讀陸放翁集原文、翻譯注釋及賞析
原文:
讀陸放翁集
近現(xiàn)代:梁啟超
詩界千年靡靡風,兵魂銷盡國魂空。
集中什九從軍樂,亙古男兒一放翁。
譯文:
詩界千年靡靡風,兵魂銷盡國魂空。
集中什九從軍樂,亙古男兒一放翁。
注釋:
詩界千年靡(mǐ)靡風,兵魂銷盡國魂空。
靡靡:柔弱不振。
集中什九從軍樂,亙古男兒一放翁。
什九:十分之九。亙古:從古代到現(xiàn)在。
賞析:
梁啟超的《讀陸放翁集》作于他一八九九年戊戌變法失敗后出走日本期間,寫的是讀陸游詩集引起的感慨。這里所選的`是其中一首。
詩的前兩句從大處著筆,指出千百年來詩壇柔弱不振的總趨勢。在這種柔媚纖弱的風氣籠罩之下,那種剛健雄直的戰(zhàn)斗性和勇于為國家獻身的精神也消亡了。所謂「兵魂銷盡國魂空」是「靡靡風」最突出的表現(xiàn)。作者格外強調(diào)這一點,乃在為下兩句蓄勢,抹倒「詩界千年」,正是為了突出一人!讣惺艔能姌贰怪冈婎}給出的《陸放翁集》。在「兵魂銷盡國魂空」的「千年」詩界,唯有陸游的詩集里,十分之九都是抒寫衛(wèi)國從軍的渴望和歡慰的。所以末句「亙古男兒一放翁」,使足筆力推崇陸游是從古至今的詩人中一個真正的男子漢。詩末梁啟超自注云:「中國詩家無不言從軍苦者,惟放翁則慕為國殤,至老不衰」,將詩意說得就更明確了。全詩寫得極為概括凝練,雄直警策,這些都表現(xiàn)為「詩界千年」同「一放翁」的藝術(shù)對比所顯示出的鮮明性。
梁啟超格外推崇愛國主義和為國而戰(zhàn)的「尚武精神」,他認為「中國人無尚武精神」,表現(xiàn)在詩里,則所謂「詩界千年靡靡風」,因而他倡導(dǎo)「詩界革命」,欲改造文學,振作民氣,達到救國拯民的目的。這首詩可說是其發(fā)自心聲之作。
【讀陸放翁集原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:
讀陸放翁集原文及賞析10-17
牡丹賦原文、注釋及賞析11-22
深慮論原文、注釋及賞析10-26
杜鵑行原文、注釋及賞析10-18
驄馬原文、注釋及賞析10-16
民勞原文、注釋及賞析10-15
蜀國弦原文、注釋及賞析10-15
詠菊原文、注釋及賞析10-15
秋來原文、注釋及賞析10-15
《秋思》原文及翻譯賞析10-19