欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

賞析

雪詩(shī)原文賞析

時(shí)間:2021-02-19 09:28:05 賞析 我要投稿

雪詩(shī)原文賞析

雪詩(shī)原文賞析1

  菩薩蠻·朔風(fēng)吹散三更雪

  朔風(fēng)吹散三更雪,倩魂猶戀桃花月。夢(mèng)好莫催醒,由他好處行。

  無端聽畫角,枕畔紅冰薄。塞馬一聲嘶,殘星拂大旗。

  翻譯

  凜冽的北風(fēng),將三更天還在飄落的大雪吹得四散飛揚(yáng)。在夢(mèng)中,相思之人還在迷戀開滿桃花的明月之夜。夢(mèng)是那么美好,不要催醒他,讓他在美好的夢(mèng)境中多轉(zhuǎn)一轉(zhuǎn)吧。

  沒有任何征兆,夢(mèng)中突然聽見了畫角聲,醒來時(shí),淚水已經(jīng)在枕邊結(jié)成了薄薄的一層紅冰。耳中聽到的是塞馬的嘶鳴,眼中看到的是斜掛著殘星的軍中大旗,好一派凄冷而又壯闊的景象。

  注釋

  朔風(fēng):邊塞外凜冽的北風(fēng)。

  倩魂:少女的夢(mèng)魂。此處指作者自己的夢(mèng)魂。

  桃花月:即桃月,農(nóng)歷二月桃花盛開,故稱。此處代指美好的時(shí)光。

  由他:任他,聽?wèi){他。

  好處:指美夢(mèng)中的景象。

  無端:平白無故。

  畫角:古代樂器,外加彩繪,故稱畫角,古時(shí)軍中多用以警昏曉。

  紅冰:淚水結(jié)成的冰,形容感懷之深。

  塞馬:邊塞的戰(zhàn)馬。

  大旗:軍中的旗幟。

  賞析

  第一句描寫呼嘯的朔風(fēng)吹起了滿地的落雪,雪雖然停住了,但繼之而來的狂風(fēng)卷起了滿地雪花,這風(fēng)如刀似割,它比下雪更冷十倍,它的來臨使寒冬落雪的氣溫更加凄冷;“三更雪”點(diǎn)明是在夜里下的雪,塞外苦寒,風(fēng)雪之夜,思念故鄉(xiāng)的軍旅之人這時(shí)還不能人睡。

  第二句“倩魂猶戀桃花月”,“倩魂”意思是帶著笑意的夢(mèng)魂。這一句寫軍旅征夫進(jìn)入夢(mèng)境,外面呼嘯的寒風(fēng)還在凄緊地吹著,一直思念故鄉(xiāng)的人終于帶著微笑進(jìn)入了夢(mèng)境;他仿佛看到,窗下月色溶溶,窗外桃花耀眼,閨中旖旎溫馨的氛圍與風(fēng)光叫人無限依戀。夢(mèng)境與現(xiàn)實(shí)是如此懸殊,作者以“三更雪”與“桃花月”對(duì)舉,把風(fēng)雪交加的塞外寒夜與閨中的溫情作了鮮明的對(duì)比!蔼q戀”兩字承接上句的“朔風(fēng)吹”,表明盡管強(qiáng)勁的朔風(fēng)吹散了滿地的雪花,但吹不散軍旅征夫的思鄉(xiāng)之念,在寒風(fēng)刺骨的深夜,思念之情更加強(qiáng)烈。

  下片,第三、四句,以“夢(mèng)好”承“桃花月”而發(fā),訴說了遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的思家之人,每天鞍馬勞頓,巡邊守地,只有在深夜里才能靜靜地思念故鄉(xiāng)的親人,但寒夜中的夢(mèng),有惡夢(mèng),也有好夢(mèng),今夜正做著好夢(mèng),就讓他做下去吧。讓他在夢(mèng)中多得到一些歡聚的幸福和快樂。詩(shī)人在這里用了兩句非常流暢易懂的句子,但投入的感情卻是真切深刻的,充滿了對(duì)軍旅征夫的無限同情。希望他多享受好夢(mèng)的幸福,誰也不要打斷他的夢(mèng),這與唐代金昌緒“打起黃鶯兒,莫教枝上啼。啼刪驚妾夢(mèng),不得到遼西”的寫法十分相近。金昌緒寫了思婦夢(mèng)往邊地,納蘭性德寫征夫夢(mèng)回故里,他們難相見,就讓他們?cè)趬?mèng)中多相會(huì)吧!為了這,鳥兒不要啼叫,更不要去相催。

  第五、六句,又接出了“無端聽畫角,枕畔紅冰薄”。然而,好夢(mèng)不長(zhǎng),畫角一聲把征夫從歡聚團(tuán)圓的夢(mèng)境中拽回到現(xiàn)實(shí)。本來,衛(wèi)戍邊地的軍人,對(duì)軍旅中的畫角聲聲習(xí)以贊常,但這時(shí)對(duì)夢(mèng)回故里,沉醉入幸福歡樂的夢(mèng)中人來說,這畫角吹稠太“無端”,“無端”兩字透出了征夫?qū)@畫角的惱恨,對(duì)軍營(yíng)生活的惱恨,也隱隱譴責(zé)了制造這悲歡離合的封建統(tǒng)治階級(jí)。一聲畫角斷送了他一場(chǎng)幸福夢(mèng),他長(zhǎng)久地盼望著回到故鄉(xiāng)與親人團(tuán)聚,但卻很難實(shí)現(xiàn)。終于,在夢(mèng)中他回到了故里和親人中間,征夫禁不住流淌下幸福的淚水,待到畫角一聲夢(mèng)醒回時(shí),歡聚時(shí)的幸福淚水已在枕邊凝結(jié)成為一層薄薄的冰。方千里詩(shī)曾道:“情淚滴如冰”。“枕畔紅冰薄”中的“紅冰”兩字,這里指凝成為冰。詩(shī)人以“夢(mèng)好”,“畫角”人手,點(diǎn)出最后的一個(gè)“冰”字,把夢(mèng)境中幸福纏綿情景與現(xiàn)實(shí)中的塞外苦寒生活做了鮮明的對(duì)比,強(qiáng)烈地抒發(fā)出這無聲之慟。

  最后的兩句詞,“塞馬一聲嘶,殘星照大旗”,繼之畫角,這塞馬一聲嘶,又一次打破了周遭的沉寂,把仍然沉浸于夢(mèng)境的征夫夢(mèng)徹底打碎了,從迷惘中醒來的征夫,雖然還留戀著剛才的夢(mèng)境,但睜眼抬頭時(shí),殘星欲曙,曉風(fēng)吹拂著軍旗,迎來了塞外冰冷的空曠的黎明,使征夫完全回到冰冷的現(xiàn)實(shí)生活里。

  這首詞中詩(shī)人以自己的親身體驗(yàn),把邊地軍旅生活的勞苦艱辛和征夫們對(duì)妻室故園的魂?duì)繅?mèng)繞的思念之情表達(dá)得淋漓盡致,強(qiáng)烈地抒發(fā)出對(duì)衛(wèi)戍邊地的征夫們無限同情。在寫夢(mèng)醒時(shí),連同畫角、塞馬、殘星、大旗,把塞外寒夜中軍旅生活描繪得格外悲涼寂寞,與詞的上片寫夢(mèng)回故里時(shí)的纏綿格調(diào)形成鮮明的對(duì)比。

  創(chuàng)作背景

  這首詞作于康熙二十一年(1682)秋作者奉旨執(zhí)行軍事偵察任務(wù)的途中。是一首以紀(jì)夢(mèng)的藝術(shù)手法,表達(dá)離情別恨的詞。

雪詩(shī)原文賞析2

  木蘭花·晚妝初了明肌雪

  晚妝初了明肌雪,春殿嬪娥魚貫列。

  笙簫吹斷水云間,重按霓裳歌遍徹。

  臨春誰更飄香屑?醉拍闌干情味切。

  歸時(shí)休放燭光紅,待踏馬蹄清夜月。

  翻譯

  月圓之夜,大型宮廷歌舞酒宴。出場(chǎng)前先是畫妝。因是晚妝,為了適合舞場(chǎng)與燭光,畫眉點(diǎn)唇,都不妨色澤濃艷。宮娥們剛畫完妝的一刻,是何等光彩照人呀!妝畢,春殿上美女如云,她們隊(duì)列整齊,魚貫而入,雖是層層?jì)赡锏男辛校差D生軍旅的浩蕩之感。

  歌罷宴散,月色更明。當(dāng)即吩咐隨從滅盡紅燭,純?nèi)蔚玫民R蹄,踏著一路月色歸去,方見得歌舞雖散,而余興未盡!

  注釋

  曉?shī)y:一作“晚妝”。《全唐詩(shī)》中作“曉?shī)y”。曉?shī)y初了,曉?shī)y剛結(jié)束。初了,剛剛結(jié)束。

  明肌雪:形容肌膚明潔細(xì)膩,潔白如雪。

  春殿:即御殿。以其豪華、盛大而稱“春殿”。

  嬪娥:這里泛指宮中女子。

  魚貫列:像游魚一樣一個(gè)挨一個(gè)地依次排列,這里指嬪娥依次排列成行的樣子。

  笙簫,笙和簫,泛指管樂器。吹斷,吹盡。水云間:水和云相接之處,謂極遠(yuǎn)。

  重按霓裳歌遍徹:重按,一再按奏。按,彈奏。霓裳,《霓裳羽衣曲》的簡(jiǎn)稱。

  歌遍徹:唱完大遍中的最后一曲,說明其歌曲長(zhǎng)、久,音調(diào)高亢急促。遍,大遍,又稱大曲,即整套的舞曲。大曲有排遍、正遍、遍、延遍諸曲,其長(zhǎng)者可有數(shù)遍之多。

  臨春:《詞綜》、《歷代詩(shī)余》、《古今詞統(tǒng)》、《全唐詩(shī)》等本中均作“臨風(fēng)”。

  香屑:香粉。

  飄香屑:相傳后主宮中的主香宮女,拿著香粉的粉屑散布于各處。

  醉:心醉、陶醉。

  拍:拍打,這里兼有為樂曲擊出拍節(jié)之意。

  闌干:即欄桿。

  切:懇切,真摯而迫切的心情。

  歸:回。

  休放:《詞綜》、《詞譜》、《歷代詩(shī)余》、《全唐詩(shī)》等本中同此。蕭本二主詞、呂本二主詞、吳本二主詞、《詞林紀(jì)事》、《類編草堂詩(shī)余》等本中均作“休照”。燭光紅,指明亮的燭光。

  待踏:《詞綜》、《歷代詩(shī)余》、《詞譜》、《全唐詩(shī)》等本中同此。

  踏馬蹄:策馬緩慢而行,有踏月之意。有本作“放馬蹄”,意為讓馬隨意而行。

  鑒賞

  此詞是李煜于南唐全盛時(shí)期所創(chuàng)作的一篇代表作。詞的上片主要寫春夜宴樂的盛大場(chǎng)面。首句突出描繪“晚妝初了”的嬪娥們的盛妝和美艷,由此寫出作者對(duì)這些明艷麗人的一片飛揚(yáng)的意興,同時(shí)從開篇即渲染出夜宴的奢華豪麗。繼之兩句宴樂開始,歌舞登場(chǎng),作者極寫音樂的悠揚(yáng)和器物的華美。比如,笙簫二字可以給人一種精美、奢麗的感覺,與詞中所描寫的奢靡之享樂生活、情調(diào)恰相吻合。而“吹”作“吹斷”,“按”作“重按”,不但字字可見作者的放任與耽于奢逸,而且十分傳神地賦予音樂以強(qiáng)烈的感情色彩。據(jù)馬令《南唐書》載:“唐之盛時(shí),《霓裳羽衣》最為大典,罹亂,瞽師曠職,其音遂絕。后主獨(dú)得其譜,樂工曹生亦善琵琶,按譜粗得其聲,而未盡善也。(大周)后輒變易訛謬,頗去哇淫,繁手新音,清越可聽!崩铎吓c大周后都精通音律,二人情愛又篤深,更何況《霓裳羽衣》本為唐玄宗時(shí)的著名大曲,先失后得,再經(jīng)過李煜和周后的發(fā)現(xiàn)和親自整理,此時(shí)于宮中演奏起來,自然歡愉無比。所以不僅要“重按”,而且要“歌遍徹”,由此也可想見作者之耽享縱逸之情。

  詞的下片是描寫曲終人散、踏月醉歸的情景!芭R春”一句明是寫香,暗是寫風(fēng),暗香隨風(fēng)飄散,詞人興致闌珊,由“誰更”二字而出,更顯得活潑有致!白砼摹倍种卑锥觯瑢懽響B(tài),寫盡興盡歡妥貼至極。到這里,作者有目見的欣賞,有耳聽的享受,有聞香的回味,加上醉拍由口飲而生的意態(tài),正是極色、聲、香、味之娛于一處,心曠神馳,興奮不已,因此才“情味切”,耽溺其中無以自拔。結(jié)尾二句,寫酒闌歌罷卻寫得意味盎然,余興未盡,所以向來為人所稱譽(yù)!稄m州山人詞評(píng)》中贊其為“致語(yǔ)也”。今人葉嘉瑩曾詳評(píng)此句:“后主真是一個(gè)最懂得生活之情趣的人。而且‘踏馬蹄’三字寫得極為傳神,一則,‘踏’字無論在聲音或意義上都可以使人聯(lián)想到馬蹄得得的聲音;再則,不曰‘馬蹄踏’而曰‘踏馬蹄’,則可以予讀者以雙重之感受,是不僅用馬蹄去踏,而且踏在馬蹄之下的乃是如此清夜的一片月色,且恍聞?dòng)械玫弥暼攵印_@種純真任縱的抒寫,帶給了讀者極其真切的感受!弊x此二句,既可感作者的癡醉心情,也可視清靜朗潔的月夜美景,更可見作者身上充盈著的文人騷客的雅致逸興。

  全詞筆法自然奔放,意興流暢揮灑,語(yǔ)言明麗直快,情境描繪動(dòng)人。作者從個(gè)人宮廷生活場(chǎng)面出發(fā),雖然帶有較為濃郁的富貴脂粉氣,未能表現(xiàn)出深刻的思想內(nèi)容,但短短一篇就把一次盛大歡宴的情形淋漓盡致地表現(xiàn)出來,藝術(shù)描繪生動(dòng)逼真,情景刻畫細(xì)膩動(dòng)人,由喻象中見情思,于淺白處見悠遠(yuǎn),充分顯示了作者高妙的藝術(shù)功力,是“寫得極為俊逸神飛的一首小詞”。

  創(chuàng)作背景

  這首詞寫李煜前期帝王生活中夜晚宮廷歌舞宴樂的盛況,是作者于南唐全盛時(shí)所作。

雪詩(shī)原文賞析3

  霓節(jié)飛瓊,鸞駕弄玉,杳隔平云弱水。倩皓鶴傳書,衛(wèi)姨呼起。莫待粉河凝曉,趁夜月、瑤笙飛環(huán)佩。正蹇驢吟影,茶煙灶冷,酒亭門閉。

  歌麗。泛碧蟻。放繡簾半鉤,寶臺(tái)臨砌。要須借東君,灞陵春意。曉夢(mèng)先迷楚蝶,早風(fēng)戾、重寒侵羅被。還怕掩、深院梨花,又作故人清淚。

  注釋

  正蹇驢吟影:一本無“正”字。

  簾:一本作“箔”。

  意:一本作“二”。

  楚:一本作“胡”。

  被:一本作“袂”。

  注釋

  ⑴無悶:詞牌名。一名“催雪”。雙調(diào),九十九字,上片十句四仄韻,下片九句六仄韻。上片第八句定格為四字句,夢(mèng)窗此詞為五字句,故全詞為一百字,變格。此詞創(chuàng)自姜白石,故以姜詞為正體。上片第四句、下片第三句均為上一下四句法。

  ⑵正蹇驢吟影:一本無“正”字。

 、呛煟阂槐咀鳌安。

 、纫猓阂槐咀鳌岸。

  ⑸楚:一本作“胡”。

  ⑹被:一本作“袂”。

  鑒賞

  “霓節(jié)”三句,述下雪。言近燈節(jié)時(shí)天上的雪神駕著鸞車而來,向人間撒下漫天大雪,剎時(shí)間平野阻隔,天水一色,混蒙一片!澳薰(jié)”,即指燈節(jié)。“飛瓊”、“弄玉”,都是形容下雪。“倩皓鶴”兩句,言雪神是接到白鶴送來的下雪令,被風(fēng)姨喊醒的。“衛(wèi)姨”,傳說中的風(fēng)神。“莫待”兩句,言雪神趁著夜色降下了茫茫大雪,不到天明,大地上就一派銀裝素裹。“環(huán)佩”,也是指雪花!罢矿H”三句,有李賀騎驢覓詩(shī)之意境。此言詞人想一早就趁著大雪騎一匹羸弱的小毛驢,獨(dú)自一人去雪地里反復(fù)吟唱《詠雪詞》。這時(shí)候道旁的茶館、酒肆,想是因?yàn)樘旌疅o人而“灶冷”、“門閉”,暫停營(yíng)業(yè)。

  “歌麗”四句,家宴賞雪。言室中門簾半掛,臨階處擺起了酒宴,詞人舉杯浮大白,身旁伊人艷音宛轉(zhuǎn)歌唱侑酒。“碧蟻”,即綠蟻,借代酒。白居易詩(shī)“綠蟻新醅酒”可證之!耙毥琛币痪,“東君”,即春神;“灞陵”,漢文帝筑而葬此,因名灞陵,在長(zhǎng)安縣東!板绷暾哿,為漢唐以來送客典故。此言如果能請(qǐng)來春神,就可以借助他的力量送走這位雪神,使萬物復(fù)蘇。“曉夢(mèng)”四句,點(diǎn)明上全系夢(mèng)境。言風(fēng)緊雪密,詞人被嚴(yán)寒凍醒。詞人說:原來家宴云云,全是我南柯一夢(mèng)。≈灰娛彝馄┗,詞人迷糊中還當(dāng)是在夢(mèng)中所見的翩翩飛蝶呢。起床后,他趕忙去園中賞雪,見園中萬物皆白,“千樹萬樹梨花開”。檐邊、枝梢掛著的冰柱,又像是為朋友送別而流下來的串串淚行!皶詨(mèng)先迷楚蝶”,化用李商隱“莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶”詩(shī)句意;“深院梨花”,直用岑參“千樹萬樹梨花開”意境。

  全詞詠本調(diào),緊扣詞題,反復(fù)描述雪景,把它寫得淋漓盡致。

雪詩(shī)原文賞析4

  原文:

  長(zhǎng)安大雪天,鳥雀難相覓。其中豪貴家,搗椒泥四壁。到處爇紅爐,周回下羅冪。暖手調(diào)金絲,蘸甲斟瓊液。醉唱玉塵飛,困融香汁滴。豈知饑寒人,手腳生皴劈。

  詩(shī)詞賞析:

  張孜生當(dāng)唐末政治上極其腐朽的懿宗、僖宗時(shí)代。他寫過一些抨擊時(shí)政、反映社會(huì)現(xiàn)實(shí)的詩(shī)篇,遭到當(dāng)權(quán)者的追捕,被迫改名換姓,渡淮南逃。他的詩(shī)大都散佚,僅存的就是這一首《雪詩(shī)》。

  詩(shī)分三層:頭兩句為一層,點(diǎn)明時(shí)間、地點(diǎn)、環(huán)境;中八句為一層,揭露了“豪貴家”征歌逐舞的豪奢生活;后兩句為一層,寫“饑寒人”的貧苦。

  詩(shī)以“長(zhǎng)安”開頭,表明所寫的內(nèi)容是唐朝京都的見聞!按笱┨臁,說明季節(jié)、天氣。雪大的程度,詩(shī)人形象地用“鳥雀難相覓”來說明。大雪紛飛,迷茫一片,連鳥雀也迷失了方向,真是冰天雪地的景象。這就為后面的描寫、對(duì)比安排了特定環(huán)境。

  以下,以“其中”二字過渡,從大雪天的迷茫景象寫到大雪天“豪貴家”的享樂生活!皳v椒泥四壁”,是把花椒搗碎,與泥混合,涂抹房屋四壁。漢未央宮有椒房殿,乃皇后所居之室。這里寫“豪貴家”以椒泥房,可以想見室內(nèi)的溫暖、芳香下華麗。

  “到處爇紅爐”兩句,寫室內(nèi)的陳設(shè)。既然是“豪貴家”,他們陳設(shè)之富麗,器物之精美,自不待言,但詩(shī)中一一撇開,僅選擇了“紅爐”“羅冪”兩件設(shè)施!凹t爐”可以驅(qū)寒,“羅冪”用以擋風(fēng)。紅爐“爇(燃燒)”而“到處”,言其多也;羅冪“下”而“周回(周圍)”,言其密也。這表明室外雪再大,風(fēng)再猛,天再寒,而椒房之內(nèi),仍然春光融融一片。

  “暖手調(diào)金絲”四句,寫“豪貴家”征歌逐舞、酣飲狂歡的筵席場(chǎng)面:歌女們溫軟的纖手彈奏著迷人的樂曲,姬妾們斟上一杯杯瓊漿美酒。室外雪花紛飛狂舞,室內(nèi)人們也在醉歌狂舞,直至人疲身倦,歌舞仍然無休無止,一滴滴香汗從佳人們的俊臉上流淌下來。

  詩(shī)的結(jié)尾,筆鋒一轉(zhuǎn),“手腳生皴劈”,寫“饑寒人”的手腳因受凍裂開了口子。這兩句扣住大雪天“鳥雀難相覓”這一特定環(huán)境,是作者的精心安排。在這大雪飛揚(yáng)、地凍天寒的日子里,“饑寒人”還在勞作不已,為生活而奔走,為生存而掙扎。這就提出了一個(gè)發(fā)人深省的社會(huì)問題!柏M知”,很有份量,不僅是責(zé)問,簡(jiǎn)直是痛斥。作者憤怒之情,表露無遺。

  《雪詩(shī)》在前二句環(huán)境烘托之后,把豪門貴族的糜爛生活,繪出三幅圖畫:富家椒房圖、羅冪紅爐圖、弦歌宴飲圖。前兩幅是靜狀,后一幅是動(dòng)態(tài),都寫得色彩秾麗,生動(dòng)逼真,而在篇末,“豈知”一轉(zhuǎn),翻出新意,揭示貧富懸殊、階級(jí)對(duì)立的社會(huì)現(xiàn)實(shí),擴(kuò)展、深化了主題思想。

雪詩(shī)原文賞析5

  滿庭芳·堠雪翻鴉

  堠雪翻鴉,河冰躍馬,驚風(fēng)吹度龍堆。陰磷夜泣,此景總堪悲。待向中宵起舞,無人處、那有村雞。只應(yīng)是,金笳暗拍,一樣淚沾衣。

  須知今古事,棋枰勝負(fù),翻覆如斯。嘆紛紛蠻觸,回首成非。剩得幾行青史,斜陽(yáng)下、斷碣殘碑。年華共,混同江水,流去幾時(shí)回。

  注釋

  堠,古代了望敵情之土堡,或謂記里程的土堆。龍堆,沙漠名,即白龍堆。陰磷:即陰火,磷火之類,俗謂鬼火。

  金笳:指銅笛之類。笳,古代北方民族的一種樂器,類似笛子。

  蠻觸:意謂由于極小之事而引起了爭(zhēng)端。

  混同江:指松花江。

  注釋

  堠雪三句:堠 , 古代了望敵情之土堡,或謂記里程的土堆。龍堆,沙漠名,即白龍堆。《漢書·匈奴傳》揚(yáng)雄諫書云:“豈為康居、烏孫能逾白龍堆而寇西邊哉!”注:“孟康曰:‘龍堆形如土龍身,無頭有尾,高大者二三丈,埤者丈,皆東北向,相似也,在西域中。’”

  陰磷:即陰火,磷火之類,俗謂鬼火。

  金笳:指銅笛之類。笳,古代北方民族的一種樂器,類似笛子。

  須知三句:謂要知道古今的世事猶如棋局,或勝或負(fù),翻覆無常。

  蠻觸:《莊子·則陽(yáng)》:“有國(guó)于蝸之左角者,曰觸氏;有國(guó)于蝸之右角者,曰蠻氏。時(shí)相與爭(zhēng)地而戰(zhàn),伏尸數(shù)萬!焙笥小坝|蠻 之爭(zhēng)”之語(yǔ),意謂由于極小之事而引起了爭(zhēng)端。白居易《禽蟲十二章》之七:“蟭螟殺敵蚊巢上,蠻觸之爭(zhēng)蝸角中!

  混同江:指松花江。

  賞析

  唐柳宗元有“滿庭芳草積 ”句,唐吳融有“滿庭芳草易黃昏”句,故此調(diào)名之緣有或柳詩(shī)或吳詩(shī)之不同說法。此調(diào)又名《鎖陽(yáng)臺(tái)》、《江南好》、《話桐鄉(xiāng)》、《滿庭霜》、《轉(zhuǎn)調(diào)滿庭芳》、《瀟湘夜雨》、《滿庭花》等。有不同體格,俱為雙調(diào)。本首為其一體,上、下片各十句,共九十五字。各片之第三、五、七、十句押韻,均平聲韻。 此篇前景后情,以賦法鋪寫。其下片全為議論,雖不免質(zhì)實(shí),但氣勢(shì)壯觀,真情四射,仍是生動(dòng)感人的。上片前五句景語(yǔ),寫古戰(zhàn)場(chǎng)的荒寒陰森,以“總堪悲”綰住。下句轉(zhuǎn)進(jìn),先說有“中宵起舞”的愛國(guó)之心,但“那有村雞”一句折轉(zhuǎn),表明無由以報(bào),徒增傷感。再接以金笳聲聲烘托,則更令人添悲增慨。下片承前之情之景轉(zhuǎn)為議論,表達(dá)了滿懷哀怨和痛苦。詩(shī)人以為“古今事”都是虛無的、短暫的,古來的一切紛爭(zhēng),一切功業(yè),到頭來除了“剩得幾行青史”,“斷碣殘碑”之外,余皆成空。這雖是消極的意緒,但從中亦可窺見詩(shī)人長(zhǎng)期積于心中的苦情。這種“苦情”,有人認(rèn)為納蘭對(duì)家族被滅往事的隱恨(見黃天驥《納蘭性德和他的詞》)。可備一說。

雪詩(shī)原文賞析6

  雨雪曲

  雨雪隔榆溪,從軍度隴西。

  繞陣看狐跡,依山見馬蹄。

  天寒旗彩壞,地暗鼓聲低。

  漫漫愁云起,蒼蒼別路迷。

  翻譯

  雨雪紛飛成了邊塞的隔離,跟著軍隊(duì)度過了隴西。

  繞著營(yíng)地能看見狐貍留下的蹤跡,在山旁還依稀能看見雪地上馬蹄的印記。

  天寒地凍,連彩旗也黯然失色,鼓聲也顯得低沉。

  烏云漫漫愁緒綿綿,路途蒼茫迷失了回家的路。

  注釋

  雨雪:此處“雨”應(yīng)讀為“yù”,動(dòng)詞,意思是“下”。

  雨雪:下雪,飛雪。

  隔:阻隔,隔斷。

  榆溪:榆林塞。此處代指邊塞。

  從軍:參加軍隊(duì)。此處既是詩(shī)人自指,也指所有戍卒。

  隴西:在今甘肅東部。

  漫漫:廣遠(yuǎn)無際。

  愁云:云氣陰霾暗淡。

  蒼蒼:空闊遼遠(yuǎn)。

  別路:離別家鄉(xiāng)之路。

  迷:迷失。

  鑒賞

  “雨雪隔榆溪,從軍度隴西!笔茁(lián)破題,交代了時(shí)間、地點(diǎn)、事件,為下文營(yíng)造了特定的氛圍。首尾照應(yīng),前說下雪隔斷了邊塞,指隔斷了回家的路,后說不要忘了回家的路。隴西一語(yǔ)雙關(guān),一指隴西邊關(guān)要塞,可見戍邊之寒遠(yuǎn),隴又有墳?zāi)怪,所以又指?zhàn)爭(zhēng)之殘酷。(鮑照《蕪城賦》邊風(fēng)急兮城上寒,井徑滅兮丘隴殘。)

  “繞陣看狐跡,依山見馬蹄!鳖h聯(lián)承接首聯(lián),進(jìn)一步寫出了邊塞的荒涼景象!昂弊郑谷寺(lián)想到狐死首丘,傳說狐之將死,頭必朝向出生的山丘,比喻不忘本或?qū)亦l(xiāng)的思念,與荒涼形成對(duì)比突出戍卒的思鄉(xiāng)之情。

  “天寒旗彩壞,地暗鼓聲低。”頸聯(lián)借景抒情,情景交融,把邊地的寒冷、陰暗、蕭條與士卒壓抑、沉悶的心情融合在了一起。

  “漫漫愁云起,蒼蒼別路迷。”尾聯(lián)總結(jié)全詩(shī),點(diǎn)出了戍卒思鄉(xiāng)這個(gè)主題。正因?yàn)橛辛诉@個(gè)主題,則前幾句詩(shī)的蕭條之景也找到了落足點(diǎn)。“愁云”和“迷”,不只是自然景象的反映,更是戍卒內(nèi)心情緒的傳達(dá)。

雪詩(shī)原文賞析7

  雪夜感舊

  江月亭前樺燭香,龍門閣上馱聲長(zhǎng)。

  亂山古驛經(jīng)三折,小市孤城宿兩當(dāng)。

  晚歲猶思事鞍馬,當(dāng)時(shí)那信老耕桑。

  綠沉金鎖俱塵委,雪灑寒燈淚數(shù)行。

  翻譯

  那年赴南鄭時(shí),江月館的華燭散發(fā)出陣陣的油脂香,龍門閣棧道上的騾馬傳送出悠悠的鈴鐺響。

  我曾經(jīng)過那亂山中的古驛三折,投宿在孤城小縣的兩當(dāng)。

  我雖然年老還想上馬殺敵沖向沙場(chǎng),當(dāng)年在南鄭、散關(guān)從軍時(shí)怎會(huì)想到終老田桑?

  長(zhǎng)久不用的綠沉槍,鎖子甲都積滿了塵土灰沙,對(duì)著雪灑昏燈寒夜長(zhǎng),仰天嘆氣淚落一行又一行!

  注釋

  江月亭:亭名,在四川廣元小益道中。

  樺燭:用樺樹皮作的.燭。

  龍門閣:在今廣元市北。

  三折:即三折鋪,在夔州(今重慶市奉節(jié)縣)至梁山(今屬四川)道中。

  兩當(dāng):今甘肅兩當(dāng)縣。

  鞍馬:這里指上戰(zhàn)場(chǎng)殺敵。

  耕桑:農(nóng)事。代指田園閑居生活。

  綠沉金鎖:軍人用的綠沉槍和黃金鎖子甲。代指從軍打仗的生涯。

  創(chuàng)作背景

  這首詩(shī)作于宋寧宗慶元三年(1197)冬,陸游七十三歲,閑居山陰。在夜晚對(duì)著雪灑昏燈,思緒紛飛,寫下了這首詩(shī)。

  賞析

  詩(shī)從遠(yuǎn)處落筆,開篇便是憶舊。前四句詩(shī)在寫法上有幾點(diǎn)值得體味:第一,句式靈活。首聯(lián)中的地名放在句首,頷聯(lián)中的地名便放在句尾;第二,景與事相容,然亦各有輕重隱顯之別。首聯(lián)偏于繪景,“事”則是暗寓其中;頷聯(lián)以敘事為主,然而“亂山古驛”、“小市孤城”,卻也是筆墨如花;第三,散而不散。這四句詩(shī)寫了四個(gè)不同的地點(diǎn)、景象、事件,然而其中活動(dòng)著同一個(gè)人物,即詩(shī)人自己,貫穿著同一個(gè)內(nèi)容,那便是二十幾年前詩(shī)人從戎南鄭。所以,只要將人物與背景融入到詩(shī)中,就感到它們猶如一氣呵成的四個(gè)鏡頭,而且似乎只有這樣,才能酣暢淋漓地描繪出“憶昔輕裝萬里行,水郵山驛不論程!钡纳钆c氣概。同時(shí),還可以體會(huì)到那些不斷閃過的鏡頭中,所包含的幽美抒情的已經(jīng)。三四兩句雖然寫了“亂山古驛”、“小市孤城”,然而一“經(jīng)”一“宿”,順流而下,一氣貫注,非但沒有艱難寂寞之感,反而襯托出意氣昂揚(yáng)、關(guān)山飛度之勢(shì)。因此,詩(shī)的前半雖然都是憶舊,又是一句一個(gè)地名,但是并不顯得呆板、累贅,讀來只覺得事真景切,活潑流走,而且那字里行間還流露出無限神往的情味。這又為下文打下了基礎(chǔ)。

  詩(shī)的頸聯(lián)用“晚歲”二字領(lǐng)起,從“舊”轉(zhuǎn)到“今”!蔼q思”二字,表明了詩(shī)人執(zhí)著報(bào)國(guó)的心愿。“當(dāng)時(shí)那信老耕!币徽Z(yǔ)補(bǔ)敘了這一點(diǎn),寫的極為沉痛。這一句的出現(xiàn),不僅將昔日之心和盤托出,而且又從另一個(gè)側(cè)面強(qiáng)調(diào)了今日之志。于是詩(shī)人的悲憤,詩(shī)人對(duì)理想的執(zhí)著便躍然而出。歲月蹉跎,壯心有在,而今荒村雪夜,寒燈獨(dú)坐,看著這委于塵埃的綠沉、金鎖,回首往事,“許國(guó)雖堅(jiān),朝天無路,萬里凄涼誰寄音”(《沁園春·三榮橫溪閣小宴》),更加令人黯然神傷。

  這首詩(shī)題為《雪夜感舊》,寫法是先寫“舊”,后寫“今”,篇終點(diǎn)出“雪夜”!把⒑疅魷I數(shù)行”,既是點(diǎn)題,也與首句暗中呼應(yīng),原來是眼前的“雪灑寒燈”之夜,將詩(shī)人的思緒引到昔日的樺燭飄香之夜,往事歷歷,感慨不已,寫得回環(huán)往復(fù)而又思致清晰。詩(shī)的前半憶舊,輕快流暢,后半寫今,沉郁悲慨。但都是十分真實(shí)地描繪了詩(shī)人不同時(shí)期的思想風(fēng)貌,不同之中又有著共同的基礎(chǔ),那就是詩(shī)人永不衰竭的報(bào)國(guó)熱枕。正因?yàn)槿绱耍瑑煞N風(fēng)調(diào),兩種筆勢(shì),渾然成篇,相互烘托。感情上的辯證統(tǒng)一,與寫作技巧上的變化相反相成,相得益彰的境界。這種藝術(shù)境界的取得,恐怕不能僅僅歸之于詩(shī)人的技巧,更主要的還是源于詩(shī)人的經(jīng)歷與報(bào)國(guó)深情。

雪詩(shī)原文賞析8

  三部樂·商調(diào)梅雪原文

  浮玉飛瓊,向邃館靜軒,倍增清絕。夜窗垂練,何用交光明月。近聞道、官閣多梅,趁暗香未遠(yuǎn),凍蕊初發(fā)。倩誰摘取,寄贈(zèng)情人桃葉。

  回文近傳錦字,道為君瘦損,是人都說。祅知染紅著手,膠梳黏發(fā)。轉(zhuǎn)思量、鎮(zhèn)長(zhǎng)墮睫。都只為、情深意切。欲報(bào)消息,無一句、堪愈愁結(jié)。

  注釋

  浮玉:傳說仙人居住的地方。

  邃館:猶邃宇。

  官閣:供人游憩的樓閣。

  墮睫:落淚。

  注釋

  浮玉:傳說仙人居住的地方。

  邃(suì)館:猶邃宇。

  官閣:供人游憩的樓閣。

  墮睫:落淚。

  鑒賞

  這首詞寫梅寫雪寫心情。上闋主要寫雪景寫梅態(tài)!案∮瘛本鋵懗隽搜┚爸嗲逯烂,“夜窗垂練”真是一幅極好的景致!俺冒迪阄催h(yuǎn),凍蕊初發(fā)”寫出紅梅初放時(shí)的情態(tài)和神韻!百徽l摘取,寄贈(zèng)情人桃葉”則由景物描寫轉(zhuǎn)入情事敘述。下闋寫一種很復(fù)雜的心情,即非簡(jiǎn)單的男女之愛又非明確的思鄉(xiāng)之情,其中蘊(yùn)含著一種敏銳的憂慮。上闋集中筆墨,采用襯托、比擬等手法,寫梅寫雪。其中亦有人,是欲折梅寄梅的遠(yuǎn)行人;下闋則放開景物,專心抒情,寫閨閣中念遠(yuǎn)人。寫清瘦、寫思緒、寫情意、寫愁苦,然而卻寫得很含蓄。上片寫寄梅是欲折而未折;下片寫寄書是欲寫而未寫。這首詞的妙處,也許就在于此,將深邃細(xì)膩、復(fù)雜難言的感情寄寓于景物,句有余味,篇有余意。

雪詩(shī)原文賞析9

  晨起開門雪滿山,雪晴云淡日光寒。

  檐流未滴梅花凍,一種清孤不等閑。

  翻譯

  清晨起來剛一開門,看到山頭已被一場(chǎng)大雪覆蓋。此時(shí),天 空已放晴,初升太陽(yáng)的光芒,透過淡淡的白云,也變得寒冷了。

  房檐的積雪尚未開始融化,院落的梅花枝條仍被冰雪凝凍。這樣一種清冷、孤寂的氣氛,是多么不尋常啊!

  注釋

  清孤:凄清孤獨(dú)等閑:尋常、一般。

  賞析

  《山中雪后》描繪了一幅冬日山居雪景圖。清晨,詩(shī)人推開門,外面天寒地凍、銀裝素裹,剛剛升起的太陽(yáng)也顯得沒有活力。院子里,屋檐下長(zhǎng)長(zhǎng)的冰溜子沒有融化的跡象,墻角的梅花也好像被凍住了,遲遲沒有開放的意思。

  詩(shī)歌前兩句描繪了一幅清晨,雪后大地銀裝素裹,旭日東升,云彩淡淡(描圖景);雪后初晴、天寒地凍的景象(點(diǎn)氛圍)的畫面!伴芰魑吹蚊坊▋,一種清孤不等閑”運(yùn)用了襯托的手法(明手法)“檐流未滴”“梅花凍”突出了天氣的寒冷,“清孤不等閑”則是突出了梅花堅(jiān)強(qiáng)不屈的性格(繪圖景),作者托物言志,含蓄地表現(xiàn)了作者清高堅(jiān)韌的性格和潔身自好的品質(zhì)(析情感)。

  在這首詩(shī)歌中,鄭板橋由大雪之后的寒冷,寫到自己內(nèi)心深處的凄涼,看似寫景狀物,實(shí)則見景生情,將景和物交融一起,對(duì)歷經(jīng)苦難的身世發(fā)出深深的感嘆。

  創(chuàng)作背景

  鄭板橋出身貧寒,年輕時(shí)“為忌者所囑不得入試”,曾流浪街頭賣畫,有時(shí)甚至靠乞討度日,飽嘗人間辛酸。生活中遭遇的不幸,給他的心靈帶來嚴(yán)重創(chuàng)傷,所以他經(jīng)常在詩(shī)詞作品中,抒發(fā)對(duì)自己身世的感慨。《山中雪后》就是作者在大雪之后見景生情所做的詩(shī)歌。

雪詩(shī)原文賞析10

  昭君怨·春到南樓雪盡原文

  春到南樓雪盡。驚動(dòng)燈期花信。小雨一番寒。倚闌干。

  莫把欄干頻倚。一望幾重?zé)熕。何處是京華。暮云遮。

  翻譯

  春天來臨,南樓上的積雪已經(jīng)化盡。春到來,元宵燈節(jié)期間群花也依次綻放。剛下過小雨仍有寒意,獨(dú)自一人依靠著闌干思緒飄遠(yuǎn)。

  不要總是依靠在闌干上,因?yàn)樘魍h(yuǎn)方也只能看到那層層疊疊的煙水。汴梁在哪里呢?被黃昏時(shí)的云霞與霧氣遮住了。

  注釋

  燈期:指元宵燈節(jié)期間。

  花信:指群花開放的消息。

  賞析

  此為作者的代表作之一。全詞語(yǔ)淡情深,清新索雅,一波三折,將客中思?xì)w的情懷抒寫得娓婉動(dòng)人。

  上片首兩句先寫客中值上元燈節(jié)!把┍M”則見日暖風(fēng)和,大地回春。《呂氏春秋。貴信》云:“春之德風(fēng),風(fēng)不信(不如期而至),則其花不盛。”故謂花開時(shí)風(fēng)名花信風(fēng)。而農(nóng)歷正月十五日上元節(jié)又稱燈節(jié),為賞燈之期。此“燈期”之花信為“小桃”,上元前后即著花,狀如垂絲海棠。歐陽(yáng)修詠小桃詩(shī)所云“初見今年第一枝”者是。所謂“驚動(dòng)”,即言春到南樓,時(shí)值元宵,小桃開放,如從睡夢(mèng)中驚醒。

  三、四兩句,寫倚“南樓”之欄干,承上“燈期花信”而來,詞意有所轉(zhuǎn)折。獨(dú)倚欄干之人,必不游眾之中,而這一番寒意,是因?yàn)閯傁逻^的一場(chǎng)小雨,還是因?yàn)榭托谋瘺龅木壒剩嗍菙嚯y分辨。

  過片“莫把欄干頻倚”,翻進(jìn)一層寫歸思之切。

  所以強(qiáng)言莫倚,是因?yàn)橐袡诟梢仓荒堋啊麕字責(zé)熕,重重疊疊的煙水云山遮斷了故國(guó)的望眼。接下來“何處是京華”,全是望尋之神,說明他欲罷不能!熬┤A”指京都,即汴京。最后再作否決:“暮云遮”,即還是望而不見。此句似暗用李太白“總為浮云能蔽日,長(zhǎng)安不見使人愁”詩(shī)意,既寫景兼以寄慨,實(shí)有比義。

  這首詞清雅情深,當(dāng)為詞人的代表作。

雪詩(shī)原文賞析11

  江城昨夜雪如花,郢客登樓齊望華。

  夏禹壇前仍聚玉,西施浦上更飛沙。

  簾櫳向晚寒風(fēng)度,睥睨初晴落景斜。

  數(shù)處微明銷不盡,湖山清映越人家。

  賞析

  登高望遠(yuǎn),飲酒賦詩(shī),是古往今來的文人墨客之所好。胸中壘塊、喜怒哀樂,遐思邇想之后,往往與眼前景物合而為一,物我兩忘,從而進(jìn)入一個(gè)奇妙的境界。只不過古代詩(shī)人所表達(dá)的感情多悲戚、哀愁、失落,少歡欣、感奮、快意。謝靈運(yùn)仕途失意,初春登池上樓,對(duì)“池塘生春草,園柳變鳴禽”的美景情有獨(dú)鐘,退而凝思,卻發(fā)出“索居易永久,離群難處心”的感喟,很有些顧影自憐的味道。李白最傾心的詩(shī)人謝朓《晚登三山還望京邑》非常有名,他對(duì)“喧鳥覆春洲,雜英滿芳甸”的佳境贊嘆有加,但聯(lián)想到自己的遭遇,故鄉(xiāng)之思油然而生,于是有了“佳期悵何許,淚下如流霰”的傷悼。陳子昂登幽州臺(tái),滿目蕭然,一片蒼茫,懷才不遇之怨溢于言表;杜甫長(zhǎng)年飄泊,老病孤愁,登高的感想是“萬里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)”。李白登鳳凰臺(tái),江流歷史皆諷以朝政;崔顥上黃鶴樓,眼前所見全化為鄉(xiāng)愁。李后主是亡國(guó)之君,他“無言獨(dú)上西樓”,形影相吊,凡觸目者,都可傷心;王安石乃改革之士,“登臨送目,正故國(guó)晚秋,天氣初肅!庇瘧颜,惟有憂國(guó)憂民之情。張繼一生并無太多坎坷,但由于時(shí)代、社會(huì)等原因,他登高時(shí)也難越傷感哀愁之壑。

  張繼擅長(zhǎng)寫景,常寓誠(chéng)摯的感情于生動(dòng)的寫景之中,雪霽登樓,其情與景、意與象在他的筆下實(shí)現(xiàn)了完美結(jié)合,達(dá)到了渾然莫辨的境界。

  云開雪霽之時(shí),詩(shī)人登上古郡城樓,近觀遠(yuǎn)眺,玉砌銀妝,潔白、秀美、靜謐,仿佛置身于仙境一般,心靈因之凈化,愉悅非常。但是,“獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客”的郢楚游子避難而到吳越之郡,欣喜之余,卻有特別的感悟:不遠(yuǎn)處的臥龍山上,有春秋越大夫文種的墳塋,想當(dāng)年,他為越國(guó)復(fù)興立下了汗馬功勞,到頭來卻被勾踐賜劍自殺;遠(yuǎn)眺處,夏禹陵墓之前,分明積雪聚玉,潔美無比,這位治水有功,后東巡狩至?xí)涞墓刨t得到了人民的愛戴與尊敬。換一個(gè)方位看,西施浣紗的水濱似有素絹白紗在眼前晃動(dòng),只可惜這位受命于國(guó)難之時(shí)的絕代佳人香銷玉殞之后,還遭世人非議責(zé)難。詩(shī)人緣情寫景,已入有我之境,感情極為復(fù)雜難狀,集贊嘆、仰慕、惋惜于一墨,進(jìn)而對(duì)安史之亂后避難江南的顛沛生活憂恐不已,對(duì)“前不見古人,后不見來者”的日漸衰微的唐王朝有所影射。所以,向晚時(shí)分,倍覺清冷,只好放下窗簾,無心再去欣賞那落日余輝下的“紅裝素裹”之景;這時(shí)紅日漸隱,臥龍山的風(fēng)光與鏡湖的景色尚清晰可辨,令詩(shī)人悲欣交集。可謂“此中有真意,欲辨已忘言”。

  首聯(lián)為“起”,景色秀美怡人,即使落魄避難之人,也不可能視而不見;頷聯(lián)是“伏”,悼古傷今,贊嘆兼之;頸聯(lián)再一“伏”,直面現(xiàn)實(shí),感情似已跌入低谷;尾聯(lián)略一“起”,照應(yīng)首聯(lián),有“微明”,見“清映”,多少給人一些慰藉。是情是景,確已渾然莫辨。

雪詩(shī)原文賞析12

  雪梅·其二

  有梅無雪不精神,有雪無詩(shī)俗了人。

  日暮詩(shī)成天又雪,與梅并作十分春。

  翻譯

  只有梅花沒有雪花的話,看起來沒有什么精神氣質(zhì)。如果下雪了卻沒有詩(shī)文相合,也會(huì)非常的俗氣。

  當(dāng)在冬天傍晚夕陽(yáng)西下寫好了詩(shī),剛好天空又下起了雪。再看梅花雪花爭(zhēng)相綻放,像春天一樣艷麗多姿,生氣蓬勃。

  譯文

  只有梅花沒有雪花的話,看起來沒有什么精神氣質(zhì)。如果下雪了卻沒有詩(shī)文相合,也會(huì)非常的俗氣。

  當(dāng)在冬天傍晚夕陽(yáng)西下寫好了詩(shī),剛好天空又下起了雪。再看梅花雪花爭(zhēng)相綻放,像春天一樣艷麗多姿,生氣蓬勃。

  簡(jiǎn)析

  此詩(shī)闡述了梅、雪、詩(shī)三者的關(guān)系,三者缺一不可,只有三者結(jié)合在一起,才能組成最美麗的春色。詩(shī)人認(rèn)為如果只有梅花獨(dú)放而無飛雪落梅,就顯不出春光的韻味;若使有梅有雪而沒有詩(shī)作,也會(huì)使人感到不雅。從這首詩(shī)中,可看出詩(shī)人賞雪、賞梅、吟詩(shī)的癡迷精神以和高雅的審美情趣。

  賞析

  古今不少詩(shī)人往往把雪、梅并寫。雪因梅,透露出春的信息,梅因雪更顯出高尚的品格。如毛澤東《卜算子·詠梅》中就曾寫道:“風(fēng)雨送春歸,飛雪迎春到。已是懸崖百丈冰,猶有花枝俏。俏也不爭(zhēng)春,只把春來報(bào)。待到山花爛漫時(shí),她在叢中笑。”雪、梅都成了報(bào)春的使者、冬去春來的象征。但在詩(shī)人盧梅坡的筆下,二者卻為爭(zhēng)春發(fā)生了“摩擦”,都認(rèn)為各自占盡了春色,裝點(diǎn)了春光,而且誰也不肯相讓。這種寫法,實(shí)在是新穎別致,出人意料,難怪詩(shī)人無法判個(gè)高低。詩(shī)的后兩句巧妙地托出二者的長(zhǎng)處與不足:梅不如雪白,雪沒有梅香,回答了“騷人閣筆費(fèi)評(píng)章”的原因,也道出了雪、梅各執(zhí)一端的根據(jù)。讀完全詩(shī),我們似乎可以看出作者寫這首詩(shī)是意在言外的:借雪梅的爭(zhēng)春,告誡我們?nèi)烁饔兴L(zhǎng),也各有所短,要有自知之明。取人之長(zhǎng),補(bǔ)己之短,才是真理。這首詩(shī)既有情趣,也有理趣,值得詠思。

雪詩(shī)原文賞析13

  菩薩蠻·梨花滿院飄香雪

  梨花滿院飄香雪,高樓夜靜風(fēng)箏咽。斜月照簾帷,憶君和夢(mèng)稀。

  小窗燈影背,燕語(yǔ)驚愁態(tài)。屏掩斷香飛,行云山外歸。

  翻譯

  滿院的梨花如飄香的白雪,高樓的靜夜里,檐下的箏片在風(fēng)中嗚咽。彎月斜照簾帷,我思念的郎君,近來夢(mèng)中也難相會(huì)。

  小窗上映出幽暗的燈影,梁間的燕叫聲,驚斷了我的愁夢(mèng)。屏風(fēng)旁斷斷續(xù)續(xù)的香煙裊裊飛動(dòng),仿佛我剛剛夢(mèng)到的行云,正從巫山飄回家中。

  注釋

  香雪:喻梨花。

  風(fēng)箏:懸掛于檐間的金屬片,也稱“鐵馬”、“風(fēng)鐵”、“風(fēng)琴”,俗呼“風(fēng)馬兒”。

  和夢(mèng)。哼B夢(mèng)也稀少了。和,一作“知”。

  斷香:陣陣的香氣。

  行云:喻遠(yuǎn)行的情人。

  賞析

  周密《齊東野語(yǔ)》稱毛熙震詞“中多新警,而不為儇薄”。詞家論詞,具有見地。其新警處,不在字而,而在巧思。這首詞,寫閨中人靜夜獨(dú)居、憶念離人的情狀,運(yùn)筆纖回,含思縹緲。于篇終見意,曲盡掩抑難言的境況。詢?yōu)槲宕~中高格!镀兴_蠻》詞,前有溫飛卿十四篇精湛之作,而毛氏此詞,易秾華為淡稚,變密艷為幽麗,別出新意,不得讓飛卿專美于前。

  “梨花”二句,寫高樓靜夜的青景,渲染懷人的氣氛。樓下的院子里梨花飄謝,樓上只聽到風(fēng)吹檐鐵的陣陣聲響。二句寫景,實(shí)已托出素居寂寞的樓中人的形象,“梨花”句,寫春光已逝,時(shí)不待人!案邩恰本,寫夜靜聞聲,極無聊之狀。可與李商隱《燕臺(tái)詩(shī)》“云屏不動(dòng)掩孤顰,西樓一夜風(fēng)箏急”參看!靶痹抡蘸熱。瑧浘蛪(mèng)稀。”上句寫月光照在薄薄的帷幕上,亦古詩(shī)中常見的境界、不外從“明月照高樓”,“薄帷鑒明月”等語(yǔ)化出,以表現(xiàn)閨人的愁思。兩句好就好在“和夢(mèng)稀”的“稀”字,一字可抵宋徽宗《宴山亭》“怎不思量,除夢(mèng)里、有時(shí)曾去。無據(jù),和夢(mèng)也新來不做”數(shù)句。恨君之深,思君之切,皆由此字透露消息。憶極而生恨,故作此怨懟之語(yǔ)。

  下片寫室中情狀和閨人動(dòng)態(tài)!靶〈啊倍洌\(yùn)思甚奇。她背著小窗前的燈光,是為了不讓照見臉上的啼痕,可是,卻教棲息在簾帷上的燕子窺到了。它們呢喃相語(yǔ),仿佛為閨人的愁態(tài)而吃驚。二語(yǔ)從側(cè)面描寫,一“驚”字尤為入妙。一結(jié)兩句,“屏掩斷香飛,行云山外歸”,為全詞中精絕之筆。她床前屏風(fēng)低掩,只見到薰?fàn)t中升起的裊裊輕煙。疑是那縹緲的行云,冉冉從山外歸來。山就是指屏風(fēng)繪畫的山巒,詞中語(yǔ)意相關(guān)。亦暗示情人的去處。由斷香而想及屏山上的行云,由行云而想到漂流遠(yuǎn)方的游子。宋玉《高唐賦》謂楚懷王夢(mèng)巫山神女。神女自言“旦為朝云,暮為行雨”,因以“行云”喻男女的歡合,“行云山外歸”,疑行云之歸,正是怨其不歸,真是癡心人語(yǔ)。與作者《臨江仙》詞“暗思閑夢(mèng),何處逐云行”,意似相反而情味實(shí)同。

雪詩(shī)原文賞析14

  望江南·江上雪

  江上雪,獨(dú)立釣漁翁。箬笠但聞冰散響,蓑衣時(shí)振玉花空。圖畫若為工。

  云水暮,歸去遠(yuǎn)煙中。茅舍竹籬依小嶼,縮鳊圓鯽入輕籠。歡笑有兒童。

  賞析

  上片,寫老漁翁在冰天雪地中垂釣。首句化用柳宗元的《江雪》“孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪”兩句!绑梵业劚㈨,蓑衣時(shí)振玉花空!倍敷疑现宦犚娧⿵椬忧么虻穆曧,蓑衣上不時(shí)抖落堆積的雪花!绑梵摇薄八蛞隆惫蠢粘鲠炍萄┨齑贯灥耐庠谛蜗,函面簡(jiǎn)約,意境空靈!氨㈨憽泵鑼戄p細(xì)的聲音,襯托出環(huán)境的寂靜、釣翁的寧?kù)o。釣翁“時(shí)振玉花空”的動(dòng)作,襯托出釣翁的凝定!暗弊謱懗隽酸炍痰男臒o旁騖!皥D畫若為工。”展現(xiàn)在眼前不是生活圖景,簡(jiǎn)直就是一幅畫,極言其美感。

  下片寫漁家樂。天色已晚,漁翁消失在淡淡的云煙中。小島上的竹籬茅舍就是漁翁的家,他釣滿一簍鳊魚和鯽魚歸家后,聽到的是一片兒童的歡笑!霸扑海瑲w去遠(yuǎn)煙中”渲染環(huán)境的高遠(yuǎn)空曠,暗示釣翁生活的閑適自在;“茅舍竹籬依小嶼”,描寫釣翁生活的簡(jiǎn)樸與環(huán)境的清幽;“縮鳊圓鯽人輕籠”流露出釣翁生活的自得之情;“歡笑有兒童”凸現(xiàn)了釣翁生活的溫馨和歡樂。

  古人說:“達(dá)則兼濟(jì)天下,窮則獨(dú)善其身!碑(dāng)不得志的李綱看到漁翁簡(jiǎn)樸自在的生活時(shí),他應(yīng)該也想過“獨(dú)善其身”吧!但無論多難,他都沒有放棄,他一直在堅(jiān)持,直到與這個(gè)世界決絕。柔美婀娜的柳絲固然給生活增添了詩(shī)意,但世上如果沒有堅(jiān)挺的胡楊,這份詩(shī)意也將蕩然無存。李綱,就是那堅(jiān)挺的胡楊,民族的脊梁。

雪詩(shī)原文賞析15

  原文

  盡道豐年瑞,豐年事若何。

  長(zhǎng)安有貧者,為瑞不宜多。

  翻譯

  都說瑞雪兆豐年,豐年情況將如何?

  在長(zhǎng)安還有許多饑寒交迫的人,即使是瑞雪,也還是不宜多下。

  注釋

  盡:全。

  道:講,說。

  豐年瑞:瑞雪兆豐年。

  若何:如何,怎么樣。

  宜:應(yīng)該。

  賞析

  這首詩(shī)以《雪》為題,但其立意不在吟詠雪景,而是借題發(fā)揮,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)統(tǒng)治者的滿腔憤怒和不滿,流露出詩(shī)人對(duì)廣大貧苦人民的深刻同情。

  瑞雪兆豐年。辛勤勞動(dòng)的農(nóng)民看到飄飄瑞雪而產(chǎn)生豐年的聯(lián)想與期望,是很自然的。但眼下是在繁華的帝都長(zhǎng)安,這“盡道豐年瑞”的聲音就頗值得深思。“盡道”二字,語(yǔ)含譏諷。聯(lián)系下文,可以揣知“盡道豐年瑞”者是和“貧者”不同的另一世界的人們。這些安居深院華屋、身襲蒙茸皮裘的達(dá)官顯宦、富商大賈,在酒酣飯飽、圍爐取暖、觀賞一天風(fēng)雪的時(shí)候,正異口同聲地大發(fā)瑞雪兆豐年的議論,他們也許會(huì)自命是悲天憫人、關(guān)心民生疾苦的仁者呢!

  正因?yàn)槭谴溯叀氨M道豐年瑞”,所以接下去的是冷冷的一問:“豐年事若何?”即使真的豐年,情況又怎樣呢?這是反問,沒有作答,也無須作答!氨M道豐年瑞”者自己心里清楚。唐代末葉,苛重的賦稅和高額地租剝削,使農(nóng)民無論豐歉都處于同樣悲慘的境地!岸沦u新絲,五月糶新谷”,“六月禾未秀,官家已修倉(cāng)”,“山前有熟稻,紫穗襲人香。細(xì)獲又精舂,粒粒如玉珰。持之納于官,私室無倉(cāng)箱”。這些詩(shī)句對(duì)“事若何”作出了明確的回答。但在這首詩(shī)里,不道破比道破更有藝術(shù)力量。它好象當(dāng)頭一悶棍,打得那些“盡道豐年瑞”者啞口無言。

  “長(zhǎng)安有貧者,為瑞不宜多。”兩句不是順著“豐年事若何”進(jìn)一步抒感慨、發(fā)議論,而是回到開頭提出的雪是否為瑞的問題上來。因?yàn)樽髡邔戇@首詩(shī)的主要目的,并不是抒寫對(duì)貧者雖處豐年仍不免凍餒的同情,而是向那些高談豐年瑞者投一匕首!伴L(zhǎng)安有貧者,為瑞不宜多。”好象在一旁冷冷地提醒這些人:當(dāng)你們享受著山珍海味,在高樓大廈中高談瑞雪兆豐年時(shí),恐怕早就忘記了這帝都長(zhǎng)安有許許多多食不果腹、衣不蔽體、露宿街頭的“貧者”。他們盼不到“豐年瑞”所帶來的好處,卻會(huì)被你們所津津樂道的“豐年瑞”所凍死。一夜風(fēng)雪,明日長(zhǎng)安街頭會(huì)出現(xiàn)多少“凍死骨”啊!“為瑞不宜多”,仿佛輕描淡寫,略作詼諧幽默之語(yǔ),實(shí)際上這里面蘊(yùn)含著深沉的憤怒和熾烈的感情。平緩從容的語(yǔ)調(diào)和犀利透骨的揭露,冷雋的諷刺和深沉的憤怒在這里被和諧地結(jié)合起來了。

  雪究竟是瑞兆,還是災(zāi)難,離開一定的前提條件,是很難辯論清楚的。詩(shī)人無意進(jìn)行這樣一場(chǎng)辯論。他感到憎惡和憤慨的是,那些飽暖無憂的達(dá)官貴人們,本與貧者沒有任何共同感受、共同語(yǔ)言,卻偏偏要裝出一副對(duì)豐年最關(guān)心、對(duì)貧者最關(guān)切的面孔,因而他抓住“豐年瑞”這個(gè)話題,巧妙地作了一點(diǎn)反面文章,扯下了那些“仁者”的假面具,讓他們的尊容暴露在光天化日之下。

  《雪》的可貴之處,不僅主題思想深刻,而且構(gòu)思新穎,不同于歷代詠雪詩(shī)中借詠而頌揚(yáng)“皇家的瑞氣”的俗套,另外,詩(shī)中對(duì)為富不仁者的譏刺之情也歷歷如繪,可觸可感。開頭“ 盡道豐年瑞 ”的“盡道”二字,語(yǔ)含譏諷;次句的反問,是詩(shī)人進(jìn)一步給“盡道”者所出的一道難題。三四句雖然好似信筆點(diǎn)染,輕描淡寫,但其中所包含的譏刺之情更加冰騰躍如,給人造成強(qiáng)烈的冷雋感。

【雪詩(shī)原文賞析】相關(guān)文章:

送別詩(shī)原文及賞析10-21

《昨日詩(shī)》《今日詩(shī)》《明日詩(shī)》原文注釋翻譯賞析04-12

詠螢火詩(shī)原文及賞析10-15

南中詠雁詩(shī)原文賞析10-18

雪竇游志原文及賞析11-11

相思_王維的詩(shī)原文賞析及翻譯10-15

《今日詩(shī)》文嘉原文注釋翻譯賞析04-12

《望江南·江上雪》原文及賞析10-16

雪·盡道豐年瑞原文、賞析10-18

登科后_孟郊的詩(shī)原文賞析及翻譯10-16