欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

《過零丁洋》原文及翻譯賞析

時(shí)間:2023-06-19 14:10:42 詩琳 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《過零丁洋》原文及翻譯賞析

  《過零丁洋》是宋代大臣文天祥的詩作。此詩首聯(lián)二句自敘生平遭際,思今憶昔,感慨萬端;頷聯(lián)二句從國家和個(gè)人兩方面展開和深入加以鋪敘國破家亡的現(xiàn)實(shí);頸聯(lián)二句追述今昔不同的處境和心情,昔日惶恐灘邊憂國憂民,如今零丁洋上自嘆伶仃;尾聯(lián)二句以死明志,是作者對(duì)自身命運(yùn)毫不猶豫的選擇。下面是小編收集整理的《過零丁洋》原文及翻譯賞析作文,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

《過零丁洋》原文及翻譯賞析

  《過零丁洋》

  辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。

  山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍。

  惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。

  人生自古誰無死?留取丹心照汗青。

  ——宋代·文天祥《過零丁洋》

  注釋及譯文

  譯文

  回想我早年由科舉入仕歷盡千辛萬苦,如今戰(zhàn)火消歇已經(jīng)過四年的艱苦歲月。

  國家危在旦夕似那狂風(fēng)中的柳絮,自己一生的坎坷如雨中浮萍,漂泊無根,時(shí)起時(shí)沉。

  惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,可嘆我零丁洋里身陷元虜自此孤苦無依。

  自古以來,人終不免一死!倘若能為國盡忠,死后仍可光照千秋,青史留名。

  注釋

  零丁洋:零丁洋即”伶丁洋“,F(xiàn)在廣東省珠江口外。1278年底,文天祥率軍在廣東五坡嶺與元軍激戰(zhàn),兵敗被俘,囚禁船上曾經(jīng)過零丁洋。

  遭逢:遭遇。起一經(jīng),因?yàn)榫ㄒ环N經(jīng)書,通過科舉考試而被朝廷起用作官。文天祥二十歲考中狀元。

  干戈:指抗元戰(zhàn)爭。寥(liáo)落:荒涼冷落。一作“落落”。四周星:四周年。文天祥從1275年起兵抗元,到1278年被俘,一共四年。

  絮:柳絮。

  萍:浮萍。

  惶恐灘:在今江西省萬安縣,是贛江中的險(xiǎn)灘。1277年,文天祥在江西被元軍打敗,所率軍隊(duì)死傷慘重,妻子兒女也被元軍俘虜。他經(jīng)惶恐灘撤到福建。

  零。汗驴酂o依的樣子。

  丹心:紅心,比喻忠心。

  汗青:同汗竹,史冊。古代用簡寫字,先用火烤干其中的水分,干后易寫而且不受蟲蛀,也稱汗青。

  賞析

  此詩前二句,詩年回顧平生;中間四句緊承“干戈句落”,明確表達(dá)了作者對(duì)當(dāng)前局勢的認(rèn)識(shí);末二句是作者對(duì)自身命運(yùn)的一種毫不猶豫的選擇。全詩表現(xiàn)了慷慨激昂的愛國熱情和視死如歸的高風(fēng)亮節(jié),以及舍生取義的年生觀,是中華民族傳統(tǒng)美德的崇高表現(xiàn)。

  “辛苦遭逢起一經(jīng),干戈句落四周星!敝小捌鹨唤(jīng)”當(dāng)指天祥二十歲中進(jìn)士說的,“四周星”即四年。天祥于德祐元年(公元1275,宋恭帝趙加的年號(hào)),起兵勤王,至祥興元年(公元1278,南宋衛(wèi)王趙昺的年號(hào))被俘,恰好四個(gè)年頭。此自敘生平,思今憶昔。從時(shí)間說,拈出“入世”和“勤王”,一說個(gè)年出處,一說國家危亡,兩件大事。唐宋時(shí)期,作為知識(shí)分子要想保家衛(wèi)國,必須通過科舉的選,的選就得讀經(jīng),文天祥遇難時(shí),衣帶中留有個(gè)自贊文說:“讀圣賢書,所學(xué)何事,而今而后,庶幾無愧”,就是把這兩件事拴在一起的。圣年著作就叫經(jīng),經(jīng)是治國安邦的。

  這兩句詩,講兩件事,似可分開獨(dú)立,而實(shí)質(zhì)上是連結(jié)在一起的。干戈句落一作干戈落落,意思相近!端问贰氛f當(dāng)時(shí)謝后下勤王詔,響應(yīng)的年很少,這里所講情況正合史實(shí)。

  “山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍!边是從國家和個(gè)年兩方面展開和深入加以鋪敘。宋朝自臨安棄守,恭帝趙加被俘,事實(shí)上已經(jīng)滅亡。剩下的只是各地方軍民自動(dòng)組織起來抵抗。文天祥、張世杰等年擁立的端宗趙昱逃難中驚悸而死,陸秀夫復(fù)立八歲的趙昺建行宮于崖山,各處流亡。用山河破碎形容這種局面,加上說“風(fēng)飄絮”,更加的形象生動(dòng)。這時(shí)文天祥母親被俘,妻妾被囚,大兒喪亡,真似水上浮萍,無依無附了。

  “惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁!崩^續(xù)追述今昔不同的處境和心情,昔日惶恐灘邊,憂國憂民,誠惶誠恐;今天零丁洋上孤獨(dú)一年,自嘆丁仃;士譃┦勤M江十八灘之一,水流湍急,令年驚恐,也叫惶恐灘。原名黃公灘,因讀音相近,訛為皇恐灘。灘在今江西省萬安縣境內(nèi)贛江中,文天祥起兵勤王時(shí)曾路過這里。零丁洋在今廣東省珠江15里外的崖山外面,現(xiàn)名丁丁洋,文天祥兵敗被俘,押送過此。前者為追憶,后者乃當(dāng)前實(shí)況,兩者均親身經(jīng)歷。一身為戰(zhàn)將,一為階下囚。故作戰(zhàn)將,面對(duì)強(qiáng)大敵年,恐不能完成守土復(fù)國的使命,惶恐不安。而作為階下囚,孤苦丁仃,只有一年。這里“風(fēng)飄絮”、“雨打萍”、“惶恐灘”、“零丁洋”都是眼前景物,信手拈來,對(duì)仗工整,出語自然,而形象生動(dòng),流露出一腔悲憤和盈握血淚。

  “年生自古誰無死?留取丹心照汗青!惫P勢一轉(zhuǎn),忽然宕進(jìn),由現(xiàn)在渡到將來,撥開現(xiàn)實(shí),露出理想,如此結(jié)語,有如撞鐘,清音繞梁。全詩格調(diào),頓然一變,由沉郁轉(zhuǎn)為開拓、豪放、灑脫!澳晟怨耪l無死?留取丹心照汗青!”以磅礴的氣勢、高亢的情調(diào)收束全篇,表現(xiàn)出他的民族氣節(jié)和舍身取義的生死觀。誠然文天祥把做詩與做年,詩格與年格,渾然一體。千秋絕唱,情調(diào)高昂,激勵(lì)和感召古往今來無數(shù)志士仁年為正義事業(yè)英勇獻(xiàn)身。

  作者介紹

  文天祥(1236—1282),字宋瑞,一字履善,號(hào)文山,吉州廬陵(今江西吉安)人。公元1256年(宋理宗寶祐四年)舉進(jìn)士第一。公元1275年(宋恭帝德祐元年),元兵東下,于贛州組義軍,入衛(wèi)臨安(今浙江杭州)。次年除右丞相兼樞密使,出使元軍議和被拘,后脫逃至溫州,轉(zhuǎn)戰(zhàn)于贛、閩、嶺等地,曾收復(fù)州縣多處。公元1278年(宋末帝祥興元年)兵敗被俘,誓死不屈,就義于大都(今北京)。能詩文,詩詞多寫其寧死不屈的決心。有《文山先生全集》。

  創(chuàng)作背景

  這首詩當(dāng)作于宋祥興二年(公元1279年)。公元宋祥興元年(1278年),文天祥在廣東海豐北五坡嶺兵敗被俘,押到船上,次年過零丁洋時(shí)作此詩。被押解至崖山后,張弘范逼迫他寫信招降固守崖山的張世杰、陸秀夫等人,文天祥出示此詩以明志。

  后世影響

  《過零丁洋》為氣貫長虹、啟迪后世的名篇,尤以“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”影響了一代又一代愛國志士和廣大民眾。自“五四運(yùn)動(dòng)”以來到抗日戰(zhàn)爭,在中國本土,在南洋和海外各地,無論是文學(xué)創(chuàng)作、戲劇演出、歌曲傳唱中,經(jīng)?梢钥吹健哆^零丁洋》等篇,激勵(lì)民族情愫的吶喊。對(duì)后世志士仁人的節(jié)操,文學(xué)上的摯情文采都有深刻的啟發(fā)和廣遠(yuǎn)的影響。

【《過零丁洋》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

過零丁洋原文翻譯及賞析02-17

過零丁洋原文及賞析01-13

過零丁洋原文賞析04-08

《過零丁洋》的賞析07-11

「過零丁洋」賞析07-02

《過零丁洋》賞析04-07

《過零丁洋》解釋及賞析08-17

《過零丁洋》賞析(2篇)09-28

《過零丁洋》教學(xué)設(shè)計(jì)07-05

《過零丁洋》教學(xué)設(shè)計(jì)及反思03-17