欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

賞析

連州陽山歸路原文、翻譯注釋及賞析

時間:2021-08-14 09:21:05 賞析 我要投稿

連州陽山歸路原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  連州陽山歸路

  宋代:呂本中

  稍離煙瘴近湘潭,疾病衰頹已不堪。

  兒女不知來避地,強言風(fēng)物勝江南。

  譯文:

  稍離煙瘴近湘潭,疾病衰頹已不堪。

  漸漸遠離了嶺南瘴氣蒸郁的地方,前面不遠就是湘潭;身體多病,衰弱疲憊,內(nèi)心痛苦不堪。

  兒女不知來避地,強言風(fēng)物勝江南。

  小兒女不知道自己是在逃難,硬是堅持說:眼前的風(fēng)光景物,勝過江南。

  注釋:

  稍離煙瘴(zhàng)近湘潭,疾病衰頹(tuí)已不堪。

  煙瘴:瘴氣。此代指多瘴氣的嶺南地區(qū)。湘潭,地名,治所在現(xiàn)在的湖南省。今湖南湘潭。衰頹:指身體、精神等衰弱頹廢。

  兒女不知來避地,強言風(fēng)物勝江南。

  避地:因逃避戰(zhàn)爭禍亂而移居他地。強言:堅持說。風(fēng)物:風(fēng)光景物。

  賞析:

  首句點題,說明自己行程!盁熣巍倍郑袔X南氣候,暗示自己因為避亂到連州,過著很艱苦的生活。次句具體寫流亡生活對自己身體的摧殘,連用“疾病”、“衰頹”、“不堪”三詞,突出環(huán)境的惡劣,也隱隱將自己對國事的憂愁略加表露,語意低沉深摯。歷來詩人都喜歡把情感寄托在對風(fēng)物的吟詠之中,這兩句詩切定“煙瘴”,從而直述種種不堪,也是采用這一手法。

  三、四句筆鋒忽轉(zhuǎn),不再寫自己,轉(zhuǎn)說小兒女不知道是逃難,堅持說眼前的景物比江南還好。這兩句看似平常,實際上頗見構(gòu)思之苦。詩以“避地”二字為主腦。眼前的風(fēng)光,未必不如江南,關(guān)鍵是詩人此番是逃難而來,他又是江南人,見慣江南景色,如今顛沛流離,心情不佳,遙望故鄉(xiāng),戰(zhàn)火不息,他怎會對眼前的景色贊賞呢?他又怎么會有心情欣賞眼前的秀麗景色呢?反過來,兒女年幼,沒有大人那樣的`憂愁,自然感覺不同,說眼前的景色勝過江南。詩人這樣寫,正是通過小兒女的不解事,反襯自己的憂思,所以用“強言”二字為小兒女定位,道出心中無限凄楚。蘇軾《縱筆》“小兒誤喜朱顏在,一笑那知是酒紅”,將心中的感慨借小兒的誤會訴出,寓莊于諧,興味無窮;杜甫《月夜》“遙憐小兒女,未解憶長安”,直接說小兒女無知,表示自己悲傷。呂本中這首詩也通過小兒女的不懂事來表達自己的感情,盡管取徑不同,仍然很有可能是受了前人的啟發(fā)。

  詩前兩句從正面直說,寫得很凝重壓抑;后兩句從側(cè)面襯托,表面上作輕描淡寫,實際上將原本的痛苦渲染得更加深沉。呂本中詩自附于江西詩派,講究“悟入”、“活法”,這首詩寫得沉渾老成,就是從杜甫詩入徑,而加上了自己的變化。

【連州陽山歸路原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

牡丹賦原文、注釋及賞析11-22

深慮論原文、注釋及賞析10-26

杜鵑行原文、注釋及賞析10-18

驄馬原文、注釋及賞析10-16

民勞原文、注釋及賞析10-15

蜀國弦原文、注釋及賞析10-15

詠菊原文、注釋及賞析10-15

秋來原文、注釋及賞析10-15

《秋思》原文及翻譯賞析10-19

《落日》原文及翻譯賞析02-28