欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

等級(jí)考試

法語(yǔ)議論文寫(xiě)作技巧解析

時(shí)間:2025-03-26 10:13:15 等級(jí)考試 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

2017年法語(yǔ)議論文寫(xiě)作技巧解析

  法語(yǔ)是很多地區(qū)或組織的官方語(yǔ)言(例如聯(lián)合國(guó)、歐洲聯(lián)盟)。法國(guó)法語(yǔ)和魁北克法語(yǔ)是世界上最主要的兩大法語(yǔ)分支,由于從同個(gè)法語(yǔ)方言分化而成,溝通上有些障礙,因?yàn)檫@兩種法語(yǔ)是有區(qū)別,尤其是發(fā)音。以下是小編為大家搜索整理的2017年法語(yǔ)議論文寫(xiě)作技巧解析,希望能給大家?guī)?lái)幫助!更多精彩內(nèi)容請(qǐng)及時(shí)關(guān)注我們應(yīng)屆畢業(yè)生考試網(wǎng)!

2017年法語(yǔ)議論文寫(xiě)作技巧解析

  L’analyse du sujet se fait en 4 temps :

  對(duì)于主題的處理可以分4步走:

  1. Observer les références de la citation

  1. 觀察引文的參考資料

  Il faut d’abord interroger les références de la citation (son auteur, sa source, sa date) afin de la situer : qui est l’auteur de la citation ? est-ce un écrivain, un critique, un auteur qui fait de la critique ? de quelle époque date la citation ? à quel courant de pensée se rattache-t-elle ?

  首先應(yīng)當(dāng)考察引文的參考資料(作者、出處、日期)以對(duì)其進(jìn)行定位:誰(shuí)是這段引文的作者?是一位作家、評(píng)論家還是一位普通作者?該引文出自哪個(gè)年代?相關(guān)的思想流派是什么?

  2. Analyser la forme de la citation

  2. 分析引文的形式

  On procède à une véritable explication de texte portant sur la citation, en se concentrant sur deux aspects :

  我們從兩個(gè)方面對(duì)引文進(jìn)行分析:

  - est-il prudent ou péremptoire ? Est-ce une simple hypothèse, une prise de position polémique ? Y a-t-il de l’ironie ?

  作者行文是非常謹(jǐn)慎還是較為斷然?是一個(gè)簡(jiǎn)單的假設(shè)還是頗有爭(zhēng)議論戰(zhàn)?這當(dāng)中有諷刺么?

  - La tournure syntaxique de la phrase, les articulations logiques, les liens de subordination, les relations logiques d’opposition, de cause, de conséquence…

  句子的短語(yǔ)、邏輯詞、從屬部分的聯(lián)系、對(duì)立部分的邏輯關(guān)系、原因、結(jié)論……

  3. Définir les mots-clés

  3. 定義關(guān)鍵詞

  On souligne les mots-clés dans la citation, puis on les définit au brouillon. Même pour un travail à la maison, il n'est pas nécessaire de consulter dictionnaires et encyclopédies : les mots employés dans l’énoncé d’un sujet sont dans la plupart des cas immédiatement compréhensibles. L'important, à ce stade, est le travail de réflexion personnelle sur les termes fondamentaux du sujet. Il s’agit d’accumuler du matériel conceptuel et lexical qui sera ensuite réinvesti dans la rédaction du devoir. On peut définir les mots-clés de plusieurs manières :

  在引文中將關(guān)鍵詞標(biāo)記出來(lái),然后在稿紙上給出定義。不需要查閱字典或是百科全書(shū):這些詞在多半情況下是能夠立即被理解的。在這一階段,有關(guān)主題的深入的個(gè)人思考是重點(diǎn)。積累概念性的和詞匯的材料在編寫(xiě)過(guò)程中非常有益。

  我們可以通過(guò)以下方式定義關(guān)鍵詞:

  - par périphrase,

  通過(guò)借代

  - par inclusion du terme dans une notion plus générale,

  通過(guò)一個(gè)更寬泛概念中的術(shù)語(yǔ)

  - par recherche des réalisations concrètes de la notion,

  通過(guò)某一概念的具體落實(shí)

  - par les synonymes et les antonymes,

  通過(guò)同義詞和反義詞   - par l'étymologgie.

  通過(guò)詞源學(xué)的方法

  Ensuite, lors de la rédaction du devoir, où devra-t-on définir les mots-clés du sujet ? S'il est possible de définir ce vocabulaire en quelques mots, on peut placer cette mise au point dans l'introduction. Si les définitions demandent un développement supérieur à quelques lignes, on les placera au début du développement, ou à l'endroit où le terme qui pose problème est employé. Dans certains cas, la définition d'un mot-clé peut constituer une partie du devoir.

  接下來(lái),在我們的文章中,我們應(yīng)該在何處給我主題關(guān)鍵詞的定義?如果能夠用幾個(gè)詞來(lái)定義一個(gè)單詞,那么我們可以將其放在介紹引入部分。如果這些定義要求用幾行字來(lái)進(jìn)行更多的闡述,那么我們可以將其放在正文的開(kāi)始部分,也就是在提出問(wèn)題的地方。在一些情況下,一個(gè)關(guān)鍵詞的解釋就能寫(xiě)出一段。

  4. Reformuler

  4. 重構(gòu)

  Au terme de cette première étape d’analyse du sujet, il est bon de reformuler la citation afin de fixer l’effort de compréhension qu’on vient de produire. On peut soit le reformuler en une phrase, en utilisant des synonymes et de nouvelles tournures de phrase ; soit — pour une citation longue et complexe — mettre la citation sous forme d’un schéma qui en clarifie les relations logiques et les implications.

  在第一個(gè)步驟,即主旨分析完成之時(shí),重構(gòu)引文以便確認(rèn)自己的理解工作。我們可以用同義詞或新的詞組將其整理成一個(gè)句子,或者對(duì)于一個(gè)篇幅較長(zhǎng)的復(fù)雜的引用,我們可以圖標(biāo)的形式明確其中的邏輯聯(lián)系和暗示。

【法語(yǔ)議論文寫(xiě)作技巧解析】相關(guān)文章:

英語(yǔ)六級(jí)議論文寫(xiě)作技巧解析06-10

法語(yǔ)語(yǔ)法假設(shè)及條件表達(dá)練習(xí)解析06-22

解析法語(yǔ)詞匯terrible和pasterrible02-23

法語(yǔ)TCF/TEF考試語(yǔ)法閱讀解析06-06

考研英語(yǔ)寫(xiě)作技巧解析06-11

法語(yǔ)語(yǔ)法條件式知識(shí)解析02-08

GMAT考試寫(xiě)作技巧解析201708-07

英語(yǔ)寫(xiě)作技巧:議論文模板04-18

雅思寫(xiě)作議論文的結(jié)構(gòu)問(wèn)題解析08-15