欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

《病!吩募百p析

時(shí)間:2024-08-02 16:15:42 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《病!吩募百p析

《病!吩募百p析1

  病牛

  李綱

  耕犁千畝實(shí)千箱,

  力盡筋疲誰(shuí)復(fù)傷?

  但得眾生皆得飽,

  不辭羸病臥殘陽(yáng)。

  字詞解釋?zhuān)?/strong>

  實(shí)千箱:極言生產(chǎn)的糧食多。實(shí):充實(shí),滿(mǎn)。 箱:裝糧的容器。一說(shuō)同“廂”,指官府的倉(cāng)房。

  復(fù):又,再。傷:哀憐,同情。

  但得:只要能讓。

  眾生:大眾百姓。

  不辭:不推辭。

  羸(léi)。菏萑跤胁 堦(yáng):夕陽(yáng),即快要下山的太陽(yáng)。此處既烘托凄涼氣氛,又喻指作者晚年。

  作品翻譯:

  病牛耕耘千畝,換來(lái)了勞動(dòng)成果裝滿(mǎn)千座糧倉(cāng)的結(jié)果,但它自身卻精神極為疲憊,力氣全部耗盡,然而,又有誰(shuí)來(lái)憐惜它力耕負(fù)重的勞苦呢?但為了眾生都能夠飽,即使拖垮了病倒臥在殘陽(yáng)之下,也在所不辭。

  創(chuàng)作背景:

  建炎二年(公元1128),李綱為相七十日,罷相流放鄂州(今湖北省武昌市)。四年後,太學(xué)生陳東等向朝廷上書(shū)請(qǐng)命,要求讓李綱官?gòu)?fù)原職,事情失敗,陳東也因此被殺,這時(shí)的`李綱處境更加艱險(xiǎn)。這首詩(shī)寫(xiě)於紹興二年(公元1132),是他謫居時(shí)心境的真實(shí)寫(xiě)照。

  作品賞析:

  詩(shī)的前兩句“耕犁千畝實(shí)千箱,力盡筋疲誰(shuí)復(fù)傷”,這里,作者從揭示病!案缜М”與“實(shí)千箱”之間的因果關(guān)系上落筆,將病牛“力盡筋!迸c“誰(shuí)復(fù)傷”加以對(duì)照,集中描寫(xiě)了病牛勞苦功高、筋疲力盡及其不為人所同情的境遇。首句中的兩個(gè)“千字”,分別修飾“畝”與“箱”(通“廂”,指糧倉(cāng)),并非實(shí)指,而是極言病牛“耕犁”數(shù)量之大、勞動(dòng)收獲之多,同時(shí),也暗示這頭牛由年少至年老、由體壯及體衰的歷程。次句反詰語(yǔ)氣強(qiáng)烈,增添了詩(shī)情的凝重感。

  詩(shī)的后兩句筆鋒陡地一轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)為述其志:“但得眾生皆得飽,不辭羸病臥殘陽(yáng)!辈∨诳喙Ω,筋疲力盡,卻無(wú)人憐惜,但它沒(méi)有怨天尤人,更未消極沉淪。因?yàn)樗哂行母是樵笧楸娚臏仫柖百∨P殘陽(yáng)”之志。這兩句詩(shī)將病牛與“眾生”聯(lián)系起來(lái)寫(xiě),以“但得”與“不辭”對(duì)舉,強(qiáng)烈地抒發(fā)了病牛不辭羸病,一心向著眾生的志向。結(jié)句中的“殘陽(yáng)”是雙關(guān)語(yǔ),既指夕陽(yáng),又象征病牛的晚年,它與“臥”等詞語(yǔ)相結(jié)合,有助于表現(xiàn)老牛身體病弱卻力耕負(fù)重、死而后已的精神。

  這首詩(shī)惟妙惟肖地刻畫(huà)了一個(gè)病牛的形象,既繪出其身體病弱之形,更傳出了其不辭羸病、志在眾生之神。如此詠牛,頗為切合牛任勞任怨、唯有奉獻(xiàn)、別無(wú)他求的性格特點(diǎn)。不過(guò),此詩(shī)并非為詠牛而詠牛,而是“托物言志”,借詠牛來(lái)為作者言情述志。我們只要能像前人所說(shuō)的那樣“知人論世”,便不難看出這一點(diǎn)。

  贊頌了牛不辭羸病、任勞任怨、志在眾生、唯有奉獻(xiàn)、別無(wú)他求的性格特點(diǎn)! “托物言志”,借詠牛來(lái)為作者言情述志。

  詩(shī)人疲憊不堪,卻耿耿不忘抗金報(bào)國(guó),想著社稷,念著眾生,因此其筆下力盡筋疲、無(wú)人憐惜而不辭羸病、志在眾生的老牛即詩(shī)人形象的化身。

  作者正是這樣懷著強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)熱忱來(lái)吟詠病牛,托物言志的。因而,此詩(shī)中的病牛,也即作者自身的形象活了,動(dòng)了,能在讀者心中引起共鳴,產(chǎn)生美感。

  作者簡(jiǎn)介:

  李綱(1083年—1140年),字伯紀(jì),邵武(今福建邵武)人。1112年(政和二年)進(jìn)士。官至太常少卿。靖康元年,金兵初圍開(kāi)封,他堅(jiān)決主戰(zhàn),阻止欽宗遷都,以尚書(shū)右丞任親征行營(yíng)使,擊退金兵。后被貶。高宗時(shí)任宰相,主張用兩河義軍收復(fù)失地,在職七十余日即被罷,后任湖廣宣撫使等職。為人剛直,志在為國(guó),終于抑郁而終。謚“忠定”。他是宋代政治家和民族英雄,其詩(shī)文同人品一樣,光明磊落,雄渾雅健,愛(ài)國(guó)之情,英雄之氣躍然紙上,非尋常文士可比。有《梁溪集》等。紹興二年(1132),復(fù)起用為湖南宣撫使兼知潭州,不久,又罷。多次上疏,陳抗金大計(jì),均未被采納。后抑郁而死。宋代著名愛(ài)國(guó)民族英雄,能詩(shī)文,寫(xiě)有不少愛(ài)國(guó)篇章。亦能詞,其詠史之作,形象鮮明生動(dòng),風(fēng)格沉雄勁健。

《病!吩募百p析2

  作品原文

  病牛

  李綱

  耕犁千畝實(shí)千箱①,力盡筋疲誰(shuí)復(fù)傷②?

  但得③眾生④皆得飽,不辭⑤羸病臥殘陽(yáng)⑥。

  作品注釋

 、賹(shí)千箱:極言生產(chǎn)的糧食多。實(shí):充實(shí),滿(mǎn)。箱:裝糧的容器。一說(shuō)同“廂”,指官府的倉(cāng)房。

  ②復(fù):又,再。傷:哀憐,同情。

 、鄣茫褐灰茏。

 、鼙娚捍蟊姲傩铡

 、莶晦o:不推辭。

 、拶╨éi)。菏萑跤胁。殘陽(yáng):夕陽(yáng),即快要下山的太陽(yáng)。此處既烘托凄涼氣氛,又喻指作者晚年。

  作品譯文

  病牛耕耘千畝,換來(lái)了勞動(dòng)成果裝滿(mǎn)千座糧倉(cāng)的結(jié)果,但它自身卻精神極為疲憊,力氣全部耗盡,然而,又有誰(shuí)來(lái)憐惜它力耕負(fù)重的勞苦呢?但為了眾生都能夠飽,即使拖垮了病倒臥在殘陽(yáng)之下,也在所不辭。

  創(chuàng)作背景

  建炎二年(公元1128),李綱為相七十日,罷相流放武昌(今湖北省鄂州市)。四年后,太學(xué)生陳東等向朝廷上書(shū)請(qǐng)命,要求讓李綱官?gòu)?fù)原職,事情失敗,陳東也因此被殺,這時(shí)的李綱處境更加艱險(xiǎn)。這首詩(shī)寫(xiě)于紹興二年(公元1132),是他謫居時(shí)心境的真實(shí)寫(xiě)照。

  作品賞析

  這首詩(shī)運(yùn)用比喻和擬人手法,形象生動(dòng),立意高遠(yuǎn),既是成功的詠物詩(shī),更是杰出的言志詩(shī),為后世傳誦。

  詩(shī)的前兩句“耕犁千畝實(shí)千箱,力盡筋疲誰(shuí)復(fù)傷”,這里,作者從揭示病!案缜М”與“實(shí)千箱”之間的因果關(guān)系上落筆,將病牛“力盡筋!迸c“誰(shuí)復(fù)傷”加以對(duì)照,集中描寫(xiě)了病牛勞苦功高、筋疲力盡及其不為人所同情的境遇。首句中的兩個(gè)“千字”,分別修飾“畝”與“箱”,并非實(shí)指,而是極言病!案纭睌(shù)量之大、勞動(dòng)收獲之多。同時(shí),也暗示這頭牛由年少至年老、由體壯及體衰的歷程。次句反詰語(yǔ)氣強(qiáng)烈,增添了詩(shī)情的凝重感。

  詩(shī)的后兩句筆鋒陡地一轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)為述其志:“但得眾生皆得飽,不辭羸病臥殘陽(yáng)。”病牛勞苦功高,筋疲力盡,卻無(wú)人憐惜,但它沒(méi)有怨天尤人,更未消極沉淪。因?yàn)樗哂行母是樵笧楸娚臏仫柖百∨P殘陽(yáng)”之志。這兩句詩(shī)將病牛與“眾生”聯(lián)系起來(lái)寫(xiě),以“但得”與“不辭”對(duì)舉,強(qiáng)烈地抒發(fā)了病牛不辭羸病,一心向著眾生的志向。結(jié)句中的“殘陽(yáng)”是雙關(guān)語(yǔ),既指夕陽(yáng),又象征病牛的.晚年,它與“臥”等詞語(yǔ)相結(jié)合,有助于表現(xiàn)老牛身體病弱卻力耕負(fù)重、死而后已的精神。

  這首詩(shī)惟妙惟肖地刻畫(huà)了一個(gè)病牛的形象,既繪出其身體病弱之形,更傳出了其不辭羸病、志在眾生之神。如此詠牛,頗為切合牛任勞任怨、唯有奉獻(xiàn)、別無(wú)他求的性格特點(diǎn)。不過(guò),此詩(shī)并非為詠牛而詠牛,而是“托物言志”,借詠牛來(lái)為作者言情述志:詩(shī)人疲憊不堪,卻耿耿不忘抗金報(bào)國(guó),想著社稷,念著眾生,因此其筆下力盡筋疲、無(wú)人憐惜而不辭羸病、志在眾生的老牛即詩(shī)人形象的化身。作者正是這樣懷著強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)熱忱來(lái)吟詠病牛,托物言志,才使讀者在心中引起共鳴,產(chǎn)生美感。

  作者簡(jiǎn)介

  李綱(1083年—1140年),字伯紀(jì),邵武(今福建邵武)人。1112年(政和二年)進(jìn)士。官至太常少卿。靖康元年,金兵初圍開(kāi)封,他堅(jiān)決主戰(zhàn),阻止欽宗遷都,以尚書(shū)右丞任親征行營(yíng)使,擊退金兵。后被貶。高宗時(shí)任宰相,主張用兩河義軍收復(fù)失地,在職七十余日即被罷,后任湖廣宣撫使等職。為人剛直,志在為國(guó),終于抑郁而終。謚“忠定”。他是宋代政治家和民族英雄,其詩(shī)文同人品一樣,光明磊落,雄渾雅健,愛(ài)國(guó)之情,英雄之氣躍然紙上,非尋常文士可比。有《梁溪集》等。

《病!吩募百p析3

  《病!吩募百p析

  病牛

  松·李綱

  耕犁千畝實(shí)千箱,力盡筋疲誰(shuí)復(fù)傷?

  但得眾生皆得飽,不辭羸病臥殘陽(yáng)。

  賞析:

  在中國(guó)詩(shī)歌史上,自第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng) 》里吟詠鴟?的詩(shī)作之后,吟詠日月星辰、山川草木、花鳥(niǎo)魚(yú)蟲(chóng)的詠物詩(shī)可謂層出不窮。在浩如煙海的詠物詩(shī)中有不少格調(diào)頗高、藝術(shù)精湛、韻味無(wú)窮的佳作。李綱的這首《病!繁闶瞧渲兄。這里,我們不談此詩(shī)所具有的高度概括力,也不說(shuō)此詩(shī)質(zhì)樸無(wú)華的語(yǔ)言美,只是想欣賞一下其“離形得似”、“托物言志”的藝術(shù)。司空?qǐng)D 《詩(shī)品·形容》認(rèn)為,詩(shī)人“形容”(指描摹客觀事物)能不拘形似而求得神似,才是精于“形容”者:“離形得似,庶幾斯人”。李綱正是精于“形容”者,其《病牛》詩(shī)達(dá)到了“離形得似”,也即不拘于描寫(xiě)對(duì)象的外形外貌相似,而求得描寫(xiě)對(duì)象精神相似的境界。作者吟詠病牛,筆墨重點(diǎn)不在繪其形,而在傳其神。

  詩(shī)的前兩句“耕犁千畝實(shí)千箱,力盡筋疲誰(shuí)復(fù)傷”,寫(xiě)病牛耕耘千畝,換來(lái)了勞動(dòng)成果裝滿(mǎn)千座糧倉(cāng)的結(jié)果,但它自身卻精神極為疲憊,力氣全部耗盡,然而,又有誰(shuí)來(lái)憐惜它力耕負(fù)重的勞苦呢?這里,作者從揭示病牛“耕犁千畝”與“實(shí)千箱”之間的因果關(guān)系上落筆,將病!傲ΡM筋!迸c“誰(shuí)復(fù)傷”加以對(duì)照,集中描寫(xiě)了病牛勞苦功高、筋疲力盡及其不為人所同情的境遇。首句中的兩個(gè)“千字”,分別修飾“畝”與“箱”(通“廂”,指糧倉(cāng)),并非實(shí)指,而是極言病!案纭睌(shù)量之大、勞動(dòng)收獲之多,同時(shí),也暗示這頭牛由年少至年老、由體壯及體衰的歷程。次句反詰語(yǔ)氣強(qiáng)烈,增添了詩(shī)情的凝重感。

  詩(shī)的后兩句筆鋒陡地一轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)為述其志:“但得眾生皆得飽,不辭羸病臥殘陽(yáng)。”病牛勞苦功高,筋疲力盡,卻無(wú)人憐惜,但它沒(méi)有怨天尤人,更未消極沉淪。因?yàn)樗哂行母是樵笧楸娚臏仫柖百∨P殘陽(yáng)”之志。這兩句詩(shī)將病牛與“眾生”聯(lián)系起來(lái)寫(xiě),以“但得”與“不辭”對(duì)舉,強(qiáng)烈地抒發(fā)了病牛不辭羸病,一心向著眾生的志向。結(jié)句中的“殘陽(yáng)”是雙關(guān)語(yǔ),既指夕陽(yáng),又象征病牛的晚年,它與“臥”等詞語(yǔ)相結(jié)合,有助于表現(xiàn)老牛身體病弱卻力耕負(fù)重、死而后已的精神。

  這首詩(shī)惟妙惟肖地刻畫(huà)了一個(gè)病牛的形象,既繪出其身體病弱之形,更傳出了其不辭羸病、志在眾生之神。如此詠牛,頗為切合牛任勞任怨、唯有奉獻(xiàn)、別無(wú)他求的性格特點(diǎn)。不過(guò),此詩(shī)并非為詠牛而詠牛,而是“托物言志”,借詠牛來(lái)為作者言情述志。我們只要能像前人所說(shuō)的那樣“知人論世”,便不難看出這一點(diǎn)。

  贊頌了牛不辭羸病、任勞任怨、志在眾生、唯有奉獻(xiàn)、別無(wú)他求的`性格特點(diǎn)! “托物言志”,借詠牛來(lái)為作者言情述志。

  詩(shī)人疲憊不堪,卻耿耿不忘抗金報(bào)國(guó),想著社稷,念著眾生,因此其筆下力盡筋疲、無(wú)人憐惜而不辭羸病、志在眾生的老牛即詩(shī)人形象的化身。

  作者正是這樣懷著強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)熱忱來(lái)吟詠病牛,托物言志的。因而,此詩(shī)中的病牛,也即作者自身的形象活了,動(dòng)了,能在讀者心中引起共鳴,產(chǎn)生美感。

【《病!吩募百p析】相關(guān)文章:

《病!防罹V原文注釋翻譯賞析10-26

逢病軍人原文及賞析01-03

婦病行原文及賞析03-05

《牛嶠·紅薔薇》原文及賞析11-12

【精選】病起書(shū)懷原文及賞析02-27

病梅館記原文賞析05-12

病起書(shū)懷原文及賞析02-27

(經(jīng)典)病起書(shū)懷原文及賞析02-27

《病起書(shū)懷》的原文及賞析02-19

病梅館記原文及賞析10-09