- 相關(guān)推薦
2017年雅思寫作常錯詞匯分析
雅思寫作詞匯的記憶是大家在雅思寫作備考當(dāng)中需要做的基礎(chǔ)準(zhǔn)備,對于常見的雅思寫作話題詞匯,我們更需要格外的關(guān)注。以下是小編為大家搜索整理的雅思寫作常錯詞匯分析,希望能給大家?guī)韼椭?更多精彩內(nèi)容請及時關(guān)注我們應(yīng)屆畢業(yè)生考試網(wǎng)!
一、such as與for example的混用
我們知道,在表示舉例子的時候,such as與like是完全等同的,如:Wild flowers such as/like orchids and primroses are becoming rare.
但是同學(xué)們對于Such as、for example 的把握還是不夠準(zhǔn)確。我們都知道,后者接句子前者接詞語表示舉例子。于是就有了下面的寫法:
There is a similar word in many languages, such as in French and Italian.
這里的such as改為for example為好,因?yàn)?ldquo;in French and Italian”其實(shí)是“there is a similar word in French and Italian”的簡化,所以要用for example來引出例證。再來看幾個類似的例子:
It is possible to combine computer science with other subjects, for example physics.
二、assume 及claim 使用不夠準(zhǔn)確
我們知道, think,assume,claim是議論文中常用引出觀點(diǎn)的動詞。在實(shí)際作文中,同學(xué)們往往認(rèn)為幾個詞的意思是一樣的,完全可以代換,所以拿過來就用。甚至還有同學(xué)把consider也拿過來與之混用。我們首先還是從定義來看這幾個詞的不同:
Think: to have opinion or belief about sth.
翻譯為“認(rèn)為”,通常接賓語從句來表達(dá)比較確定的觀點(diǎn)。
Assume: to think or accept that sth is true but without having proof of it.
翻譯為“假設(shè)、假定”,是否有事實(shí)依據(jù)是不確定的。
Claim: to say sth is true although it has not been proved and other people may not believe it.
翻譯為“聲稱”,用這個詞往往意味著不贊同緊跟其后的觀點(diǎn),所以很少用作‘I claim that…
Scientist are claiming a breakthrough in the fight against cancer, but in fact, …。
所以‘It is claimed that’通常翻譯為“有報(bào)道稱。。。”。和‘it is reported that ’的區(qū)別在于后者翻譯為“據(jù)報(bào)道”,往往代表著作者贊同報(bào)告的內(nèi)容,
Consider: to think about sth carefully, especially in order to make a decision
翻譯為“考慮”,一般不用作引出觀點(diǎn),看個例子:
We are considering buying a new car.
所以,千萬不要在雅思大作文的第一段(觀點(diǎn)表達(dá)段)就因?yàn)橛迷~把握不準(zhǔn)而導(dǎo)致對整篇文章的低分印象。
【雅思寫作常錯詞匯分析】相關(guān)文章:
雅思寫作常混詞匯分析201705-12
分析2017雅思寫作常錯詞匯07-11
雅思常考詞匯精選08-10
提筆就錯的雅思詞匯盤點(diǎn)04-02
那些提筆就錯的雅思詞匯盤點(diǎn)07-19
雅思詞匯的運(yùn)用分析05-07
雅思寫作高級詞匯03-20
雅思寫作高級詞匯04-13
雅思寫作的詞匯整理03-13