《送無(wú)可上人》賞析
《送無(wú)可上人》作者為唐朝文學(xué)家賈島。其古詩(shī)全文如下:
圭峰霽色新,送此草堂人。
麈尾同離寺,蛩鳴暫別親。
獨(dú)行潭底影,數(shù)息樹(shù)邊身。
終有煙霞約,天臺(tái)作近鄰。
【前言】
《送無(wú)可上人》是唐代著名詩(shī)人賈島創(chuàng)作的一首小詩(shī)。該詩(shī)以?xún)?yōu)美的言語(yǔ)描寫(xiě)了詩(shī)人在秋雨初晴之際,送別從弟無(wú)可禪師時(shí)的情景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)從弟的贈(zèng)別之情,同時(shí)也用離別凸顯出了詩(shī)人自己的孤獨(dú)之感。
【注釋】
、俟绶澹涸陂L(zhǎng)安西南,賈島應(yīng)舉落第后,與從弟無(wú)可寄居于其下草堂寺。
、邝嫖玻褐赣明娴'尾毛做的拂塵。古人閑談時(shí)執(zhí)以驅(qū)蟲(chóng)、撣塵的一種工具。后古人相沿成習(xí),成為名流雅器,時(shí)常拿在手里。
【賞析】
在秋雨初晴的時(shí)候,詩(shī)人送其從弟至天臺(tái)問(wèn)道!膀锁Q”承“霽色新”,見(jiàn)出雨后之情形,“同離寺”則接次句而來(lái)。三、四句承上啟下,一寫(xiě)送,一寫(xiě)別,由此過(guò)渡到“獨(dú)行”二句。這兩句,是賈島生平得意之語(yǔ)。宋魏泰《臨漢隱居詩(shī)話》謂賈島自注云:“二句三年得,一吟雙淚流。知音如不賞,歸臥故山秋!焙笕艘布べp之。如方回評(píng)為“絕唱”,紀(jì)昀評(píng)為“果有幽致”。(《瀛奎律髓匯評(píng)》卷四十七)表面上看,這兩句承上離別而來(lái),寫(xiě)自己的孤獨(dú)。由于從弟離去,在潭邊行走,只有水底影子相隨;幾次歇息下來(lái),也只有樹(shù)木相伴。
而從深層次來(lái)看,此聯(lián)又體現(xiàn)了對(duì)佛禪的領(lǐng)悟。獨(dú)行潭邊,潭上之人與潭底之影,是一是二,非一非二,亦一亦二,不免使人想到洞山良價(jià)看到潭底之影而豁然開(kāi)悟的事跡。而在樹(shù)旁歇息,此歇息者又是誰(shuí),不過(guò)是色身而已。果真如此,那么,離別之事又何須看得太重。但禪家講納于境而不滯于境,到底未能泯滅心中的感情,所以最后說(shuō):“終有煙霞約,天臺(tái)作近鄰!彼托性(shī),多屬一時(shí)興發(fā),豈得待三年而成也,乃至如此自惜復(fù)如此自許。蓋因浪仙好作苦吟,故有此等傅會(huì)。其句雖奇,卻似游離于篇,與送人意未合。故施潤(rùn)章《蠖齋詩(shī)話》評(píng)曰:“余謂此語(yǔ)宜是山行野望,心目間偶得之,不作送人詩(shī)當(dāng)更勝!笔且嗨^有句無(wú)篇也。
【《送無(wú)可上人》賞析】相關(guān)文章:
送無(wú)可上人原文及賞析08-19
送無(wú)可上人原文翻譯及賞析08-14
《送無(wú)可上人》原文及翻譯賞析03-03
《送無(wú)可上人》原文翻譯及賞析07-03
送無(wú)可上人原文、翻譯注釋及賞析08-16
送無(wú)可上人_賈島的詩(shī)原文賞析及翻譯08-04
送方外上人 / 送上人原文及賞析08-23
《送方外上人 / 送上人》原文及賞析10-15
《送方外上人》原文及賞析11-23