欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

試題

英語(yǔ)四級(jí)翻譯考試訓(xùn)練卷

時(shí)間:2025-05-31 11:42:33 試題 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

2017年英語(yǔ)四級(jí)翻譯考試訓(xùn)練卷

  to make a big career, we must start small.以下是小編為大家搜索整理的2017年英語(yǔ)四級(jí)翻譯考試訓(xùn)練卷,希望對(duì)正在關(guān)注的您有所幫助!更多精彩內(nèi)容請(qǐng)及時(shí)關(guān)注我們應(yīng)屆畢業(yè)生考試網(wǎng)!

2017年英語(yǔ)四級(jí)翻譯考試訓(xùn)練卷

  part 1

  今天的翻譯題是:

  1.It is high time that ___________(指控總統(tǒng)不履行承諾).

  2.Here we use the same powder for making cookies________(正如農(nóng)村做粽子用的一樣).

  答案解析:

  1.答案:the president was accused of never fulfillinghis promise//the president (should) be accused ofnever fulfilling his promise

  詳解:

  考查虛擬語(yǔ)氣:在it is(high/about time)that句型當(dāng)中,謂語(yǔ)動(dòng)詞要用虛擬語(yǔ)氣表示,謂語(yǔ)動(dòng)詞的時(shí)態(tài)用一般過(guò)去時(shí)或用(should)+動(dòng)詞原形。表示“(早)該做…的時(shí)候了”?疾樗募(jí)重點(diǎn)詞組:“指控”的英文有accuse sb.of和charge sb.with兩種表達(dá)。兩者雖然意思相近,但有所區(qū)別。此處特別需要提示的是charged with中的with后常接某種具體的罪名,故在本題中選擇accuse…of…結(jié)構(gòu)?疾楣潭ù钆:“履行承諾”譯為fulfill one's promise?疾楸粍(dòng)語(yǔ)態(tài):從句當(dāng)中“總統(tǒng)”是“指控”的動(dòng)作承受者,需用被動(dòng)結(jié)構(gòu)。2.答案:as is used for making Zongzi in rural areas

  詳解:

  考查定語(yǔ)從句:此處是as引導(dǎo)的.定語(yǔ)從句,same…as…是固定搭配,表示“同…一樣…”?疾楣潭ù钆:“用于”的表達(dá)為be used for?疾槎陶Z(yǔ):“在農(nóng)村”的表達(dá)是in rural areas或in the countryside。

  part 2

  今天的翻譯題是:

  1._______________(必須提醒人們注意防范)as thethunderstorm is coming.

  2.The Committee made adequate preparations forthe conference ____________(以便大會(huì)能順利召開(kāi)).

  答案解析:

  1. 答案:People have to be reminded of the prevention

  詳解:考查情態(tài)動(dòng)詞:表示“必須”的.情態(tài)動(dòng)詞,一般用have to,表示主觀不愿意被提醒;也可用must,表示愿意被提醒?疾楸粍(dòng)語(yǔ)態(tài):people作為全句的主語(yǔ),與“提醒”之間屬被動(dòng)關(guān)系,故用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)?疾楣潭ù钆:“提醒”的固定表達(dá)為remind sb.of sth.。“防范”即“預(yù)防”,用prevent的名詞形式prevention。

  2. 答案:so that it would go on smoothly/successfully

  詳解:考查結(jié)果狀語(yǔ)從句:待譯部分為主句的結(jié)果,用so that引導(dǎo)結(jié)果狀語(yǔ)從句?疾闀r(shí)態(tài):待譯部分所說(shuō)動(dòng)作還沒(méi)有發(fā)生,主句用一般過(guò)去式,從句應(yīng)用過(guò)去將來(lái)時(shí)結(jié)構(gòu)“would+動(dòng)詞原形”?疾榱(xí)慣表達(dá):“召開(kāi)”即“進(jìn)行”,可用go on表達(dá);“順利地”意為“成功地,平穩(wěn)地”,用smoothly或successfully均可。

【英語(yǔ)四級(jí)翻譯考試訓(xùn)練卷】相關(guān)文章:

大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯考試訓(xùn)練06-17

英語(yǔ)四級(jí)翻譯考試全真模擬練習(xí)卷09-19

最新英語(yǔ)四級(jí)翻譯考試訓(xùn)練材料08-11

英語(yǔ)四級(jí)考試翻譯題型突破訓(xùn)練08-01

全國(guó)英語(yǔ)四級(jí)考試翻譯訓(xùn)練題10-16

最新英語(yǔ)四級(jí)考試翻譯試題加分訓(xùn)練07-18

大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試翻譯日常訓(xùn)練題10-24

英語(yǔ)四級(jí)翻譯考試最后沖刺訓(xùn)練題09-08

2017年英語(yǔ)四級(jí)翻譯考試突擊訓(xùn)練09-27