IMF增加中韓等國(guó)投票權(quán)英語(yǔ)美文
對(duì)國(guó)際貨幣基金組織(IMF)進(jìn)行根本改革的提議昨天獲得了成員國(guó)90.6%的投票通過(guò)。
The proposal to start a fundamental reform of the International Monetary Fund was approved yesterday by 90.6 per cent of votes from member countries.
這一決定得到了該基金所有大型股東的支持,決定將立即增加中國(guó)、韓國(guó)、墨西哥和土耳其的投票權(quán)。此次改革旨在根據(jù)各國(guó)在世界經(jīng)濟(jì)中的比重,平衡其在國(guó)際貨幣基金組織的投票權(quán)。改革措施還將對(duì)計(jì)算投票權(quán)的基本方法進(jìn)行審核,著眼于在兩年內(nèi)對(duì)其進(jìn)行更廣泛的修改。
The decision, supported by all the fund’s large shareholders, will provide additional voting power immediately to China, South Korea, Mexico and Turkey. The reform aiming to balance IMF voting power in accordance with each country’s economic weight in the world also launches a review of the underlying formula for calculating votes with a view to a more extensive overhaul within two years.
在國(guó)際貨幣基金組織的182個(gè)成員國(guó)中,只有23個(gè)投了反對(duì)票,投贊成票的成員國(guó)超過(guò)所需的85%比例。雖然表示反對(duì)的國(guó)家中包括巴西和印度,但即使國(guó)際貨幣基金組織每個(gè)成員國(guó)都擁有一票,這些國(guó)家也無(wú)法獲得阻止提議通過(guò)的少數(shù)票。
Support was in excess of the 85 per cent needed, with only 23 countries out of 182 IMF members voting against. Although they include Brazil and India, the dissenting countries could not have secured a blocking minority even if each IMF member had one vote.
許多投反對(duì)票的國(guó)家來(lái)自拉美或中東地區(qū)。
Many of the dissenting countries were from Latin America or the Middle East.
“這些治理改革對(duì)我們這個(gè)機(jī)構(gòu)的未來(lái)非常重要,”國(guó)際貨幣基金組織總裁羅德里戈?拉托(Rodrigo Rato)將于今天的一次演說(shuō)中表示!斑有很多工作要做,但這次投票是一個(gè)很好的開端。它表明,國(guó)際合作精神仍然存在,并活躍在國(guó)際貨幣基金組織!
“These governance reforms are tremendously important for the future of our institution,” Rodrigo Rato, the IMF managing director, will say in a speech today. “There is much work to do, but this vote is a great start. It shows that the spirit of international co-operation is alive and well at the fund.”
昨天的結(jié)果并不能確保第二階段獲得成功,一些困難得多的'問題須在該階段解決。幾乎每個(gè)已發(fā)表意見的國(guó)家都表示,它們更傾向用一種不同的投票計(jì)算方法,來(lái)決定它們的經(jīng)濟(jì)比重。
Yesterday’s result does not guarantee success in the second stage, when much more difficult issues will need to be addressed. Almost every country that has voiced an opinion has expressed a preference for a different formula to determine their economic weight.
外界目前呼吁12個(gè)歐元區(qū)國(guó)家的政府領(lǐng)導(dǎo)人或外交部長(zhǎng)繞開各國(guó)財(cái)政部長(zhǎng),共同爭(zhēng)取歐元區(qū)在國(guó)際貨幣基金組織等金融機(jī)構(gòu)中行使單一代表權(quán)。
Government leaders or foreign ministers from the 12 eurozone countries are being urged to bypass finance ministers to push jointly for single eurozone representation at financial organisations such as the IMF.
據(jù)歐洲央行(ECB)執(zhí)委會(huì)委員洛倫佐?比尼?斯馬吉(Lorenzo Bini Smaghi)稱,在國(guó)際機(jī)構(gòu)的合法性和權(quán)威性遭到質(zhì)疑之際,“歐洲無(wú)法減少其代表人數(shù),也不能統(tǒng)一口徑,使其與其它主要國(guó)家的關(guān)系面臨緊張”。
“Europe’s inability to reduce its number of representatives and speak with one voice creates tensions with other major countries” at a time when the legitimacy and authority of international institutions is being challenged, according to Lorenzo Bini Smaghi, executive board member of the European Central Bank.
【IMF增加中韓等國(guó)投票權(quán)英語(yǔ)美文】相關(guān)文章:
海洋變暖導(dǎo)致颶風(fēng)增加英語(yǔ)美文08-27
增加自己被利用的價(jià)值的美文欣賞07-28
增加自信心速成培訓(xùn)美文06-18
英語(yǔ)經(jīng)典美文01-27
英語(yǔ)美文:英語(yǔ)學(xué)習(xí)04-10
中韓飲酒文化的區(qū)別08-14
北京中考英語(yǔ)計(jì)劃增加口語(yǔ)考試10-20
Life英語(yǔ)美文07-10