- 相關(guān)推薦
賦得古原草送別賞析
賦得古原草送別賞析1
《賦得古原草送別》
離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。
遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
【注釋】
、儋x得:根據(jù)指定的題目寫(xiě)詩(shī)就叫做“賦得”。古原:古老、寬闊的原野。詩(shī)題的意思是:按照“在長(zhǎng)滿野草的古老原野上送別朋友”這一個(gè)題目寫(xiě)的詩(shī)。
、陔x離:形容春草繁盛茂密。
、垡粴q:一年?荩嚎菸菟。榮:生長(zhǎng),茂盛。
④野火:荒山野地里的大火。
⑤遠(yuǎn)芳:綿延向遠(yuǎn)方的芳香的野草。
、耷绱洌涸陉(yáng)光照耀下反射出一片翠綠色的野草。
、咻螺(qī):草長(zhǎng)得茂盛的樣子。
【賞析】
命題“古原草送別”頗有意思。草與別情,似從古代的騷人寫(xiě)出“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”(《楚辭·招隱士》)的名句以來(lái),就結(jié)了緣。但要寫(xiě)出“古原草”的特色而兼關(guān)送別之意,尤其是要寫(xiě)出新意,仍是不易的。
首句即破題面“古原草”三字。多么茂盛(“離離”)的原上草啊,這話看來(lái)平常,卻抓住“春草”生命力旺盛的特征,可說(shuō)是從“春草生兮萋萋”脫化而不著跡,為后文開(kāi)出很好的思路。就“古原草”而言,何嘗不可開(kāi)作“秋來(lái)深徑里”(僧古懷《原是秋草》),那通篇也就將是另一種氣象了。野草是一年生植物,春榮秋枯,歲歲循環(huán)不已!耙粴q一枯榮”意思似不過(guò)如此。然而寫(xiě)作“枯──榮”,與作“榮──枯”就大不一樣。如作后者,便是秋草,便不能生發(fā)出三、四的好句來(lái)。兩個(gè)“一”字復(fù)疊,形成詠嘆,又先狀出一種生生不已的情味,三、四句就水到渠成了。
“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生!边@是“枯榮”二字的發(fā)展,由概念一變而為形象的畫(huà)面。古原草的特性就是具有頑強(qiáng)的生命力,它是斬不盡鋤不絕的,只要?dú)埓嬉稽c(diǎn)根須,來(lái)年會(huì)更青更長(zhǎng),很快蔓延原野。作者抓住這一特點(diǎn),不說(shuō)“斬不盡鋤不絕”,而寫(xiě)作“野火燒不盡”,便造就一種壯烈的意境。野火燎原,烈焰可畏,瞬息間,大片枯草被燒得精光。而強(qiáng)調(diào)毀滅的力量,毀滅的痛苦,是為著強(qiáng)調(diào)再生的力量,再生的歡樂(lè)。烈火是能把野草連莖帶葉統(tǒng)統(tǒng)“燒盡”的,然而作者偏說(shuō)它“燒不盡”,大有意味。因?yàn)榱一鹪倜,也無(wú)奈那深藏地底的根須,一旦春風(fēng)化雨,野草的生命便會(huì)復(fù)蘇,以迅猛的長(zhǎng)勢(shì),重新鋪蓋大地,回答火的凌虐?茨恰半x離原上草”,不是綠色的勝利的旗幟么!“春風(fēng)吹又生”,語(yǔ)言樸實(shí)有力,“又生”二字下語(yǔ)三分而含意十分。宋吳曾《能改齋漫錄》說(shuō)此兩句“不若劉長(zhǎng)卿‘春入燒痕青’語(yǔ)簡(jiǎn)而意盡”,實(shí)未見(jiàn)得。
擴(kuò)展閱讀:白居易的文學(xué)成就
白居易是中唐時(shí)期影響極大的大詩(shī)人,他的詩(shī)歌主張和詩(shī)歌創(chuàng)作,以其對(duì)通俗性、寫(xiě)實(shí)性的突出強(qiáng)調(diào)和全力表現(xiàn),在中國(guó)詩(shī)占有重要的地位。在《與元九書(shū)》中,他明確說(shuō):“仆志在兼濟(jì),行在獨(dú)善。奉而始終之則為道,言而發(fā)明之則為詩(shī)。謂之諷諭詩(shī),兼濟(jì)之志也;謂之閑適詩(shī),獨(dú)善之義也!庇纱丝梢钥闯,在白居易自己所分的諷喻、閑適、感傷、雜律四類(lèi)詩(shī)中,前二類(lèi)體現(xiàn)著他“奉而始終之”的兼濟(jì)、獨(dú)善之道,所以重視。同時(shí)提出了自己的文學(xué)主張:“文章合為時(shí)而著,歌詩(shī)合為事而作!倍脑(shī)歌主張,也主要是就早期的諷諭詩(shī)的創(chuàng)作而發(fā)的。
早在元和初所作《策林》中,白居易就表現(xiàn)出重寫(xiě)實(shí)、尚通俗、強(qiáng)調(diào)諷喻的傾向:“今褒貶之文無(wú)核實(shí),則懲勸之道缺矣;美刺之詩(shī)不稽政,則補(bǔ)察之義廢矣。……俾辭賦合炯戒諷喻者,雖質(zhì)雖野,采而獎(jiǎng)之!保恕蹲h文章》)詩(shī)的功能是懲惡勸善,補(bǔ)察時(shí)政,詩(shī)的手段是美刺褒貶,炯戒諷喻,所以他主張:“立采詩(shī)之官,開(kāi)諷刺之道,察其得失之政,通其上下之情!保拧恫稍(shī)》)他反對(duì)離開(kāi)內(nèi)容單純地追求“宮律高”、“文字奇”,更反對(duì)齊梁以來(lái)“嘲風(fēng)月、弄花草”的艷麗詩(shī)風(fēng)。在《新樂(lè)府序》中,他明確指出作詩(shī)的標(biāo)準(zhǔn)是:“其辭質(zhì)而徑,欲見(jiàn)之者易諭也;其言直而切,欲聞之者深誡也;其事核而實(shí),使采之者傳信也;其體順而肆,可以播于樂(lè)章歌曲也!边@里的“質(zhì)而徑”、“直而切”、“核而實(shí)”、“順而肆”,分別強(qiáng)調(diào)了語(yǔ)言須質(zhì)樸通俗,議論須直白顯露,寫(xiě)事須絕假純真,形式須流利暢達(dá),具有歌謠色彩。也就是說(shuō),詩(shī)歌必須既寫(xiě)得真實(shí)可信,又淺顯易懂,還便于入樂(lè)歌唱,才算達(dá)到了極致。
擴(kuò)展閱讀:白居易的詩(shī)歌理論
白居易的思想,綜合儒、佛、道三家,以儒家思想為主導(dǎo)。孟子說(shuō)的“達(dá)則兼濟(jì)天下,窮則獨(dú)善其身”是他終生遵循的信條。其“兼濟(jì)”之志,以儒家仁政為主,也包括黃老之說(shuō)、管蕭之術(shù)和申韓之法;其“獨(dú)善”之心,則吸取了老莊的知足、齊物、逍遙觀念和佛家的.“解脫”思想。二者大致以白氏被貶江州司馬為界。白居易不僅留下近三千首詩(shī),還提出一整套詩(shī)歌理論。他把詩(shī)比作果樹(shù),提出“根情、苗言、華聲、實(shí)義”(《與元九書(shū)》)的觀點(diǎn),他認(rèn)為“情”是詩(shī)歌的根本條件,“感人心者莫先乎情”(《與元九書(shū)》),而情感的產(chǎn)生又是有感于事而系于時(shí)政。因此,詩(shī)歌創(chuàng)作不能離開(kāi)現(xiàn)實(shí),必須取材于現(xiàn)實(shí)生活中的各種事件,反映一個(gè)時(shí)代的社會(huì)政治狀況。他繼承了《詩(shī)經(jīng)》以來(lái)的比興美刺傳統(tǒng),重視詩(shī)歌的現(xiàn)實(shí)內(nèi)容和社會(huì)作用。強(qiáng)調(diào)詩(shī)歌揭露、批評(píng)政治弊端的功能。他在詩(shī)歌表現(xiàn)方法上提出一系列原則!杜c元九書(shū)》中他提出了的“文章合為時(shí)而著,歌詩(shī)合為事而作”的現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作原則。
他的這種詩(shī)歌理論對(duì)于促使詩(shī)人正視現(xiàn)實(shí),關(guān)心民生疾苦,是有進(jìn)步意義的。對(duì)大歷(766~779)以來(lái)逐漸偏重形式的詩(shī)風(fēng),亦有針砭作用。但過(guò)分強(qiáng)調(diào)詩(shī)歌創(chuàng)作服從于現(xiàn)實(shí)政治的需要,則勢(shì)必束縛詩(shī)歌的藝術(shù)創(chuàng)造和風(fēng)格的多樣化。
賦得古原草送別賞析2
原文:
賦得古原草送別
朝代:唐朝
作者:白居易
離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。
遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孫去,萋萋滿別情。
譯文及注釋:
譯文
古原上的野草繁密茂盛,每年一度枯萎一度繁榮。
任憑野火焚燒也燒不盡,春風(fēng)吹來(lái)又蓬勃地滋生。
遠(yuǎn)處的芳草侵伸向古道,翠綠的草色連接著荒城。
在此又送他鄉(xiāng)游子遠(yuǎn)去,萋萋的芳草也充滿別情。
注釋
⑴賦得:指定、限定的詩(shī)題例在題目上加“賦得”一詞。
⑵離離:青草茂盛的樣子。
⑶一歲一枯榮:枯,枯萎。榮,茂盛。野草每年都會(huì)茂盛一次,枯萎一次。
⑷遠(yuǎn)芳侵古道:芳,指野草那濃郁的香氣。侵,侵占,長(zhǎng)滿。遠(yuǎn)處芬芳的野草一直長(zhǎng)到古老的`驛道上。
、汕绱洌呵缈障乱黄却涞囊安荨;某牵夯臎觥⑵茡p的城鎮(zhèn)。連同上句之古道,皆用以點(diǎn)染古原景色。
⑹王孫:本指貴族后代,此指遠(yuǎn)方的友人。
、溯螺拢盒稳莶菽鹃L(zhǎng)得茂盛的樣子。
賞析:
《賦得古原草送別》作于公元787年(唐德宗貞元三年),作者當(dāng)時(shí)實(shí)齡未滿十六歲。此詩(shī)是應(yīng)考習(xí)作,按科考規(guī)矩,凡指定、限定的詩(shī)題,題目前必須加“賦得”二字,作法與詠物詩(shī)相似。
賦得古原草送別賞析3
賦得古原草送別
【唐·白居易】
離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。
遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
古代的命題詩(shī)一般都在題前加“賦得”二字。這是白居易進(jìn)京時(shí)投獻(xiàn)給當(dāng)時(shí)名士顧況的詩(shī)作。白居易(772—846),是唐代著名詩(shī)人,字樂(lè)天,號(hào)香山居士,祖籍太原,生于河南新鄭。傳說(shuō)顧況一邊看詩(shī),一邊問(wèn)白居易的名字,打趣說(shuō):“米價(jià)方貴,居亦弗易。”但當(dāng)他讀到此詩(shī)前四句時(shí),不禁嘆賞:“道得個(gè)語(yǔ),居亦易矣!痹(shī)中的“王孫”本指貴族后代,此處指友人。
王維的《渭城曲》是千古絕唱,白居易的《賦得古原草送別》也是千古絕唱。雖然都是送別詩(shī),但其景其情其境卻差異很大。
王維以“渭城”的整體性送別情境和“客舍”“柳色”“酒”“陽(yáng)關(guān)”這些隱含送別元素的特指性事物,共構(gòu)而成送別意境。
而白居易是以“賦得古原草”來(lái)寫(xiě)別情。一看這個(gè)題目,“古原”就把我們帶入一個(gè)闊大遼遠(yuǎn)的送別情境之中。這一點(diǎn),與王維先亮出“渭城”的寫(xiě)法相似。但白居易接下來(lái)只集中賦“草”:從“離離”始,到“萋萋”收,“離離”是青草茂盛的樣子,“萋萋”亦形容草木茂盛的樣子,以草的茂盛、繁密、永生、歷千萬(wàn)劫而永在來(lái)寫(xiě)友情的深厚、深遠(yuǎn)、深長(zhǎng)與永在。
“勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人”是《渭城曲》不朽的名句,是《渭城曲》成為千古絕唱的重要原因。“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生”是《賦得古原草送別》不朽的名句,是《賦得古原草送別》成為千古絕唱的重要原因。前者以想象朋友從今而后的孤寂來(lái)寫(xiě)眼前的極其珍貴,重在“惜別”之“惜”,背后是無(wú)限的傷感;后者以眼前春草的`“又生”之“榮”來(lái)寫(xiě)朋友之情的永在,重在“送別”之“送”,背后是對(duì)永恒友情的歌唱。
同為送別,同因送別而創(chuàng)生的不朽名句,同因送別而創(chuàng)生的經(jīng)典,但其情趣,其意旨,其言說(shuō)方式,卻迥然有別。在這樣的閱讀中,我們能更好地理解藝術(shù)個(gè)性與經(jīng)典名篇的內(nèi)在關(guān)系:沒(méi)有藝術(shù)個(gè)性,就沒(méi)有經(jīng)典名篇。
賦得古原草送別賞析4
原文
賦得古原草送別(唐)白居易
趙玄荒院士楷書(shū)刻石拓片《賦得古原草送別》
趙玄荒院士楷書(shū)刻石拓片《賦得古原草送別》
離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。
遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孫去,萋萋滿別情。
注釋
賦得:借古人詩(shī)句或成語(yǔ)命題作詩(shī)。詩(shī)題前一般都冠以“賦得”二字。這是古代人學(xué)習(xí)作詩(shī)或文人聚會(huì)分題作詩(shī)或科舉考試時(shí)命題作詩(shī)的一種方式,稱為"賦得體"。
離離:青草茂盛的樣子。
一歲一枯榮:枯,枯萎。榮,茂盛。野草每年都會(huì)茂盛一次,枯萎一次。
遠(yuǎn)芳侵古道:芳,指野草那濃郁的香氣。遠(yuǎn)芳:草香遠(yuǎn)播。侵,侵占,長(zhǎng)滿。遠(yuǎn)處芬芳的野草一直長(zhǎng)到古老的驛道上。
晴翠:草原明麗翠綠。
王孫:本指貴族后代,此指遠(yuǎn)方的友人。
萋萋:形容草木長(zhǎng)得茂盛的樣子。
譯文
原野上長(zhǎng)滿茂盛的青草,年年歲歲枯萎了又蒼翠。
原野上的大火無(wú)法燒盡,春風(fēng)一吹它又生機(jī)勃發(fā)。
芳草的`馨香彌漫著古道,陽(yáng)光照耀下碧綠連荒城。
又送游子遠(yuǎn)行踏上古道,滿懷離請(qǐng)望著萋萋芳草。
賞析
這是一首應(yīng)考習(xí)作,相傳白居易十六歲時(shí)作。按科舉考試規(guī)定,凡指定的試題,題目前須加“賦得”二字,作法與詠物詩(shī)相類(lèi)似。《賦得古原草送別》即是通過(guò)對(duì)古原上野草的描繪,抒發(fā)送別友人時(shí)的依依惜別之情。
詩(shī)的首句“離離原上草”,緊緊扣住題目“古原草”三字,并用疊字“離離”描寫(xiě)春草的茂盛。第二句“一歲一枯榮”,進(jìn)而寫(xiě)出原上野草秋枯春榮,歲歲循環(huán),生生不已的規(guī)律。第三、四句“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生”,一句寫(xiě)“枯”,一句寫(xiě)“榮”,是“枯榮”二字意思的發(fā)揮。不管烈火怎樣無(wú)情地焚燒,只要春風(fēng)一吹,又是遍地青青的野草,極為形象生動(dòng)地表現(xiàn)了野草頑強(qiáng)的生命力。第五、六句“遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城”,用“侵”和“接”刻畫(huà)春草蔓延,綠野廣闊的景象,“古道”“荒城”又點(diǎn)出友人即將經(jīng)歷的處所。最后兩句“又送王孫去,萋萋滿別情”,點(diǎn)明送別的本意。用綿綿不盡的萋萋春草比喻充塞胸臆、彌漫原野的惜別之情,真正達(dá)到了情景交融,韻味無(wú)窮。
全詩(shī)章法謹(jǐn)嚴(yán),用語(yǔ)自然流暢而又工整,寫(xiě)景抒情水乳交融,意境渾成,在“賦得體”中堪稱絕唱。
據(jù)宋人尤袤《全唐詩(shī)話》記載:白居易十六歲時(shí)從江南到長(zhǎng)安,帶了詩(shī)文謁見(jiàn)當(dāng)時(shí)的大名士顧況。顧況看了名字,開(kāi)玩笑說(shuō):“長(zhǎng)安米貴,居大不易!钡(dāng)翻開(kāi)詩(shī)卷,讀到這首詩(shī)中“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生”兩句時(shí),不禁連聲贊賞說(shuō):“有才如此,居亦何難!”連詩(shī)壇老前輩也被折服了,可見(jiàn)此詩(shī)藝術(shù)造詣之高。
賦得古原草送別賞析5
【詩(shī)句】遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。
【出處】唐·白居易《賦得古原草送別》
【意思1】野火燒不盡草原上的野草,春風(fēng)一吹,它又蓬勃地生長(zhǎng)起來(lái)。以原上草喻別情,將無(wú)形的思念變?yōu)榫唧w的形象。想象別致,感情強(qiáng)烈。同時(shí)還表達(dá)了對(duì)頑強(qiáng)生命力的贊頌,具有普遍意義。
【意思2】芳:指草,草的美稱。晴翠:陽(yáng)光照耀下的嫩綠色。
此聯(lián)的意思是:遠(yuǎn)處的芳草,侵占了古老的道路;沐浴在陽(yáng)光下一片青綠,連接著荒野的古城。后用來(lái)描繪荒草滿古道的景色;也用來(lái)表示送別時(shí)的依依惜別的深厚友情。
【賞析1】“向遠(yuǎn)方伸展的野草,長(zhǎng)滿了古老的道路;在晴朗天氣里,一片青翠一直連接到荒涼的城堡。“遠(yuǎn)芳侵古道”常用來(lái)形容古老的道路上長(zhǎng)滿了野花野草。詩(shī)中洋溢著無(wú)限野趣,別有一番幽美情韻。
【賞析2】伸向遠(yuǎn)方的蔥郁的芳草,爬到了古老的道路之上;青翠碧綠的野草,連接著遙遠(yuǎn)的'荒蕪的城池。“侵”字,寫(xiě)盡古原野草之繁茂,而“接”字,則寫(xiě)出古原的無(wú)垠。一片郁郁蔥蔥、廣闊無(wú)邊的草原景象,便展現(xiàn)在讀者面前!肮诺馈迸c“荒城”又給詩(shī)句增添了古樸的風(fēng)味。詩(shī)句造語(yǔ)精巧別致,意境曠遠(yuǎn)。
注:芳,芳香,這里指野草。侵,侵入、侵占。晴翠,在晴時(shí)陽(yáng)光照射,野草現(xiàn)出碧綠之色。
【應(yīng)用】芳草長(zhǎng)滿了伸展向遠(yuǎn)方的古老的道路;沐浴著陽(yáng)光的一片青翠,直連到荒涼的城堡。語(yǔ)出唐·白居易《賦得古原草送別》:“遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孫去,萋萋滿別情!庇靡孕稳莼ú蓍L(zhǎng)滿道路的景色! “遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。”在陽(yáng)光下,還是一片鮮明的綠色接連著古城,和山脈、河流一起,構(gòu)成了西安的自然環(huán)境。(周沙塵《原上探宮訪陵》)
【全詩(shī)】
《賦得古原草送別》
[唐]白居易
離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。
遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
【注釋】
①離離:野草茂密的樣子。②王孫:貴族后代,此指出門(mén)遠(yuǎn)游的人。③萋萋:草茂盛的樣子。
【鑒賞導(dǎo)示】
白居易(772—846),字樂(lè)天,晚號(hào)香山居士,原籍太原,后遷居為下邦(今陜西省渭南市)。他的詩(shī)善于敘述,語(yǔ)言淺顯,相傳老嫗?zāi)芙狻K簧髟?shī)三千余首,諷喻詩(shī)最有名,長(zhǎng)篇敘事詩(shī)《長(zhǎng)恨歌》《琵琶行》是其代表作。
這是一首送別詩(shī)。通篇用原上草喻別情,想象別致,情味雋永。相傳作者寫(xiě)此詩(shī)時(shí),年僅十六。詩(shī)名中“賦得”是“賦”詩(shī)得“題”的意思。
【鑒賞】
詩(shī)的前四句重在寫(xiě)“草”,荒原上生長(zhǎng)著茂密的青草,歲歲枯萎又年年新生。熊熊野火也燒不盡它,只要春風(fēng)一吹,它的生命便會(huì)復(fù)蘇,并以迅猛的長(zhǎng)勢(shì)重新覆蓋大地。詩(shī)人抓住了原上草“枯”“榮”“燒不盡”“吹又生”的特點(diǎn),向人們展示了小草旺盛的生命力。
詩(shī)的五、六句雖繼續(xù)寫(xiě)古原草,但重點(diǎn)落在了“古原”上,以引出送別題意。古原上草的清香彌漫可嗅,沐浴著陽(yáng)光的綠草連接著遠(yuǎn)處的荒城。這里“古道”“荒城”緊扣文題中的“古原”。
詩(shī)的最后兩句點(diǎn)明題意,又要送一位好朋友離去了,再看一眼茂盛的野草,它似乎也充滿了無(wú)限的離情別意。詩(shī)人說(shuō)別情,深沉而不悲傷,表現(xiàn)出了他開(kāi)朗積極的情懷。
【鑒賞要點(diǎn)】
[1]名句:“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生!
[2]情景交融。
[3]運(yùn)用比喻的修辭手法。
韻譯:
古原上的野草亂生亂長(zhǎng),每年春來(lái)茂盛秋來(lái)枯黃。
任憑野火焚燒不盡不滅,春風(fēng)一吹依舊蓬勃生長(zhǎng)。
遠(yuǎn)處芳草掩沒(méi)古老驛道,延至荒城一片翠綠清朗。
春綠草長(zhǎng)又送游子遠(yuǎn)去,萋萋亂草可比滿腹離傷。
賦得古原草送別賞析6
草 / 賦得古原草送別
作者:白居易 朝代:唐代
離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。
遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
《草 / 賦得古原草送別》譯文及注釋
譯文
古原上的野草繁密茂盛,每年一度枯萎一度繁榮。
任憑野火焚燒也燒不盡,春風(fēng)吹來(lái)又蓬勃地滋生。
遠(yuǎn)處的芳草侵伸向古道,翠綠的草色連接著荒城。
在此又送他鄉(xiāng)游子遠(yuǎn)去,萋萋的芳草也充滿別情。
注釋
、刨x得:指定、限定的題例在題目上加“賦得”一詞。
、齐x離:青草茂盛的樣子。
⑶一歲一枯榮:枯,枯萎。榮,茂盛。野草每年都會(huì)茂盛一次,枯萎一次。
、冗h(yuǎn)芳侵古道:芳,指野草那濃郁的香氣。侵,侵占,長(zhǎng)滿。遠(yuǎn)處芬芳的野草一直長(zhǎng)到古老的驛道上。
、汕绱洌呵缈障乱黄却涞囊安荨;某牵夯臎、破損的城鎮(zhèn)。連同上句之古道,皆用以點(diǎn)染古原景色。
、释鯇O:本指貴族后代,此指遠(yuǎn)方的友人。
、溯螺拢盒稳莶菽鹃L(zhǎng)得茂盛的樣子。
《草 / 賦得古原草送別》賞析
據(jù)宋人尤袤《全唐話》記載:白居易從江南到長(zhǎng)安,帶了詩(shī)文謁見(jiàn)當(dāng)時(shí)的大名士顧況,想求他在公眾場(chǎng)合幫著揚(yáng)揚(yáng)名。“居易”這個(gè)名字根據(jù)詞義可以解釋為住下很方便。顧況看到白居易年紀(jì)輕輕,就開(kāi)玩笑說(shuō):“長(zhǎng)安米價(jià)方貴居亦弗易(京城里糧價(jià)高得很,住下很不方便吧)!钡茸x到“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生”這一聯(lián)時(shí),顧況大為驚奇,連聲贊賞說(shuō):“有才如此,居亦何難(寫(xiě)出這樣的詩(shī)句來(lái),走到哪兒住下都方便得很)!”連詩(shī)壇老前輩也被折服了,可見(jiàn)此詩(shī)藝術(shù)造詣之高。
詩(shī)題“古原草送別”頗有意思。草與別情,似從古代的騷人寫(xiě)出“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”(《楚辭?招隱士?》)的名句以來(lái),就結(jié)了緣。但要寫(xiě)出“古原草”的特色而兼關(guān)送別之意,尤其是要寫(xiě)出新意,仍是不易的。
首句即破題面“古原草”三字。多么茂盛(“離離”)的原上草啊,這話看來(lái)平常,卻抓住“春草”生命力旺盛的特征,可說(shuō)是從“春草生兮萋萋”脫化而不著跡,為后文開(kāi)出很好的思路。就“古原草”而言,何嘗不可開(kāi)作“秋來(lái)深徑里”(僧古懷《原是秋草?》),那通篇也就將是另一種氣象了。野草是一年生植物,春榮秋枯,歲歲循環(huán)不已!耙粴q一枯榮”意思似不過(guò)如此。然而寫(xiě)作“枯──榮”,與作“榮──枯”就大不一樣。如作后者,便是秋草,便不能生發(fā)出三、四的好句來(lái)。兩個(gè)“一”字復(fù)疊,形成詠嘆,又先狀出一種生生不已的情味,三、四句就水到渠成了。
“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生!边@是“枯榮”二字的發(fā)展,由概念一變而為形象的畫(huà)面。古原草的特性就是具有頑強(qiáng)的生命力,它是斬不盡鋤不絕的,只要?dú)埓嬉稽c(diǎn)根須,來(lái)年會(huì)更青更長(zhǎng),很快蔓延原野。作者抓住這一特點(diǎn),不說(shuō)“斬不盡鋤不絕”,而寫(xiě)作“野火燒不盡”,便造就一種壯烈的意境。野火燎原,烈焰可畏,瞬息間,大片枯草被燒得精光。而強(qiáng)調(diào)毀滅的.力量,毀滅的痛苦,是為著強(qiáng)調(diào)再生的力量,再生的歡樂(lè)。烈火是能把野草連莖帶葉統(tǒng)統(tǒng)“燒盡”的,然而作者偏說(shuō)它“燒不盡”,大有意味。因?yàn)榱一鹪倜停矡o(wú)奈那深藏地底的根須,一旦春風(fēng)化雨,野草的生命便會(huì)復(fù)蘇,以迅猛的長(zhǎng)勢(shì),重新鋪蓋大地,回答火的凌虐?茨恰半x離原上草”,不是綠色的勝利的旗幟么!“春風(fēng)吹又生”,語(yǔ)言樸實(shí)有力,“又生”二字下語(yǔ)三分而含意十分。宋吳曾《能改齋漫錄?》說(shuō)此兩句“不若劉長(zhǎng)卿‘春入燒痕青’語(yǔ)簡(jiǎn)而意盡”,實(shí)未見(jiàn)得。
此二句不但寫(xiě)出“原上草”的性格,而且寫(xiě)出一種從烈火中再生的理想的典型,一句寫(xiě)枯,一句寫(xiě)榮,“燒不盡”與“吹又生”是何等唱嘆有味,對(duì)仗亦工致天然,故卓絕千古。而劉句命意雖似,而韻味不足,遠(yuǎn)不如白句為人樂(lè)道。
如果說(shuō)這兩句是承“古原草”而重在寫(xiě)“草”,那么五、六句則繼續(xù)寫(xiě)“古原草”而將重點(diǎn)落到“古原”,以引出“送別”題意,故是一轉(zhuǎn)。上一聯(lián)用流水對(duì),妙在自然;而此聯(lián)為的對(duì),妙在精工,頗覺(jué)變化有致!斑h(yuǎn)芳”、“睛翠”都寫(xiě)草,而比“原上草”意象更具體、生動(dòng)。芳曰“遠(yuǎn)”,古原上清香彌漫可嗅;翠曰“晴”,則綠草沐浴著陽(yáng)光,秀色如見(jiàn)!扒帧、“接”二字繼“又生”,更寫(xiě)出一種蔓延擴(kuò)展之勢(shì),再一次突出那生存競(jìng)爭(zhēng)之強(qiáng)者野草的形象。“古道”、“荒城”則扣題面“古原”極切。雖然道古城荒,青草的滋生卻使古原恢復(fù)了青春。比較“亂蛬鳴古塹,殘日照荒臺(tái)”(僧古懷《原上秋草》)的秋原,就顯得生氣勃勃。
作者并非為寫(xiě)“古原”而寫(xiě)古原,同時(shí)又安排一個(gè)送別的典型環(huán)境:大地春回,芳草芊芊的古原景象如此迷人,而送別在這樣的背景上發(fā)生,該是多么令人惆悵,同時(shí)又是多么富于詩(shī)意呵。“王孫”二字借自楚辭成句,泛指行者!巴鯇O游兮不歸,春草生兮萋萋”說(shuō)的是看見(jiàn)萋萋芳草而懷思行游未歸的人。而這里卻變其意而用之,寫(xiě)的是看見(jiàn)萋萋芳草而增送別的愁情,似乎每一片草葉都飽含別情,那真是:“離恨恰如春草,更行更遠(yuǎn)還生”(李煜?《清平樂(lè)?》)。這是多么意味深長(zhǎng)的結(jié)尾!詩(shī)到此點(diǎn)明“送別”
,結(jié)清題意,關(guān)合全篇,“古原”、“草”、“送別”打成一片,意境極渾成。
全詩(shī)措語(yǔ)自然流暢而又工整,雖是命題作詩(shī),卻能融入深切的生活感受,故字字含真情,語(yǔ)語(yǔ)有余味,不但得體,而且別具一格,故能在“賦得體”中稱為絕唱。
《草 / 賦得古原草送別》創(chuàng)作背景
《賦得古原草送別》作于公元787年(唐德宗貞元三年),作者當(dāng)時(shí)實(shí)齡未滿十六歲。此是應(yīng)考習(xí)作,按科考規(guī)矩,凡指定、限定的詩(shī)題,題目前必須加“賦得”二字,作法與詠物詩(shī)相似。
賦得古原草送別賞析7
白居易
離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。
遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
[注釋]
1.離離:繁盛的樣子。
2.原:原野。
3.榮:繁盛。
4.遠(yuǎn)芳侵古道:伸向遠(yuǎn)方的一片野草,侵占了古老的道路。遠(yuǎn)芳:牽連一片的草。
5.晴翠接荒城:在晴天,一片綠色連接著荒城。
6.又送王孫去,萋萋滿別情:這兩句借用《楚辭》“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”的典故。王孫:貴族。這里指的`是自己的朋友。萋萋:草盛的樣子。
[簡(jiǎn)析]
這是一首應(yīng)考習(xí)作,相傳白居易十六歲時(shí)作。按科舉考試規(guī)定,凡指定的試題,題目前須加“賦得”二字,作法與詠物詩(shī)相類(lèi)似!顿x得古原草送別》即是通過(guò)對(duì)古原上野草的描繪,抒發(fā)送別友人時(shí)的依依惜別之情。
詩(shī)的首句“離離原上草”,緊緊扣住題目“古原草”三字,并用疊字“離離”描寫(xiě)春草的茂盛。第二句“一歲一枯榮”,進(jìn)而寫(xiě)出原上野草秋枯春榮,歲歲循環(huán),生生不已的規(guī)律。第三、四句“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生”,一句寫(xiě)“枯”,一句寫(xiě)“榮”,是“枯榮”二字意思的發(fā)揮。不管烈火怎樣無(wú)情地焚燒,只要春風(fēng)一吹,又是遍地青青的野草,極為形象生動(dòng)地表現(xiàn)了野草頑強(qiáng)的生命力。第五、六句“遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城”,用“侵”和“接”刻畫(huà)春草蔓延,綠野廣闊的景象,“古道”“荒城”又點(diǎn)出友人即將經(jīng)歷的處所。最后兩句“又送王孫去,萋萋滿別情”,點(diǎn)明送別的本意。用綿綿不盡的萋萋春草比喻充塞胸臆、彌漫原野的惜別之情,真正達(dá)到了情景交融,韻味無(wú)窮。
全詩(shī)章法謹(jǐn)嚴(yán),用語(yǔ)自然流暢而又工整,寫(xiě)景抒情水乳交融,意境渾成,在“賦得體”中堪稱絕唱。
據(jù)宋人尤袤《全唐詩(shī)話》記載:白居易十六歲時(shí)從江南到長(zhǎng)安,帶了詩(shī)文謁見(jiàn)當(dāng)時(shí)的大名士顧況。顧況看了名字,開(kāi)玩笑說(shuō):“長(zhǎng)安米貴,居大不易。”但當(dāng)翻開(kāi)詩(shī)卷,讀到這首詩(shī)中“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生”兩句時(shí),不禁連聲贊賞說(shuō):“有才如此,居亦何難!”連詩(shī)壇老前輩也被折服了,可見(jiàn)此詩(shī)藝術(shù)造詣之高。
賦得古原草送別賞析8
《賦得古原草送別》
年代: 唐 作者: 白居易
離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。
遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
注釋
。、離離:歷歷,分明的樣子。
。、遠(yuǎn)芳:伸展到遠(yuǎn)處的草。
。、萋萋:茂盛的樣子。
韻譯
古原上的野草亂生亂長(zhǎng),每年春來(lái)茂盛秋來(lái)枯黃。
任憑野火焚燒不盡不滅,春風(fēng)一吹依舊蓬勃生長(zhǎng)。
遠(yuǎn)處芳草掩沒(méi)古老驛道,延至荒城一片翠綠清朗。
春綠草長(zhǎng)又送游子遠(yuǎn)去,萋萋亂草可比滿腹離傷。
賞析
首句即破題面“古原草”三字。多么茂盛(“離離”)的原上草,抓住“春草”生命力旺盛的特征,可說(shuō)是從“春草生兮萋萋”脫化而不著跡,為后文開(kāi)出很好的思路。就“古原草”而言,何嘗不可開(kāi)作“秋來(lái)深徑里”(僧古懷《原是秋草》),那通篇也就將是另一種氣象了。野草是一年生植物,春榮秋枯,歲歲循環(huán)不已!耙粴q一枯榮”意思似不過(guò)如此。然而寫(xiě)作“枯──榮”,與作“榮──枯”就大不一樣。如作后者,便是秋草,便不能生發(fā)出三、四的好句來(lái)。兩個(gè)“一”字復(fù)疊,形成詠嘆,又先狀出一種生生不已的情味,三、四句就水到渠成了。
“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生!边@是“枯榮”二字的發(fā)展,由概念一變而為形象的畫(huà)面。古原草的特性就是具有頑強(qiáng)的生命力,它是斬不盡鋤不絕的,只要?dú)埓嬉稽c(diǎn)根須,來(lái)年會(huì)更青更長(zhǎng),很快蔓延原野。作者抓住這一特點(diǎn),不說(shuō)“斬不盡鋤不絕”,而寫(xiě)作“野火燒不盡”,便造就一種壯烈的意境。野火燎原,烈焰可畏,瞬息間,大片枯草被燒得精光。而強(qiáng)調(diào)毀滅的力量,毀滅的痛苦,是為著強(qiáng)調(diào)再生的力量,再生的歡樂(lè)。烈火是能把野草連莖帶葉統(tǒng)統(tǒng)“燒盡”的,然而作者偏說(shuō)它“燒不盡”,大有意味。因?yàn)榱一鹪倜,也無(wú)奈那深藏地底的根須,一旦春風(fēng)化雨,野草的生命便會(huì)復(fù)蘇,以迅猛的長(zhǎng)勢(shì),重新鋪蓋大地,回答火的凌虐?茨恰半x離原上草”,不是綠色的勝利的旗幟么!“春風(fēng)吹又生”,語(yǔ)言樸實(shí)有力,“又生”二字下語(yǔ)三分而含意十分。宋吳曾《能改齋漫錄》說(shuō)此兩句“不若劉長(zhǎng)卿‘春入燒痕青’語(yǔ)簡(jiǎn)而意盡”,實(shí)未見(jiàn)得。
此二句不但寫(xiě)出“原上草”的性格,而且寫(xiě)出一種從烈火中再生的理想的典型,一句寫(xiě)枯,一句寫(xiě)榮,“燒不盡”與“吹又生”是何等唱嘆有味,對(duì)仗亦工致天然,故卓絕千古。而劉句命意雖似,而韻味不足,遠(yuǎn)不如白句為人樂(lè)道。
如果說(shuō)這兩句是承“古原草”而重在寫(xiě)“草”,那么五、六句則繼續(xù)寫(xiě)“古原草”而將重點(diǎn)落到“古原”,以引出“送別”題意,故是一轉(zhuǎn)。上一聯(lián)用流水對(duì),妙在自然;而此聯(lián)為的'對(duì),妙在精工,頗覺(jué)變化有致!斑h(yuǎn)芳”、“睛翠”都寫(xiě)草,而比“原上草”意象更具體、生動(dòng)。芳曰“遠(yuǎn)”,古原上清香彌漫可嗅;翠曰“晴”,則綠草沐浴著陽(yáng)光,秀色如見(jiàn)!扒帧、“接”二字繼“又生”,更寫(xiě)出一種蔓延擴(kuò)展之勢(shì),再一次突出那生存競(jìng)爭(zhēng)之強(qiáng)者野草的形象!肮诺馈薄ⅰ盎某恰眲t扣題面“古原”極切。雖然道古城荒,青草的滋生卻使古原恢復(fù)了青春。比較“亂蛬鳴古塹,殘日照荒臺(tái)”僧古懷《原上秋草》的秋原,就顯得生氣勃勃。
作者并非為寫(xiě)“古原”而寫(xiě)古原,同時(shí)又安排一個(gè)送別的典型環(huán)境:大地春回,芳草芊芊的古原景象如此迷人,而送別在這樣的背景上發(fā)生,該是多么令人惆悵,同時(shí)又是多么富于詩(shī)意呵!巴鯇O”二字借自楚辭成句,泛指行者!巴鯇O游兮不歸,春草生兮萋萋”說(shuō)的是看見(jiàn)萋萋芳草而懷思行游未歸的人。而這里卻變其意而用之,寫(xiě)的是看見(jiàn)萋萋芳草而增送別的愁情,似乎每一片草葉都飽含別情,那真是:“離恨恰如春草,更行更遠(yuǎn)還生”(李煜《清平樂(lè)》)。這是多么意味深長(zhǎng)的結(jié)尾啊!詩(shī)到此點(diǎn)明“送別”,結(jié)清題意,關(guān)合全篇,“古原”、“草”、“送別”打成一片,意境極渾成。
詩(shī)人故事
在大詩(shī)人李白眾多的粉絲中,最有名的當(dāng)數(shù)魏萬(wàn),他為一睹詩(shī)仙的風(fēng)采,《愚公移山》中提到的王屋山出發(fā),鍥而不舍地追蹤偶像的蹤跡,歷經(jīng)半年,跋涉三千里,終于在廣陵(今江蘇揚(yáng)州)趕上了大詩(shī)人。經(jīng)人引薦,魏萬(wàn)得以和李白相見(jiàn)。他風(fēng)塵仆仆,淚流滿面,撲倒在地,雙手捧上自己花了一年時(shí)間寫(xiě)成的四十八韻 《金陵酬李翰林謫仙子》,請(qǐng)李白指正。李白為此深受感動(dòng),投桃報(bào)李,一氣呵成了一百二十韻的《送王屋人魏萬(wàn)還王屋并序》,回贈(zèng)魏萬(wàn),鼓勵(lì)這位年輕人。
杜甫也有追星族,其中包括重量級(jí)詩(shī)人張籍。張籍相當(dāng)單純地相信“吃什么補(bǔ)什么”。他將杜甫的詩(shī)集焚燒成灰燼,加入膏蜜,像喝補(bǔ)藥一樣,每頓必飲,并且大發(fā)感慨:“喝下他的詩(shī)啊,讓我肝腸從此改換!”
賈島是位苦命的詩(shī)人,生前窮苦潦倒、郁郁寡歡,但死后詩(shī)名卻很響亮。他身后不乏眾多追慕者,其中一位是晚唐詩(shī)人李洞。李洞“酷慕賈島”,他的頭巾上有一串刻有賈島頭像的銅片,他的手中持有一串為賈島祈福的念珠。每聽(tīng)說(shuō)有人喜歡賈島,他必親手抄錄賈島的詩(shī)相贈(zèng),還叮嚀再三:“此無(wú)異佛經(jīng),歸焚香拜之!
可是,以上之人都比不上白居易的追星族瘋狂。荊州,有一名叫葛清的街卒,他有些文化,自稱“好白詩(shī)”,“自頸以下遍刺白居易的詩(shī)句,凡三十余處”,連后背也刻上了白居易的詩(shī)句,且配了圖畫(huà),圖文并茂。他常袒胸露臂于街頭,且行且歌。如此體無(wú)完膚的瘋狂怪誕之舉,就是在當(dāng)今社會(huì)恐怕也不多見(jiàn)。
到了宋朝,粉絲最多的詩(shī)人當(dāng)屬蘇東坡。他的粉絲階層廣泛,甚至連他的生活情趣都被人加以模仿,例如,與他相關(guān)的幾道美食,“東坡肉”、“東坡餅”、“東坡魚(yú)”,一直流傳至今,他曾在具有制壺傳統(tǒng)的江蘇宜興小住,隨即便出現(xiàn)了流行全國(guó)的“東坡壺”。甚至他所戴的那種高筒短檐帽都被士大夫爭(zhēng)相效仿,稱為“子瞻帽”。
據(jù)說(shuō),晚年的蘇東坡從謫貶地海南島返回汴京,消息不脛而走。運(yùn)河兩岸聚集了成千上萬(wàn)的慕名者,爭(zhēng)睹這位偶像的風(fēng)采。
賦得古原草送別賞析9
朝代:唐代
作者:白居易
原文:
離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。
遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
譯文
長(zhǎng)長(zhǎng)的原上草是多么茂盛,每年秋冬枯黃春來(lái)草色濃。
無(wú)情的野火只能燒掉干葉,春風(fēng)吹來(lái)大地又是綠茸茸。
野草野花蔓延著淹沒(méi)古道,艷陽(yáng)下草地盡頭是你征程。
我又一次送走知心的好友,茂密的青草代表我的深情。
注釋
賦得:借古人詩(shī)句或成語(yǔ)命題作詩(shī)。詩(shī)題前一般都冠以“賦得”二字。這是古代人學(xué)習(xí)作詩(shī)或文人聚會(huì)分題作詩(shī)或科舉考試時(shí)命題作詩(shī)的一種方式,稱為"賦得體"。
離離:青草茂盛的樣子。
一歲一枯榮:枯,枯萎。榮,茂盛。野草每年都會(huì)茂盛一次,枯萎一次。
遠(yuǎn)芳侵古道:芳,指野草那濃郁的香氣。遠(yuǎn)芳:草香遠(yuǎn)播。侵,侵占,長(zhǎng)滿。遠(yuǎn)處芬芳的野草一直長(zhǎng)到古老的驛道上。
晴翠:草原明麗翠綠。
王孫:本指貴族后代,此指遠(yuǎn)方的友人。
萋萋:形容草木長(zhǎng)得茂盛的樣子。
1、 于海娣 等.唐詩(shī)鑒賞大全集.北京:中國(guó)華僑出版社,20xx年12月版:第355頁(yè)
賞析
首句即破題面“古原草”三字。多么茂盛(“離離”)的原上草,抓住“春草”生命力旺盛的特征,可說(shuō)是從“春草生兮萋萋”脫化而不著跡,為后文開(kāi)出很好的思路。就“古原草”而言,何嘗不可開(kāi)作“秋來(lái)深徑里”(僧古懷《原是秋草》),那通篇也就將是另一種氣象了。野草是一年生植物,春榮秋枯,歲歲循環(huán)不已!耙粴q一枯榮”意思似不過(guò)如此。然而寫(xiě)作“枯──榮”,與作“榮──枯”就大不一樣。如作后者,便是秋草,便不能生發(fā)出三、四的好句來(lái)。兩個(gè)“一”字復(fù)疊,形成詠嘆,又先狀出一種生生不已的情味,三、四句就水到渠成了。
“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生!边@是“枯榮”二字的發(fā)展,由概念一變而為形象的畫(huà)面。古原草的特性就是具有頑強(qiáng)的生命力,它是斬不盡鋤不絕的,只要?dú)埓嬉稽c(diǎn)根須,來(lái)年會(huì)更青更長(zhǎng),很快蔓延原野。作者抓住這一特點(diǎn),不說(shuō)“斬不盡鋤不絕”,而寫(xiě)作“野火燒不盡”,便造就一種壯烈的意境。野火燎原,烈焰可畏,瞬息間,大片枯草被燒得精光。而強(qiáng)調(diào)毀滅的力量,毀滅的痛苦,是為著強(qiáng)調(diào)再生的力量,再生的歡樂(lè)。烈火是能把野草連莖帶葉統(tǒng)統(tǒng)“燒盡”的,然而作者偏說(shuō)它“燒不盡”,大有意味。因?yàn)榱一鹪倜,也無(wú)奈那深藏地底的根須,一旦春風(fēng)化雨,野草的生命便會(huì)復(fù)蘇,以迅猛的長(zhǎng)勢(shì),重新鋪蓋大地,回答火的凌虐。看那“離離原上草”,不是綠色的勝利的旗幟么!“春風(fēng)吹又生”,語(yǔ)言樸實(shí)有力,“又生”二字下語(yǔ)三分而含意十分。宋吳曾《能改齋漫錄》說(shuō)此兩句“不若劉長(zhǎng)卿‘春入燒痕青’語(yǔ)簡(jiǎn)而意盡”,實(shí)未見(jiàn)得。
此二句不但寫(xiě)出“原上草”的性格,而且寫(xiě)出一種從烈火中再生的理想的典型,一句寫(xiě)枯,一句寫(xiě)榮,“燒不盡”與“吹又生”是何等唱嘆有味,對(duì)仗亦工致天然,故卓絕千古。而劉句命意雖似,而韻味不足,遠(yuǎn)不如白句為人樂(lè)道。
如果說(shuō)這兩句是承“古原草”而重在寫(xiě)“草”,那么五、六句則繼續(xù)寫(xiě)“古原草”而將重點(diǎn)落到“古原”,以引出“送別”題意,故是一轉(zhuǎn)。上一聯(lián)用流水對(duì),妙在自然;而此聯(lián)為的`對(duì),妙在精工,頗覺(jué)變化有致。“遠(yuǎn)芳”、“睛翠”都寫(xiě)草,而比“原上草”意象更具體、生動(dòng)。芳曰“遠(yuǎn)”,古原上清香彌漫可嗅;翠曰“晴”,則綠草沐浴著陽(yáng)光,秀色如見(jiàn)!扒帧、“接”二字繼“又生”,更寫(xiě)出一種蔓延擴(kuò)展之勢(shì),再一次突出那生存競(jìng)爭(zhēng)之強(qiáng)者野草的形象!肮诺馈、“荒城”則扣題面“古原”極切。雖然道古城荒,青草的滋生卻使古原恢復(fù)了青春。比較“亂蛬鳴古塹,殘日照荒臺(tái)”僧古懷《原上秋草》的秋原,就顯得生氣勃勃。
作者并非為寫(xiě)“古原”而寫(xiě)古原,同時(shí)又安排一個(gè)送別的典型環(huán)境:大地春回,芳草芊芊的古原景象如此迷人,而送別在這樣的背景上發(fā)生,該是多么令人惆悵,同時(shí)又是多么富于詩(shī)意呵。“王孫”二字借自楚辭成句,泛指行者。“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”說(shuō)的是看見(jiàn)萋萋芳草而懷思行游未歸的人。而這里卻變其意而用之,寫(xiě)的是看見(jiàn)萋萋芳草而增送別的愁情,似乎每一片草葉都飽含別情,那真是:“離恨恰如春草,更行更遠(yuǎn)還生”(李煜《清平樂(lè)》)。這是多么意味深長(zhǎng)的結(jié)尾!詩(shī)到此點(diǎn)明“送別”,結(jié)清題意,關(guān)合全篇,“古原”、“草”、“送別”打成一片,意境極渾成。
全詩(shī)措語(yǔ)自然流暢而又工整,雖是命題作詩(shī),卻能融入深切的生活感受,故字字含真情,語(yǔ)語(yǔ)有余味,不但得體,而且別具一格,故能在“賦得體”中稱為絕唱。
創(chuàng)作背景
《賦得古原草送別》作于公元788年(唐德宗貞元三年),作者當(dāng)時(shí)實(shí)齡十六歲。此詩(shī)是應(yīng)考習(xí)作,按科考規(guī)矩,凡限定的詩(shī)題,題目前必須加“賦得”二字,作法與詠物詩(shī)相似。
賦得古原草送別賞析10
此詩(shī)通過(guò)對(duì)古原上野草的描繪,抒發(fā)送別友人時(shí)的依依惜別之情。它可以看成是一曲野草頌,進(jìn)而是生命的頌歌。全詩(shī)章法謹(jǐn)嚴(yán),用語(yǔ)自然流暢,對(duì)仗工整,寫(xiě)景抒情水乳交融,意境渾成,是“賦得體”中的絕唱。原上草或有所指,但喻意并無(wú)確定。“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生,”卻作為一種“韌勁”而有口皆碑,傳誦千古。
詩(shī)的首句“離離原上草”,緊緊扣住題目“古原草”三字,并用疊字“離離”描寫(xiě)春草的茂盛。第二句“一歲一枯榮”,進(jìn)而寫(xiě)出原上野草秋枯春榮,歲歲循環(huán),生生不已的規(guī)律。
第三、四句“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生”,一句寫(xiě)“枯”,一句寫(xiě)“榮”,是“枯榮”二字意思的發(fā)揮。不管烈火怎樣無(wú)情地焚燒,只要春風(fēng)一吹,又是遍地青青的野草,極為形象生動(dòng)地表現(xiàn)了野草頑強(qiáng)的'生命力。第五、六句“遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城”,用“侵”和“接”刻畫(huà)春草蔓延,綠野廣闊的景象,“古道”“荒城”又點(diǎn)出友人即將經(jīng)歷的處所。最后兩句“又送王孫去,萋萋滿別情”,點(diǎn)明送別的本意。用綿綿不盡的萋萋春草比喻充塞胸臆、彌漫原野的惜別之情,真正達(dá)到了情景交融,韻味無(wú)窮。此二句不但寫(xiě)出“原上草”的性格,而且寫(xiě)出一種從烈火中再生的理想的典型,一句寫(xiě)枯,一句寫(xiě)榮,“燒不盡”與“吹又生”是何等唱嘆有味,對(duì)仗亦工致天然,故卓絕千古。而劉句命意雖似,而韻味不足,遠(yuǎn)不如白句為人樂(lè)道。
賦得古原草送別賞析11
原文:
離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。
遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
譯文
原野上長(zhǎng)滿茂盛的青草,每年秋冬枯黃春來(lái)草色茸。
野火無(wú)法燒盡滿地的野草,春風(fēng)吹來(lái)大地又是綠茸茸。
遠(yuǎn)處芬芳的野草遮沒(méi)了古道,陽(yáng)光照耀下碧綠連荒城。
今天我又來(lái)送別老朋友,連繁茂的草兒也滿懷離別之情。
注釋
枯得:借古人詩(shī)句或成語(yǔ)命題作詩(shī)。詩(shī)題前一般都冠以“枯得”二字。這是古代人學(xué)習(xí)作詩(shī)或文人聚會(huì)分題作詩(shī)或科舉考試時(shí)命題作詩(shī)的一種方式,稱為"枯得體"。
離離:青草茂盛的樣子。
一歲一枯榮:枯,枯萎。榮,茂盛。野草每年都會(huì)茂盛一次,枯萎一次。
遠(yuǎn)芳侵古道:芳,指野草那茸郁的香氣。遠(yuǎn)芳:草香遠(yuǎn)播。侵,侵占,長(zhǎng)滿。遠(yuǎn)處芬芳的野草一直長(zhǎng)到古老的驛道上。
晴翠:草原明麗翠綠。
王孫:本指貴族后代,此指遠(yuǎn)方的友人。
萋萋:形容草木長(zhǎng)得茂盛的樣子。
賞析:
又作"草"
。薄㈦x離:歷歷,分明的樣子。
。、遠(yuǎn)芳:伸展到遠(yuǎn)處的草。
。、萋萋:茂盛的樣子。
【韻譯】:
古原上的野草亂生亂長(zhǎng),
每年春來(lái)茂盛秋來(lái)枯黃。
任憑野火焚燒不盡不滅,
春風(fēng)一吹依舊蓬勃生長(zhǎng)。
遠(yuǎn)處芳草掩沒(méi)古老驛道,
延至荒城一片翠綠清朗。
春綠草長(zhǎng)又送游子遠(yuǎn)去,
萋萋亂草可比滿腹離傷。
【評(píng)析】:
這是詠物詩(shī),也可作為寓言詩(shī)看。有人認(rèn)為是譏刺小人的。從全詩(shī)看,原上草雖
有所指,但喻意并無(wú)確定。“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生,”卻作為一種“韌勁”而有
口皆碑,成為傳之千古的絕唱。
--翻譯、評(píng)析:劉建勛
此詩(shī)作于貞元三年(787),作者時(shí)年十六。詩(shī)是應(yīng)考的習(xí)作。按科場(chǎng)考試規(guī)矩,凡指定、限定的詩(shī)題,題目前須加“賦得”二字,作法與詠物相類(lèi),須繳清題意,起承轉(zhuǎn)合要分明,對(duì)仗要精工,全篇要空靈渾成,方稱得體。束縛如此之嚴(yán),故此體向少佳作。據(jù)載,作者這年始自江南入京,謁名士顧況時(shí)投獻(xiàn)的詩(shī)文中即有此作。起初,顧況看著這年輕士子說(shuō):“米價(jià)方貴,居亦弗易。”雖是拿居易的名字打趣,卻也有言外之意,說(shuō)京城不好混飯吃。及讀至“野火燒不盡”二句,不禁大為嗟賞,道:“道得個(gè)語(yǔ),居亦易矣。”并廣為延譽(yù)。(見(jiàn)唐張固《幽閑鼓吹》)可見(jiàn)此詩(shī)在當(dāng)時(shí)就為人稱道。
命題“古原草送別”頗有意思。草與別情,似從古代的騷人寫(xiě)出“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”(《楚辭·招隱士》)的名句以來(lái),就結(jié)了緣。但要寫(xiě)出“古原草”的特色而兼關(guān)送別之意,尤其是要寫(xiě)出新意,仍是不易的。
首句即破題面“古原草”三字。多么茂盛(“離離”)的原上草啊,這話看來(lái)平常,卻抓住“春草”生命力旺盛的特征,可說(shuō)是從“春草生兮萋萋”脫化而不著跡,為后文開(kāi)出很好的思路。就“古原草”而言,何嘗不可開(kāi)作“秋來(lái)深徑里”(僧古懷《原是秋草》),那通篇也就將是另一種氣象了。野草是一年生植物,春榮秋枯,歲歲循環(huán)不已!耙粴q一枯榮”意思似不過(guò)如此。然而寫(xiě)作“枯──榮”,與作“榮──枯”就大不一樣。如作后者,便是秋草,便不能生發(fā)出三、四的好句來(lái)。兩個(gè)“一”字復(fù)疊,形成詠嘆,又先狀出一種生生不已的情味,三、四句就水到渠成了。
“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生!边@是“枯榮”二字的發(fā)展,由概念一變而為形象的'畫(huà)面。古原草的特性就是具有頑強(qiáng)的生命力,它是斬不盡鋤不絕的,只要?dú)埓嬉稽c(diǎn)根須,來(lái)年會(huì)更青更長(zhǎng),很快蔓延原野。作者抓住這一特點(diǎn),不說(shuō)“斬不盡鋤不絕”,而寫(xiě)作“野火燒不盡”,便造就一種壯烈的意境。野火燎原,烈焰可畏,瞬息間,大片枯草被燒得精光。而強(qiáng)調(diào)毀滅的力量,毀滅的痛苦,是為著強(qiáng)調(diào)再生的力量,再生的歡樂(lè)。烈火是能把野草連莖帶葉統(tǒng)統(tǒng)“燒盡”的,然而作者偏說(shuō)它“燒不盡”,大有意味。因?yàn)榱一鹪倜,也無(wú)奈那深藏地底的根須,一旦春風(fēng)化雨,野草的生命便會(huì)復(fù)蘇,以迅猛的長(zhǎng)勢(shì),重新鋪蓋大地,回答火的凌虐。看那“離離原上草”,不是綠色的勝利的旗幟么!“春風(fēng)吹又生”,語(yǔ)言樸實(shí)有力,“又生”二字下語(yǔ)三分而含意十分。宋吳曾《能改齋漫錄》說(shuō)此兩句“不若劉長(zhǎng)卿‘春入燒痕青’語(yǔ)簡(jiǎn)而意盡”,實(shí)未見(jiàn)得。
此二句不但寫(xiě)出“原上草”的性格,而且寫(xiě)出一種從烈火中再生的理想的典型,一句寫(xiě)枯,一句寫(xiě)榮,“燒不盡”與“吹又生”是何等唱嘆有味,對(duì)仗亦工致天然,故卓絕千古。而劉句命意雖似,而韻味不足,遠(yuǎn)不如白句為人樂(lè)道。
如果說(shuō)這兩句是承“古原草”而重在寫(xiě)“草”,那么五、六句則繼續(xù)寫(xiě)“古原草”而將重點(diǎn)落到“古原”,以引出“送別”題意,故是一轉(zhuǎn)。上一聯(lián)用流水對(duì),妙在自然;而此聯(lián)為的對(duì),妙在精工,頗覺(jué)變化有致!斑h(yuǎn)芳”、“睛翠”都寫(xiě)草,而比“原上草”意象更具體、生動(dòng)。芳曰“遠(yuǎn)”,古原上清香彌漫可嗅;翠曰“晴”,則綠草沐浴著陽(yáng)光,秀色如見(jiàn)!扒帧、“接”二字繼“又生”,更寫(xiě)出一種蔓延擴(kuò)展之勢(shì),再一次突出那生存競(jìng)爭(zhēng)之強(qiáng)者野草的形象!肮诺馈、“荒城”則扣題面“古原”極切。雖然道古城荒,青草的滋生卻使古原恢復(fù)了青春。比較“亂蛬鳴古塹,殘日照荒臺(tái)”(僧古懷《原上秋草》)的秋原,該是如何生氣勃勃!
作者并非為寫(xiě)“古原”而寫(xiě)古原,同時(shí)又安排一個(gè)送別的典型環(huán)境:大地春回,芳草芊芊的古原景象如此迷人,而送別在這樣的背景上發(fā)生,該是多么令人惆悵,同時(shí)又是多么富于詩(shī)意呵。“王孫”二字借自楚辭成句,泛指行者!巴鯇O游兮不歸,春草生兮萋萋”說(shuō)的是看見(jiàn)萋萋芳草而懷思行游未歸的人。而這里卻變其意而用之,寫(xiě)的是看見(jiàn)萋萋芳草而增送別的愁情,似乎每一片草葉都飽含別情,那真是:“離恨恰如春草,更行更遠(yuǎn)還生”(李煜《清平樂(lè)》)。這是多么意味深長(zhǎng)的結(jié)尾啊!詩(shī)到此點(diǎn)明“送別”,結(jié)清題意,關(guān)合全篇,“古原”、“草”、“送別”打成一片,意境極渾成。
全詩(shī)措語(yǔ)自然流暢而又工整,雖是命題作詩(shī),卻能融入深切的生活感受,故字字含真情,語(yǔ)語(yǔ)有余味,不但得體,而且別具一格,故能在“賦得體”中稱為絕唱。
賦得古原草送別賞析12
賦得古原草送別
作者:白居易
朝代:唐朝
作品原文
離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春道吹又生。
遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
作品譯文
原野上長(zhǎng)滿茂盛的青草,每年秋冬枯黃春來(lái)草色濃。
野火無(wú)法燒盡滿地的野草,春風(fēng)吹來(lái)大地又是綠茸茸。遠(yuǎn)處芬芳的野草遮沒(méi)了古道,陽(yáng)光照耀下碧綠連荒城。
今天我又來(lái)送別老朋友,連繁茂的草兒也滿懷離別之情。
作品注釋
離離原上草,一歲一枯(kū)榮(róng)。
離離:青草茂盛的樣子。一歲一枯榮:枯,枯萎。榮,茂盛。野草每年都會(huì)茂盛一次,枯萎一次。
野火燒不盡,春道吹又生。
遠(yuǎn)芳侵(qīn)古道,晴翠(cuì)接荒(huāng)城。
遠(yuǎn)芳侵古道:芳,指野草那濃郁的香氣。遠(yuǎn)芳:草香遠(yuǎn)播。侵,侵占,長(zhǎng)滿。遠(yuǎn)處芬芳的野草一直長(zhǎng)到古老的驛道上。晴翠:草原明麗翠綠。
又送王孫去,萋(qī)萋滿別情。
王孫:本指貴族后代,此指遠(yuǎn)方的友人。萋萋:形容草木長(zhǎng)得茂盛的樣子。
作品賞析
這是一首應(yīng)考習(xí)作,相傳白居易十六歲時(shí)作。按科舉考試規(guī)定,凡指定的試題,題目前須加“賦得”二字,作法與詠物相類(lèi)似!顿x得古原草送別》即是通過(guò)對(duì)古原上野草的描繪,抒發(fā)送別友人時(shí)的依依惜別之情。
詩(shī)的首句“離離原上草”,緊緊扣住題目“古原草”三字,并用疊字“離離”描寫(xiě)春草的茂盛。第二句“一歲一枯榮”,進(jìn)而寫(xiě)出原上野草秋枯春榮,歲歲循環(huán),生生不已的規(guī)律。第三、四句“野火燒不盡,春道吹又生”,一句寫(xiě)“枯”,一句寫(xiě)“榮”,是“枯榮”二字意思的發(fā)揮。不管烈火怎樣無(wú)情地焚燒,只要春道一吹,又是遍地青青的野草,極為形象生動(dòng)地表現(xiàn)了野草頑強(qiáng)的生命力。第五、六句“遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城”,用“侵”和“接”刻畫(huà)春草蔓延,綠野廣闊的景象,“古道”“荒城”又點(diǎn)出友人即將經(jīng)歷的處所。最后兩句“又送王孫去,萋萋滿別情”,點(diǎn)明送別的本意。用綿綿不盡的萋萋春草比喻充塞胸臆、彌漫原野的惜別之情,真正達(dá)到了情景交融,韻味無(wú)窮。
此二句不但寫(xiě)出“原上草”的性格,而且寫(xiě)出一種從烈火中再生的理想的典型,一句寫(xiě)枯,一句寫(xiě)榮,“燒不盡”與“吹又生”是何等唱嘆有味,對(duì)仗亦工致天然,故卓絕千古。而劉句命意雖似,而韻味不足,遠(yuǎn)不如白句為人樂(lè)道。
如果說(shuō)這兩句是承“古原草”而重在寫(xiě)“草”,那么五、六句則繼續(xù)寫(xiě)“古原草”而將重點(diǎn)落到“古原”,以引出“送別”題意,故是一轉(zhuǎn)。上一聯(lián)用流水對(duì),妙在自然;而此聯(lián)為的對(duì),妙在精工,頗覺(jué)變化有致。“遠(yuǎn)芳”、“睛翠”都寫(xiě)草,而比“原上草”意象更具體、生動(dòng)。芳曰“遠(yuǎn)”,古原上清香彌漫可嗅;翠曰“晴”,則綠草沐浴著陽(yáng)光,秀色如見(jiàn)。“侵”、“接”二字繼“又生”,更寫(xiě)出一種蔓延擴(kuò)展之勢(shì),再一次突出那生存競(jìng)爭(zhēng)之強(qiáng)者野草的形象。“古道”、“荒城”則扣題面“古原”極切。雖然道古城荒,青草的'滋生卻使古原恢復(fù)了青春。比較“亂蛬鳴古塹,殘日照荒臺(tái)”僧古懷《原上秋草》的秋原,就顯得生氣勃勃。
作者并非為寫(xiě)“古原”而寫(xiě)古原,同時(shí)又安排一個(gè)送別的典型環(huán)境:大地春回,芳草芊芊的古原景象如此迷人,而送別在這樣的背景上發(fā)生,該是多么令人惆悵,同時(shí)又是多么富于詩(shī)意呵。“王孫”二字借自楚辭成句,泛指行者。“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”說(shuō)的是看見(jiàn)萋萋芳草而懷思行游未歸的人。而這里卻變其意而用之,寫(xiě)的是看見(jiàn)萋萋芳草而增送別的愁情,似乎每一片草葉都飽含別情,那真是:“離恨恰如春草,更行更遠(yuǎn)還生”(李煜《清平樂(lè)》)。這是多么意味深長(zhǎng)的結(jié)尾!詩(shī)到此點(diǎn)明“送別”,結(jié)清題意,關(guān)合全篇,“古原”、“草”、“送別”打成一片,意境極渾成。
唐人的詠物詩(shī),往往僅在最后一句才能見(jiàn)到作者的本意。白居易一向提倡作詩(shī)要通俗易懂,但也不反對(duì)用隱喻的辦法。《古原草》這首詩(shī)題目標(biāo)有“送別”二字,很顯然是一首送別友人的詩(shī)篇。而通篇幾乎都在寫(xiě)草,實(shí)是借草取喻,以草木之茂盛顯示友人之間依依惜別時(shí)的綿綿情誼。情深意切,所喻尤為巧妙,不愧為、白居易的成名作。
賦得古原草送別賞析13
賦得古原草送別 白居易
離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。
遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
注解
1、離離:歷歷,分明的樣子。
2、遠(yuǎn)芳:伸展到遠(yuǎn)處的草。
3、萋萋:茂盛的樣子。
譯文
古原上的野草亂生亂長(zhǎng),
每年春來(lái)茂盛秋來(lái)枯黃。
任憑野火焚燒不盡不滅,
春風(fēng)一吹依舊蓬勃生長(zhǎng)。
遠(yuǎn)處芳草掩沒(méi)古老驛道,
延至荒城一片翠綠清朗。
春綠草長(zhǎng)又送游子遠(yuǎn)去,
萋萋亂草可比滿腹離傷。
賞析
這是詠物詩(shī),也可作為寓言詩(shī)看。有人認(rèn)為是譏刺小人的。從全詩(shī)看,原上草雖有所指,但喻意并無(wú)確定!耙盎馃槐M,春風(fēng)吹又生,”卻作為一種“韌勁”而有口皆碑,成為傳之千古的絕唱。
據(jù)宋人尤袤《全唐詩(shī)話》記載:白居易從江南到長(zhǎng)安,帶了詩(shī)文謁見(jiàn)當(dāng)時(shí)的大名士顧況,想求他在公眾場(chǎng)合幫著揚(yáng)揚(yáng)名!熬右住边@個(gè)名字根據(jù)詞義可以解釋為住下很方便。顧況看到白居易年紀(jì)輕輕,就開(kāi)玩笑說(shuō):“長(zhǎng)安米價(jià)方貴居亦弗易(京城里糧價(jià)高得很,住下很不方便吧)!钡茸x到“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生”這一聯(lián)時(shí),顧況大為驚奇,連聲贊賞說(shuō):“有才如此,居亦何難(寫(xiě)出這樣的詩(shī)句來(lái),走到哪兒住下都方便得很)!”連詩(shī)壇老前輩也被折服了,可見(jiàn)此詩(shī)藝術(shù)造詣之高。
詩(shī)題“古原草送別”頗有意思。草與別情,似從古代的騷人寫(xiě)出“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”(《楚辭·招隱士》)的名句以來(lái),就結(jié)了緣。但要寫(xiě)出“古原草”的特色而兼關(guān)送別之意,尤其是要寫(xiě)出新意,仍是不易的。
首句即破題面“古原草”三字。多么茂盛(“離離”)的原上草啊,這話看來(lái)平常,卻抓住“春草”生命力旺盛的特征,可說(shuō)是從“春草生兮萋萋”脫化而不著跡,為后文開(kāi)出很好的思路。就“古原草”而言,何嘗不可開(kāi)作“秋來(lái)深徑里”(僧古懷《原是秋草》),那通篇也就將是另一種氣象了。野草是一年生植物,春榮秋枯,歲歲循環(huán)不已!耙粴q一枯榮”意思似不過(guò)如此。然而寫(xiě)作“枯──榮”,與作“榮──枯”就大不一樣。如作后者,便是秋草,便不能生發(fā)出三、四的好句來(lái)。兩個(gè)“一”字復(fù)疊,形成詠嘆,又先狀出一種生生不已的情味,三、四句就水到渠成了。
“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。”這是“枯榮”二字的發(fā)展,由概念一變而為形象的畫(huà)面。古原草的特性就是具有頑強(qiáng)的.生命力,它是斬不盡鋤不絕的,只要?dú)埓嬉稽c(diǎn)根須,來(lái)年會(huì)更青更長(zhǎng),很快蔓延原野。作者抓住這一特點(diǎn),不說(shuō)“斬不盡鋤不絕”,而寫(xiě)作“野火燒不盡”,便造就一種壯烈的意境。野火燎原,烈焰可畏,瞬息間,大片枯草被燒得精光。而強(qiáng)調(diào)毀滅的力量,毀滅的痛苦,是為著強(qiáng)調(diào)再生的力量,再生的歡樂(lè)。烈火是能把野草連莖帶葉統(tǒng)統(tǒng)“燒盡”的,然而作者偏說(shuō)它“燒不盡”,大有意味。因?yàn)榱一鹪倜停矡o(wú)奈那深藏地底的根須,一旦春風(fēng)化雨,野草的生命便會(huì)復(fù)蘇,以迅猛的長(zhǎng)勢(shì),重新鋪蓋大地,回答火的凌虐?茨恰半x離原上草”,不是綠色的勝利的旗幟么!“春風(fēng)吹又生”,語(yǔ)言樸實(shí)有力,“又生”二字下語(yǔ)三分而含意十分。宋吳曾《能改齋漫錄》說(shuō)此兩句“不若劉長(zhǎng)卿‘春入燒痕青’語(yǔ)簡(jiǎn)而意盡”,實(shí)未見(jiàn)得。
此二句不但寫(xiě)出“原上草”的性格,而且寫(xiě)出一種從烈火中再生的理想的典型,一句寫(xiě)枯,一句寫(xiě)榮,“燒不盡”與“吹又生”是何等唱嘆有味,對(duì)仗亦工致天然,故卓絕千古。而劉句命意雖似,而韻味不足,遠(yuǎn)不如白句為人樂(lè)道。
如果說(shuō)這兩句是承“古原草”而重在寫(xiě)“草”,那么五、六句則繼續(xù)寫(xiě)“古原草”而將重點(diǎn)落到“古原”,以引出“送別”題意,故是一轉(zhuǎn)。上一聯(lián)用流水對(duì),妙在自然;而此聯(lián)為的對(duì),妙在精工,頗覺(jué)變化有致。“遠(yuǎn)芳”、“睛翠”都寫(xiě)草,而比“原上草”意象更具體、生動(dòng)。芳曰“遠(yuǎn)”,古原上清香彌漫可嗅;翠曰“晴”,則綠草沐浴著陽(yáng)光,秀色如見(jiàn)。“侵”、“接”二字繼“又生”,更寫(xiě)出一種蔓延擴(kuò)展之勢(shì),再一次突出那生存競(jìng)爭(zhēng)之強(qiáng)者野草的形象。“古道”、“荒城”則扣題面“古原”極切。雖然道古城荒,青草的滋生卻使古原恢復(fù)了青春。比較“亂蛬鳴古塹,殘日照荒臺(tái)”(僧古懷《原上秋草》)的秋原,就顯得生氣勃勃。
作者并非為寫(xiě)“古原”而寫(xiě)古原,同時(shí)又安排一個(gè)送別的典型環(huán)境:大地春回,芳草芊芊的古原景象如此迷人,而送別在這樣的背景上發(fā)生,該是多么令人惆悵,同時(shí)又是多么富于詩(shī)意呵!巴鯇O”二字借自楚辭成句,泛指行者。“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”說(shuō)的是看見(jiàn)萋萋芳草而懷思行游未歸的人。而這里卻變其意而用之,寫(xiě)的是看見(jiàn)萋萋芳草而增送別的愁情,似乎每一片草葉都飽含別情,那真是:“離恨恰如春草,更行更遠(yuǎn)還生”(李煜《清平樂(lè)》)。這是多么意味深長(zhǎng)的結(jié)尾啊!詩(shī)到此點(diǎn)明“送別”,結(jié)清題意,關(guān)合全篇,“古原”、“草”、“送別”打成一片,意境極渾成。
全詩(shī)措語(yǔ)自然流暢而又工整,雖是命題作詩(shī),卻能融入深切的生活感受,故字字含真情,語(yǔ)語(yǔ)有余味,不但得體,而且別具一格,故能在“賦得體”中稱為絕唱。
名家評(píng)論
前人于此詩(shī)好評(píng)甚多!豆艢g堂集雜著》:“劉孝綽妹詩(shī):‘落花掃更合,叢蘭摘復(fù)生'.孟浩然’林花掃更落,徑草踏還生‘.此聯(lián)豈出自劉歟?……古人作詩(shī),皆有所本,而脫化無(wú)窮,非蹈襲也。”《唐詩(shī)成法》:“不必定有深意,一種寬然有余地氣象,便不同啾啾細(xì)聲,此大小家之別。”
但亦有說(shuō)此詩(shī)別有寓意者!短圃(shī)三百首》:“詩(shī)以喻小人也。消除不盡,得時(shí)即生,干犯正路。文飾鄙陋,卻最易感人。”《詩(shī)境淺說(shuō)》:“誦此詩(shī)者,皆以為喻小人去之不盡,如草之滋蔓。作者正有此意,亦未可知。然取喻本無(wú)確定,以為喻世道,則治亂循環(huán);以為喻天心,則貞元起伏。雖嚴(yán)寒盛雪,而春意已萌。見(jiàn)仁見(jiàn)智,無(wú)所不可。”
賦得古原草送別賞析14
賦得古原草送別
唐白居易
離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。
遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,凄凄滿別情。
注釋:
、儋x得:借古人詩(shī)句或成語(yǔ)命題作詩(shī)。詩(shī)題前一般都冠以賦得二字。這是人學(xué)習(xí)作詩(shī)或文人聚會(huì)分題作詩(shī)或科舉時(shí)命題作詩(shī)的一種方式,稱為賦得體。
②離離:青草茂盛的樣子。
、垡粴q一枯榮:枯,枯萎。榮,茂盛。野草每年都會(huì)茂盛一次,枯萎一次。
、苓h(yuǎn)芳侵古道:芳,指野草那濃郁的香氣。遠(yuǎn)芳:草香遠(yuǎn)播。侵,侵占,長(zhǎng)滿。遠(yuǎn)處芬芳的野草一直長(zhǎng)到古老的驛道上。
⑤晴翠:明麗翠綠。
⑥王孫:本指貴族后代,此指的友人。
⑦萋萋:形容草木長(zhǎng)得茂盛的樣子。
翻譯:
長(zhǎng)長(zhǎng)的原上草是多么茂盛,每年秋冬枯黃春來(lái)草色濃。無(wú)情的野火只能燒掉干葉,春風(fēng)吹來(lái)大地又是綠茸茸。野草野花蔓延著淹沒(méi)古道,艷陽(yáng)下草地盡頭是征程。我又一次送走知心的好友,茂密的青草代表我的深情。
作者簡(jiǎn)介:
白居易(772年-846年),字樂(lè)天,號(hào)香山居士,又號(hào)醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時(shí)遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,唐代三大詩(shī)人之一。白居易與元稹共同倡導(dǎo)新樂(lè)府運(yùn)動(dòng),世稱元白,與劉禹錫并稱劉白。
白居易的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有詩(shī)魔和詩(shī)王之稱。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽(yáng)逝世,葬于香山。有《白氏長(zhǎng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(zhǎng)恨歌》、《賣(mài)炭翁》、《琵琶行》等。
賞析:
首句即破題面古原草三字。多么茂盛(離離)的原上草,抓住春草力旺盛的特征,可說(shuō)是從春草生兮萋萋脫化而不著跡,為后文開(kāi)出很好的`思路。
一歲一枯榮意思似不過(guò)如此。然而寫(xiě)作枯──榮,不作榮──枯就大不一樣。如作后者,便是秋草,便不能生發(fā)出三、四的好句來(lái)。兩個(gè)一字復(fù)疊,形成詠嘆,又先狀出一種生生不已的情味,三、四句就水到渠成了。
野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。這是枯榮二字的發(fā)展,由概念一變而為形象的畫(huà)面。古原草的特性就是具有頑強(qiáng)的生命力,它是斬不盡鋤不絕的,只要?dú)埓嬉稽c(diǎn)根須,來(lái)年會(huì)更青更長(zhǎng),很快蔓延原野。作者抓住這一特點(diǎn),不說(shuō)斬不盡鋤不絕,而寫(xiě)作野火燒不盡,便造就一種壯烈的意境。野火燎原,烈焰可畏,瞬息間,大片枯草被燒得精光。而強(qiáng)調(diào)毀滅的,毀滅的,是為著強(qiáng)調(diào)再生的力量,再生的歡樂(lè)。烈火是能把野草連莖帶葉統(tǒng)統(tǒng)燒盡的,然而作者偏說(shuō)它燒不盡,大有意味。因?yàn)榱一鹪倜,也那深藏地底的根須,一旦春風(fēng)化,野草的生命便會(huì)復(fù)蘇,以迅猛的長(zhǎng)勢(shì),重新鋪蓋大地,回答火的凌虐。此二句不但寫(xiě)出原上草的性格,而且寫(xiě)出一種從烈火中再生的理想的典型,一句寫(xiě)枯,一句寫(xiě)榮,燒不盡不吹又生是何等唱嘆有味,對(duì)仗亦工致天然,故卓絕千古。而劉句命意雖似,而韻味不足,遠(yuǎn)不如白句為人樂(lè)道。作者并非為寫(xiě)古原而寫(xiě)古原,同時(shí)又安排一個(gè)送別的典型:大地春回,芳草芊芊的古原景象如此迷人,而送別在這樣的背景上發(fā)生,該是多么令人惆悵,同時(shí)又是多么富于詩(shī)意呵。王孫二字借自楚辭成句,泛指行者。王孫游兮不歸,春草生兮萋萋說(shuō)的是看見(jiàn)萋萋芳草而懷思行游未歸的人。
全詩(shī)措語(yǔ)自然流暢而又工整,雖是命題作詩(shī),卻能融入深切的生活感受,故字字含真情,語(yǔ)語(yǔ)有余味,不但得體,而且別具一格,故能在賦得體中稱為絕唱。
賦得古原草送別賞析15
【作品簡(jiǎn)介】
《草》(又名《賦得古原草送別》)由白居易創(chuàng)作,被選入《唐詩(shī)三百首》。這是詠物詩(shī),也可作為寓言詩(shī)看。有人認(rèn)為是譏刺小人的。從全詩(shī)看,原上草雖有所指,但喻意并無(wú)確定!耙盎馃槐M,春風(fēng)吹又生,”卻作為一種“韌勁”而有口皆碑,成為傳之千古的絕唱。 更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“站”的唐詩(shī)三百首欄目。
【原文】
《草》(又名《賦得古原草送別》)
作者:白居易
離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。
遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
【注解】
賦得:凡是指定、限定的詩(shī)題,例在題目上加“賦得”二字,唐以后成為科舉試士詩(shī)的一體。
離離:歷歷,分明的樣子。草木茂盛的樣子。
一歲:一年 。
枯:枯萎。
榮:茂盛。
遠(yuǎn)芳:伸展到遠(yuǎn)處的草。
王孫:貴族,這里指作者的朋友。
萋萋:茂盛的樣子。這兩句借用《楚辭·招隱士》“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”的典故。
【韻譯】
古原上的野草亂生亂長(zhǎng),每年春來(lái)茂盛秋來(lái)枯黃。
任憑野火焚燒不盡不滅,春風(fēng)一吹依舊蓬勃生長(zhǎng)。
遠(yuǎn)處芳草掩沒(méi)古老驛道,延至荒城一片翠綠清朗。
春綠草長(zhǎng)又送游子遠(yuǎn)去,萋萋亂草可比滿腹離傷。
【評(píng)析】:
《賦得古原草送別》又題《草》。賦得:凡是指定、限定的詩(shī)題例在題目上加“賦得”二字。這種作法起源于“應(yīng)制詩(shī)”,后來(lái)廣泛用于科舉“試帖詩(shī)”。此詩(shī)為作者準(zhǔn)備科舉考試而擬題的習(xí)作,所以也加了“賦得”二字!坝炙汀眱删湓(shī)意,本自《楚辭·招隱士》:“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋。”
此詩(shī)直觀是對(duì)自然演變的描寫(xiě),但含意深刻,常用以比喻進(jìn)步的東西具有頑強(qiáng)的生命力。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“站”的唐詩(shī)三百首欄目。
傳說(shuō)自居易十六歲時(shí)由江南到長(zhǎng)安(即今天的西安)考舉人,拿著自己的詩(shī)作去拜謁當(dāng)時(shí)的大名士顧況。顧看看他的姓名,開(kāi)玩笑說(shuō):“長(zhǎng)安米價(jià)正貴,在這里居住可不太容易啊!”及至披閱白居易的詩(shī),讀到這首《古原草》,不由得贊嘆道:“能做出這樣的詩(shī)語(yǔ),居亦易矣!”白居易從此名聲大振(見(jiàn)張固《幽閑鼓吹》)。
唐人的詠物詩(shī),往往僅在最后一句才能見(jiàn)到作者的本意。白居易一向提倡作詩(shī)要通俗易懂,但也不反對(duì)用隱喻的辦法!豆旁荨愤@首詩(shī)題目標(biāo)有“送別”二字,很顯然是一首送別友人的詩(shī)篇。而通篇幾乎都在寫(xiě)草,實(shí)是借草取喻,以草木之茂盛顯示友人之間依依惜別時(shí)的綿綿情誼。情深意切,所喻尤為巧妙,不愧為、白居易的成名作。
起句實(shí)賦草字,在一望無(wú)際的古老郊原上,草木繁盛,一歲歲,一年年,枯榮交替,不知經(jīng)歷了多少春夏秋冬。這兩句平平淡淡地如實(shí)寫(xiě)來(lái),看似無(wú)奇,實(shí)則揭示了那片古老草原上草木繁榮與枯敗的自然規(guī)律。而作者以“離離”二字冠于句首,則給我們?cè)斐梢环N春草繁茂的印象!对(shī)經(jīng)·王風(fēng)·黍離》:“彼黍離離,彼稷之苗!睆埡狻段骶┵x》:“神木靈草,朱實(shí)離離!薄半x離”是用來(lái)描寫(xiě)一種果實(shí)累累,枝繁葉茂的狀態(tài)。所以,“離離原上草,一歲一枯榮”二句的重點(diǎn)在“榮”,而不在“枯”。這就為下面的兩句“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生”作了鋪墊。據(jù)說(shuō)此二句尤為顧況所賞識(shí),原因在于它不僅展示了草木的頑強(qiáng)生命力,而且揭示了大自然生生不息的客觀規(guī)律,同時(shí)也象征人在逆境中頑強(qiáng)拼搏,奮發(fā)向上的精神。
“遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城”極言春草的茂盛、原野的闊遠(yuǎn)及春日的和煦!肮诺馈薄ⅰ盎某恰本o扣題中“古原”,用人事的代謝與自然界的光景常新作對(duì)照,以“侵”、“接”二字刻畫(huà)春草蔓延、綠野廣闊的景象,傳神寫(xiě)照,可謂善于體物.末句鹵草關(guān)合人事,遠(yuǎn)送王孫。王孫借指作者韻朋友。用春草之繁茂借喻別離之情的傳統(tǒng),由來(lái)已久。《楚辭·招隱士》有“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”的句子。江淹《別賦》:“春草碧色,春水綠波,送君南浦,傷如之何!”至白居易則極盡描繪春草繁盛之能事,而結(jié)句用,“又送王孫去,萋萋滿別情”,將抽象的友人間依依惜別之情化為具體可感的形象,語(yǔ)語(yǔ)如在目前,魂銷(xiāo)黷黯,不勝其苦。當(dāng)初受到顧況的如此贊賞,也就不奇怪了。 原載:《白居易詩(shī)歌賞析》
【講解】
詩(shī)題一作《草》。借古人詩(shī)句或成語(yǔ)命題作詩(shī),是古人學(xué)習(xí)作詩(shī),或聚會(huì)分題作詩(shī),或科舉考試時(shí)命題作詩(shī)的一種方式,詩(shī)題前一般冠以“賦得”,類(lèi)似詠物詩(shī)的“詠”。
這首詩(shī)是白居易第一次赴長(zhǎng)安應(yīng)考的習(xí)作,也是他的成名作。據(jù)唐張固《幽閑鼓吹》和五代王定保《唐摭言》,白居易一到長(zhǎng)安,就帶著詩(shī)作去拜謁顧況,以求賞識(shí)。顧況是當(dāng)時(shí)享有盛名的詩(shī)人,宰相李泌的摯友,當(dāng)時(shí)任著作郎,掌撰碑志、祝文、祭文。拜訪他的人極多,能得到他贊譽(yù)的卻很少。起初,顧況對(duì)這個(gè)初出茅廬的少年很不以為然,見(jiàn)他姓名中有“居易”二字,便調(diào)侃說(shuō):“長(zhǎng)安米貴,居住不易呀!” 但等讀到《賦得古原草送別》中的前兩聯(lián)時(shí),不禁大為贊賞,隨即改口說(shuō):“有才如此,居亦容易!”這是一則廣為流傳的逸話,未必鑿然屬實(shí),但此詩(shī)在當(dāng)時(shí)即為人們傳誦,則可以想見(jiàn)。
句解
離離原上草,一歲一枯榮
古原上的草啊,一叢接著一叢,一年有一度枯萎也有一度繁榮。開(kāi)篇破題面“古原草”三字!半x離”,茂密繁盛的樣子,這里形容草遍地都是!耙粴q一枯榮”,道出草秋枯春榮、歲歲循環(huán)不已的生長(zhǎng)規(guī)律。作者不說(shuō)“榮枯”,而說(shuō)“枯榮”,強(qiáng)調(diào)了草的強(qiáng)大的生命力。
野火燒不盡,春風(fēng)吹又生
野火燎原,枯草成灰,卻怎么也燒不盡;春風(fēng)吹拂,小草復(fù)生,大地又是一片綠色。清代田雯《古歡堂集》卷十八說(shuō):“劉孝綽妹詩(shī):‘落花掃更合,叢蘭摘復(fù)生!虾迫弧只⊕吒洌瑥讲萏み生’。此聯(lián)豈出自劉歟?白樂(lè)天詠原上草送客詩(shī):‘野火燒不盡,春風(fēng)吹又生’,一句之意,分為兩句,風(fēng)致亦自不減。古人作詩(shī),皆有所本,而脫化無(wú)窮,非蹈襲也! 白詩(shī)此聯(lián)一寫(xiě)枯,一寫(xiě)榮,語(yǔ)意簡(jiǎn)潔流暢,對(duì)仗自然巧妙,蘊(yùn)含著發(fā)人深省的哲理,所以成為了卓絕千古、過(guò)目難忘的名句。宋代吳曾《能改齋漫錄》說(shuō),此兩句不若劉長(zhǎng)卿“春入燒痕青”語(yǔ)簡(jiǎn)而意盡,這首詩(shī)的接受史證明:這一看法的是沒(méi)有眼光的。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“站”的唐詩(shī)三百首欄目。
遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城
春風(fēng)習(xí)習(xí),蔓延的芳草,掩沒(méi)了通向遠(yuǎn)方的古道;晴日照耀,翠色一片,連接著荒蕪的城池。上一聯(lián)用流水對(duì),妙在自然;而此聯(lián)為的對(duì),妙在精工!肮诺馈、“荒城”緊扣題面“古原”,與命題作詩(shī)要求極恰切。這兩個(gè)詞蘊(yùn)含著時(shí)間與空間的概念,有靜止、凝重的氣氛;“遠(yuǎn)芳”、“睛翠”與之形成對(duì)照,生存競(jìng)爭(zhēng)力之強(qiáng)由此可見(jiàn)。一個(gè)“侵”字,一個(gè)“接”字,以鋪敘的手法,進(jìn)一步渲染了春草的無(wú)限生機(jī)。
充滿詩(shī)情畫(huà)意的、富有生命力的春草,與“古道”、“荒城”結(jié)合起來(lái),不僅意境別致,而且為尾聯(lián)的送別提供了環(huán)境。
又送王孫去,萋萋滿別情
又要送你遠(yuǎn)去,繁盛的青草仿佛也充滿了離情別意。尾聯(lián)關(guān)合全篇,結(jié)清題意,點(diǎn)出送別之意。“王孫”,公子王孫,此指所送之人!拜螺隆,指青草繁盛紛亂的樣子!冻o招隱士》“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”,說(shuō)的是看見(jiàn)萋萋芳草而懷思游子。這里變其意而用之,說(shuō)的是看見(jiàn)萋萋芳草,而平添送別的愁情。
評(píng)解
這是一曲野草頌,更是一曲生命頌!安荨,作為中心詞,構(gòu)成全詩(shī)意境的主體意象。全詩(shī)借景寫(xiě)情,蘊(yùn)含深刻,刻畫(huà)形象生動(dòng),用語(yǔ)自然流暢,意境渾然完整。雖是命題作詩(shī),卻能融入一定的生活感受,故字字含情,語(yǔ)語(yǔ)有味,不但得體,而且別具一格,在“賦得體”中,為千古絕唱。按“賦得體”的標(biāo)準(zhǔn),此詩(shī)的'結(jié)構(gòu)也堪稱嚴(yán)謹(jǐn)妥當(dāng):前四句寫(xiě)“原上草”,后四句寫(xiě)“古道送別”。然而,此詩(shī)佳處,遠(yuǎn)不止于此。其為名作,實(shí)因意勝,即贊美一種頑強(qiáng)向上的生命精神。
有人說(shuō)此詩(shī)別有寓意,是喻小人去之不盡,或者是喻世道治亂循環(huán)等。這完全是一廂情愿的附會(huì)。這首詩(shī)正如清代屈復(fù)編選的《唐詩(shī)成法》所云:“不必定有深意,一種寬然有余地氣象,便不同啾啾細(xì)聲,此大小家之別。”(陳才智)
【作者介紹】
白居易(772年~846年),漢族,字樂(lè)天,號(hào)香山居士、醉吟先生。他生于“世敦儒業(yè)”的中小官僚家庭。生地鄭州新鄭(今河南新鄭縣)。11歲起,因戰(zhàn)亂顛沛流離五、六年。我國(guó)唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,中國(guó)文學(xué)史上負(fù)有盛名且影響深遠(yuǎn)的詩(shī)人和文學(xué)家。白居易故居紀(jì)念館坐落于洛陽(yáng)市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽(yáng)城南香山的琵琶峰。
白居易的思想,綜合儒、佛、道三家。立身行事,以儒家“達(dá)則兼濟(jì)天下,窮則獨(dú)善其身”。其“兼濟(jì)”之志,以儒家仁政為主,也包括黃老之說(shuō)、管蕭之術(shù)和申韓之法;其“獨(dú)善”之心,則吸取了老莊的知足、齊物、逍遙觀念和佛家的“解脫”思想。二者大致以白氏被貶江州司馬為界。白居易不僅留下近三千首詩(shī),還提出一整套詩(shī)歌理論。他把詩(shī)比作果樹(shù),提出“根情、苗言、華聲、實(shí)義”(《與元九書(shū)》)的觀點(diǎn),他認(rèn)為“情”是詩(shī)歌的根本條件,“感人心者莫先乎情”(《與元九書(shū)》),而情感的產(chǎn)生又是有感于事而系于時(shí)政。因此,詩(shī)歌創(chuàng)作不能離開(kāi)現(xiàn)實(shí),必須取材于現(xiàn)實(shí)生活中的各種事件,反映一個(gè)時(shí)代的社會(huì)政治狀況。他繼承了《詩(shī)經(jīng)》以來(lái)的比興美刺傳統(tǒng),重視詩(shī)歌的現(xiàn)實(shí)內(nèi)容和社會(huì)作用。強(qiáng)調(diào)詩(shī)歌揭露、批評(píng)政治弊端的功能。他在詩(shī)歌表現(xiàn)方法上提出一系列原則。他的這種詩(shī)歌理論對(duì)于促使詩(shī)人正視現(xiàn)實(shí),關(guān)心民生疾苦,是有進(jìn)步意義的。對(duì)大歷(766~779)以來(lái)逐漸偏重形式的詩(shī)風(fēng),亦有針砭作用。但過(guò)分強(qiáng)調(diào)詩(shī)歌創(chuàng)作服從于現(xiàn)實(shí)政治的需要,則勢(shì)必束縛詩(shī)歌的藝術(shù)創(chuàng)造和風(fēng)格的多樣化。
【中英對(duì)照翻譯】
草
白居易
離離原上草, 一歲一枯榮。
野火燒不盡, 春風(fēng)吹又生。
遠(yuǎn)芳侵古道, 晴翠接荒城。
又送王孫去, 萋萋滿別情。
GRASSES
Bai Juyi
Boundless grasses over the plain
Come and go with every season;
Wildfire never quite consumes them --
They are tall once more in the spring wind.
Sweet they press on the old high- road
And reach the crumbling city-gate....
O Prince of Friends, you are gone again....
I hear them sighing after you.
【賦得古原草送別賞析】相關(guān)文章:
賦得古原草送別的賞析09-05
賦得古原草送別04-12
草 / 賦得古原草送別原文、賞析02-27
《草 / 賦得古原草送別》原文翻譯賞析12-18
草賦得古原草送別原文翻譯及賞析12-17
賦得古原草送別原文翻譯及賞析02-20
賦得古原草送別原文翻譯及賞析07-31
賦得古原草送別原文、翻譯、賞析06-12