shī)云:“柳塘春水漫,花塘夕陽(yáng)遲!北彼卧(shī)人梅堯臣稱其“天容時(shí)態(tài),融和駘蕩”,“如在目前”(《六一詩(shī)話》)。辛棄疾的“柳塘新綠卻溫柔”,也有類似的藝術(shù)奧秘!傲痢币辉~,使人想見(jiàn)塘周遍植垂柳;但目前處于什么季節(jié),卻無(wú)從得知。聯(lián)系前面的“寒鴉”,便會(huì)想到時(shí)值嚴(yán)冬,柳葉黃落,塘水冰封乃至完全枯竭,那景象,自然是蕭條的。然而詩(shī)人卻別出心裁,于“柳塘”之后綴以“新綠”,便立刻為我們喚來(lái)了春天:塘周柳絲搖金,塘中春波漲綠,已夠賞心悅目了;那料到在此基礎(chǔ)上,又加上“溫柔”一詞。相對(duì)于嚴(yán)冬而言,初春的水顯得“溫”,所謂“春江水暖鴨先知”。但說(shuō)它“溫柔”,這就不僅表現(xiàn)了抒情主人公的感覺(jué),而且表現(xiàn)了她的感情。這感情異常微妙,耐人尋味。憑借我們的經(jīng)驗(yàn):那一塘春水,既倒映著天光云影和四周的垂柳,又浮游著對(duì)對(duì)鴛鴦或其他水禽。抒情主人公看到這一切,就自然感到“溫柔”,從而也聯(lián)想到她與意中人歡聚之時(shí)是何等的“溫柔”了。
晚日寒鴉”與“柳塘新綠”,是送走行人之后相繼入目的兩種景象。不難想見(jiàn),這是乍暖還寒的初春。前者就離別說(shuō),故“日”而曰“晚”,“鴉”而曰“寒”,引起的內(nèi)心感受是“一片愁”。后者就相聚的回憶與展望說(shuō),故春景宛然,春意盎然,引起的內(nèi)心感受是無(wú)限“溫柔”。
這首詞真可謂“工于發(fā)端”。開(kāi)頭兩句展現(xiàn)的兩種景象、兩種感受、兩種感情所體現(xiàn)的復(fù)雜的心理活動(dòng),使抒情主人公神態(tài)畢現(xiàn),因而以下文字,即從她的肺腑中流出!傲列戮G”,春光明麗,倘能與意中人象鴛鴦那樣雙雙戲水,永不分離,便青春永駐,不會(huì)白頭。而事實(shí)上,意中人卻在“晚日”將沉、“寒鴉”歸巢之時(shí)走向天涯!如果信手拈來(lái),“相思令人老”那句古詩(shī),正可以作為此時(shí)心情的寫(xiě)照。然而文學(xué)是一種創(chuàng)作,貴在獨(dú)創(chuàng)。請(qǐng)看詩(shī)人是如何創(chuàng)新的:“若教眼底無(wú)離恨,不信人間有白頭。”心緒何等低回宛轉(zhuǎn),筆致何等搖曳生姿!“無(wú)離恨”是假設(shè),不“白頭”是假設(shè)變成事實(shí)之后希望出現(xiàn)的結(jié)果。可如今呢?假設(shè)未能成立,“白頭”已是必然,于是下片緊承“離恨”、“白頭”,以“腸已斷,淚難收”開(kāi)頭,盡情吐露,略無(wú)含蓄。當(dāng)感情如洪水暴發(fā),沖決一切堤防的時(shí)候,是不可能含蓄、因?yàn)橐灿貌恢畹摹?/p>
“相思重上小紅樓”一句,妙在一個(gè)“重”字。女主人公送走意中人之后,一次又一次地爬上小樓遙望。開(kāi)始是望得見(jiàn)的,后來(lái)就只見(jiàn)“晚日寒鴉”,望不見(jiàn)人影了。由于十分相思的緣故,望不見(jiàn)人影,還要望,因而“重上小紅樓”。結(jié)句“情知已被山遮斷,頻倚欄干不自由”中的“頻”字,正與“重”字呼應(yīng)。明知行人已走到遠(yuǎn)山的那一邊,凝望已屬徒然;然而還是身不由己地“重上紅樓”、“頻倚欄干”,其離恨之深、相思之切,就不言而喻了。歐陽(yáng)修《踏莎行》下片云:“寸寸柔腸,盈盈粉淚,樓高莫近危欄倚。平蕪盡處是春山,行人更在春山外!睂(xiě)行人愈行愈遠(yuǎn),故女主人公不忍繼續(xù)遠(yuǎn)望。辛詞則寫(xiě)行人已在山外,而女主人卻頻頻倚欄遠(yuǎn)望,無(wú)法控制自己。表現(xiàn)不同個(gè)性、不同心態(tài),各極其妙。
辛棄疾向來(lái)被稱為豪放派詞人的代表,而這首詞,卻寫(xiě)得如此深婉!任何一位偉大作家,其藝術(shù)成就總是多方面的,其藝術(shù)風(fēng)格也是多樣化的。
鷓鴣天代人賦①
辛棄疾
陌上柔桑破嫩芽,東鄰蠶種已生些。
平岡細(xì)草鳴黃犢,斜日寒林點(diǎn)暮鴉。
山遠(yuǎn)近,路橫斜,青旗②沽酒有人家。
城中桃李愁風(fēng)雨,春在溪頭薺菜花。
【注】①這首詞作于作者遭彈劾解官歸居時(shí)。②青旗:酒旗,酒店門外用青布做的幌子。 些:語(yǔ)氣詞。 青旗沽酒有人家:指山村酒家。青旗,酒家招牌。沽,賣。
鷓鴣天代人賦閱讀答案一:
1.詞的上闕描繪了什么樣的景象?請(qǐng)簡(jiǎn)要敘述。(5分)
答:詞的上闋描繪了初春時(shí)鄉(xiāng)村一派春意盎然的景象。田間桑樹(shù)萌發(fā)出新芽,東鄰家蠶卵已孵出幼蠶;平緩的山坡上長(zhǎng)著細(xì)嫩青草,黃色的牛犢在那兒鳴叫;夕陽(yáng)斜照著初春傍晚的樹(shù)林,晚歸的烏鴉散落在那兒棲息。
2.詞的最后兩句作者運(yùn)用了哪種寫(xiě)作手法?表達(dá)了什么樣的感情?詞題為“代人賦”,作者為什么要以此為題?請(qǐng)簡(jiǎn)要說(shuō)明。(6分)
答:運(yùn)用了對(duì)照(或?qū)Ρ龋┑膶?xiě)作手法。作者將城里愁風(fēng)畏雨的桃李,與鄉(xiāng)間溪頭迎春開(kāi)放的薺菜花相對(duì)照,借景抒情,表達(dá)了他解官歸居后鄙棄城市官場(chǎng),熱愛(ài)田園生活的感情。題為“代人賦”,實(shí)則為己賦,采用代人填詞的形式,以薺菜花自況,效果獨(dú)特。
3.詞的上闋“破”和”鳴”字非常傳神,請(qǐng)簡(jiǎn)要分析。(4分)
答:“破”寫(xiě)桑葉逐漸萌發(fā)、膨脹,不僅有動(dòng)態(tài),而且能讓人感到桑芽萌發(fā)的速度和力量。(2分)“鳴”雖寫(xiě)聲音,但可以讓人想見(jiàn)黃犢吃草時(shí)的高興、得意的神態(tài)。(2分)
4.此詞為辛棄疾罷官閑居期間所作,你認(rèn)為這首詞表達(dá)了作者怎樣的心境?(4分)
答:詞中用景物點(diǎn)染出生機(jī)勃勃的早春農(nóng)村風(fēng)光,組成的是一幅富有生命力的畫(huà)面,(1分)透露出作者對(duì)鄉(xiāng)村生活的留戀和欣賞。(1分)同時(shí)作者將“城中桃李”與“溪頭薺菜花”對(duì)比,用“愁眉不展”的桃李襯托鄉(xiāng)野溪頭迎春開(kāi)放的薺菜花,(1分)表現(xiàn)作者對(duì)不屈精神和頑強(qiáng)生命力的崇敬與追求。(1分)
鷓鴣天代人賦閱讀答案二:
1)這首詞的內(nèi)容與《西江月明有別枝驚鵲》相同,都是描寫(xiě) 。(2分)
。2)詞的上片在描寫(xiě)春天的景象里,有哪幾個(gè)詞用得非常傳神?(2分)
。3)“春在溪頭薺菜花”表達(dá)了作者怎樣的情感?(2分)
答案:(1)農(nóng)村(田園、鄉(xiāng)村)風(fēng)光
。2)破、鳴、點(diǎn)。(答對(duì)一個(gè)給1分)
。3)表達(dá)了作者對(duì)農(nóng)村生活的欣賞、流連之情。(其它相同意思的答案,均給分)
鷓鴣天代人賦閱讀答案三:
1.前人評(píng)該詞“工于發(fā)端”,請(qǐng)結(jié)合作品作簡(jiǎn)要分析。(4分)
2.“相思重上小紅樓”一句,妙在一個(gè)“重”字,請(qǐng)作簡(jiǎn)要賞析。(4分)
參考答案
1.“晚日寒鴉”與“柳塘新綠”,是送走行人之后相繼入目的兩種景象。(1分)前者就離別說(shuō),故“日”而曰“晚”,“鴉”而曰“寒”,引起的內(nèi)心感受是“一片愁”。(1分)后者就相聚的回憶與展望說(shuō),故春景宛然,春意盎然,引起的內(nèi)心感受是無(wú)限“溫柔”。(1分)開(kāi)頭兩句展現(xiàn)的兩種景象、兩種感受、兩種感情所體現(xiàn)的復(fù)雜的心理活動(dòng),使抒情主人公神態(tài)畢現(xiàn)。(1分)
2. 女主人公送走意中人之后,一次又一次地爬上小樓遙望。(1分)開(kāi)始是望得見(jiàn)的,后來(lái)就只見(jiàn)“晚日、寒鴉”,望不見(jiàn)人影了。由于十分相思的緣故,望不見(jiàn)人影,還要望,因而“重上小紅樓”。(1分)結(jié)句“頻倚欄干不自由”中的“頻”字,正與“重”字呼應(yīng)。明知行人已走到遠(yuǎn)山的那一邊,凝望已屬徒然;然而還是身不由己地“重上紅樓”、“頻倚欄干”,其離恨之深、相思之切,就不言而喻了。(2分)
【翻譯】鷓鴣天·代人賦
村頭小路邊桑樹(shù)柔軟的枝條,剛剛綻放嫩芽,
東面鄰居家的蠶寶寶,已經(jīng)有一些鉆出蛹繭。
一脈平緩山崗上,細(xì)草間小黃牛犢兒在鳴叫,
落日斜照枯寒的樹(shù)林,枝椏間歸棲暮鴉點(diǎn)點(diǎn)。
山有的遠(yuǎn)些有的近些,路有的橫向有的斜向,
青布酒旗那邊有家小酒鋪,可以打一些酒來(lái)。
城里的桃花李花把風(fēng)雨當(dāng)做折磨,一派愁苦,
最明媚的春色,正在溪頭一片薺菜花中盛開(kāi)。
【作者簡(jiǎn)介】辛棄疾(公元1140.5.18-1207.10.3年),南宋愛(ài)國(guó)詞人。原字坦夫,改字幼安,中年名所居曰稼軒,因此自號(hào)“稼軒居士”。漢族,歷城(今山東省濟(jì)南市歷城區(qū)遙墻鎮(zhèn)四風(fēng)閘村)人。辛棄疾存詞600多首。強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)主義思想和戰(zhàn)斗精神是辛詞的基本思想內(nèi)容。他是我國(guó)歷史上偉大的豪放派詞人、愛(ài)國(guó)者、軍事家和政治家。
【賞析】此詞約寫(xiě)于淳熙十五年(公元1182年)前后,當(dāng)時(shí)作者罷職閑居江西上饒帶湖已數(shù)年,寫(xiě)了一些富有農(nóng)村生活氣息的作品,這是其中一首。詞題“代人賦”,實(shí)際寫(xiě)的是作者自己的思想感情。
讀辛棄疾這首詞,你會(huì)感到一股鄉(xiāng)間清新的春風(fēng)撲面而來(lái)。這首詞是表現(xiàn)春天的美好的,但強(qiáng)調(diào)的不是城中的繁華和歡樂(lè),而是農(nóng)村的樸素和自得。
這首詞題為“代人賦”,實(shí)際上是借為農(nóng)家代賦,表達(dá)詞人對(duì)農(nóng)村風(fēng)物和田園生活的熱愛(ài)之情。詩(shī)人對(duì)農(nóng)村的感情,和傳統(tǒng)的山水田園詩(shī)意有很明顯的不同。他不是游山玩水,也不是欣賞自然風(fēng)光,而是用一種喜悅的心情去觀察農(nóng)事和農(nóng)時(shí)的種種現(xiàn)象,以欣賞農(nóng)事的眼光來(lái)體味田園之美。細(xì)細(xì)體味這首詞,可以感受到其中交織著兩種情趣,一是大自然山水之美,一是人間田園之美,這里的田園和一般山水田園詩(shī)中的田園大有區(qū)別。它不是暫時(shí)的,客居的,而是屬于自己心靈的家園。
上片以細(xì)膩之筆,描繪了一幅富有農(nóng)村生活氣息的景物圖:桑樹(shù)冒出嫩芽,蠶種已孵化出幼蠶,小黃犢在草坡上鳴叫,點(diǎn)點(diǎn)暮鴉飛歸山林。作者寫(xiě)柔桑、嫩芽、幼蠶、細(xì)草、黃犢、寒林、暮鴉等農(nóng)村常見(jiàn)的景物, 詩(shī)人先用了一個(gè)“破”字,和桑芽的“嫩”聯(lián)系在一起,這正是早春的特點(diǎn)所在,也隱約表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)早春景物的關(guān)注和發(fā)現(xiàn)。至于蠶種生些,說(shuō)的不是蠶種,而是從蠶種開(kāi)始蠕動(dòng)起來(lái)的小蠶蟻,也是初生的、少量的,很不起眼,詩(shī)人卻為之注目。這里有詩(shī)人悠閑的心情,有一種默默的體察和喜悅。“破”寫(xiě)桑葉逐漸萌發(fā)、膨脹,不僅有動(dòng)態(tài),而且能讓人感到桑芽萌發(fā)的速度和力量。而牛犢的鳴叫和蠶種的生息,則屬于一種農(nóng)家田園的趣味!傍Q”雖寫(xiě)聲音,但可以讓人想見(jiàn)黃犢吃草時(shí)的高興、得意的神態(tài)。一句就像一個(gè)鏡頭,組合成一幅江南農(nóng)村的春景圖。雖然也用了“斜”、“寒”、“暮”等修飾太陽(yáng)、山林和鳥(niǎo)鴉,卻沒(méi)有一點(diǎn)蕭索之氣,而點(diǎn)明是初春傍晚之景,說(shuō)明初春的江南農(nóng)村就已經(jīng)是美如畫(huà),充滿著勃勃向榮的一片生機(jī)了。整個(gè)畫(huà)面的描繪細(xì)膩,表現(xiàn)出作者喜悅的感情!靶比蘸贮c(diǎn)暮鴉”,寒林暮鴉,本來(lái)是有很濃的文人山水田園格調(diào)的,但是這里不落俗套,好在這個(gè)“點(diǎn)”字,用得很有韻外之致。點(diǎn)者,小也,遠(yuǎn)景也,在斜日寒林的空曠背景上,有了一個(gè)點(diǎn)字,遙遠(yuǎn)的視覺(jué)不但不粗疏,而且成了精致的細(xì)節(jié)。
下片用粗線條勾勒山和路。遠(yuǎn)的、近的山峰連綿不斷,路是縱的、橫的、斜的互相交錯(cuò)!扒嗥臁闭f(shuō)明這里的生活也是美好的,有賣酒的,也有買酒的,可以讓人一醉。這里進(jìn)一步描寫(xiě)農(nóng)村風(fēng)情的優(yōu)美歡愉,自在閑適。
最后宕開(kāi)一筆寫(xiě)景,將“城中桃李”與“溪頭薺菜”相比,意謂桃李之?huà)扇醪蝗缢j菜之頑強(qiáng),言外之意,也就是城市生活不如田園生活也。另外,詞人對(duì)質(zhì)樸平凡而生命力旺盛的薺菜花的贊頌,也體現(xiàn)了詞人頑強(qiáng)進(jìn)取的人生觀和崇尚自然樸素的美學(xué)觀。 李花不是愁風(fēng)就是愁雨,可農(nóng)村的薺菜花卻不愁,而且開(kāi)得十分茂盛,占有了美好的春光。同時(shí)也象征地表達(dá)了那些深居朝廷之內(nèi)的高官,盡管榮華富貴,卻嬌弱得怕這怕那,全無(wú)一點(diǎn)生氣;而在野的卻是不怕這不怕那,充滿著活力。國(guó)家的生機(jī)倒是在野者的身上,而不在朝廷。既表現(xiàn)了對(duì)農(nóng)村生活的愛(ài)好,又表達(dá)了作者對(duì)昏庸*敗朝廷的失望和抨擊,見(jiàn)出作者雖罷官在野,仍時(shí)刻不忘國(guó)家的命運(yùn)和前途。
這首詞有一個(gè)特點(diǎn),就是全詞本來(lái)是抒情的,但是在語(yǔ)言上,卻大體都是敘述,甚至充滿了白描。山遠(yuǎn)近,路橫斜,青旗、沽酒、人家,和杜牧的《江南春》中的“水村山郭酒旗風(fēng)”是同樣的意境和手法,但是辛棄疾和杜牧不大相同,他不是以城市人的眼光來(lái)欣賞山水田園,而是把田園當(dāng)作家園,并且表示,田園和家園比之城市要精彩得多:“城中桃李愁風(fēng)雨,春在溪頭薺菜花!背鞘兄械拇禾飚(dāng)然也是美好的,但是那里的春天和美艷的桃李花聯(lián)系在一起,那里的春天也像桃李花一樣暫短,經(jīng)不起風(fēng)吹雨打。詩(shī)人用了一個(gè)“愁”字點(diǎn)出了他的傾向。
此詞寓議論、抒情于寫(xiě)景之中。作者以細(xì)膩之筆描繪農(nóng)村的景色,清新疏淡,以粗線條勾勒山、路,其中也描繪了農(nóng)村美好和充滿生機(jī)的生活。通過(guò)這些描寫(xiě),寄寓了自己對(duì)農(nóng)村生活的贊美。末尾兩句則以對(duì)比和象征的手法,深寓了自己的議論,雖婉轉(zhuǎn)而極為辛辣,真是一石數(shù)鳥(niǎo)。
在辛棄疾寫(xiě)出這首詞以前,從來(lái)春天的美好都是和鮮艷的花聯(lián)系在一起的,這種聯(lián)系已經(jīng)成為一種潛在的陳規(guī),好像在鮮艷的花朵以外,再也沒(méi)有什么新的可能似的。但是,辛棄疾卻以他的創(chuàng)造顯示,春天的美好,還可以從最樸素、最不起眼的薺菜花開(kāi)拓新的想象天地。
【鷓鴣天代人賦翻譯及賞析】相關(guān)文章:
《鷓鴣天代人賦》譯文及賞析02-27
鷓鴣天·代人賦03-30
月賦原文翻譯及賞析12-19
《思舊賦》原文,翻譯及賞析04-06
思舊賦原文翻譯及賞析07-19
月賦原文、翻譯及賞析04-15
《鷓鴣天》原文及翻譯賞析01-09
《赤壁賦》原文、翻譯及賞析10-10
蘇轍《墨竹賦》原文翻譯及賞析06-20
《赤壁賦》原文翻譯賞析08-31