欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

《洞仙歌》汪元量詞作鑒賞

時(shí)間:2025-04-03 18:15:37 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《洞仙歌》汪元量詞作鑒賞

  ●洞仙歌

  毗陵趙府,兵后僧多占作佛屋。

  汪元量

  西園春暮。

  亂草迷行路。

  風(fēng)卷殘花墮紅雨。

  念舊巢燕子,飛傍誰(shuí)家,斜陽(yáng)外,長(zhǎng)笛一聲今古。

  繁華流水去,舞歇歌沉,忍見(jiàn)遺鈿種香土。

  漸橘樹(shù)方生,桑枝才長(zhǎng),都付與、沙門為主。

  便關(guān)防不放貴游來(lái),又突兀梯空,梵王宮宇。

  汪元量詞作鑒賞

  毗陵,即今江蘇常州。元兵揮師南下后,攻打毗陵。戰(zhàn)斗進(jìn)行得異常激烈,毗陵遭受了極大破壞。1276年春末,汪元量隨從三宮赴燕,途徑常州,見(jiàn)城破的慘景,感懷而作此詞。詞中通過(guò)一座府邸的變遷,寄寓了對(duì)故朝興亡的傷感。元朝崇信佛教,其時(shí)江南釋教總統(tǒng)嘉木揚(yáng)喇勒智仗勢(shì)橫行,窮奢極欲,甚至盜挖南宋六陵,作者借昔日豪華的趙府,卻被僧人占作佛屋,作者黯然神傷,頗有感喟。

  上片“西園”三句,點(diǎn)明著筆地點(diǎn)!按耗骸秉c(diǎn)明晚春時(shí)景;接著兩句一寫草,一寫花:草為“亂草”,雜亂野草,遮沒(méi)路徑;花為“殘花”,急風(fēng)陣陣吹打,花瓣紛墮。紅雨即指花瓣雨,即花瓣散落如雨,李賀《將進(jìn)酒》有“桃花亂落如紅雨”的詩(shī)句。通過(guò)描繪滿目凄涼的殘春景象,烘托出作者的衰老心態(tài)和亡國(guó)之悲恨!巴鹾疃嗾冢轁M玉闌干?v有春光在,人誰(shuí)看牡丹”,汪氏所寫的這首詩(shī)寫草雖亂而花卻好,雖描寫不同,但意義無(wú)異。

  殘?jiān)珨啾,故園不在。詞人心事重重,由花園著眼整宅,心中不知何等滋味。“念舊巢”二句,由點(diǎn)及面由花園進(jìn)一步寫整座邸宅!芭f時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家!眲⒂礤a慨嘆東晉王謝等貴族第宅,歷經(jīng)滄桑,豪宅已成廢墟,建起平常百姓的住宅,燕子仍來(lái)原處做巢,只是屋舍已易他人,此詞引用劉詩(shī)之意,意為趙府仍在,但已改作佛寺,原來(lái)的燕子也不識(shí)其處,不知飛到哪家哪戶去了。“斜陽(yáng)外”二句,轉(zhuǎn)寫邸宅外景:落日斜照,笛聲遠(yuǎn)送!敖窆拧保腹沤裣嗤,三國(guó)時(shí)文人向秀,和嵇康、呂安相善后日暮經(jīng)過(guò)故友嵇康、呂安舊廬,聞鄰人吹笛,“感音而嘆”,作《思舊賦》!伴L(zhǎng)笛一聲今古”,也是“感音而嘆”的意思。筆致含蓄深曲,令人感慨親之。

  汪元量對(duì)琴師音樂(lè)特別敏感,常用聲音作為其詞的結(jié)尾,用幽暢的笛聲抒發(fā)感慨。懷古聲息,筆鋒一轉(zhuǎn),下片又轉(zhuǎn)到府宅、花園本身。“繁華流水去”,是本詞所包含之情感!拔栊倍湔归_(kāi)續(xù)寫繁華逝去之景象:趙府昔日歌舞升平的景象已為過(guò)眼煙云,只見(jiàn)遺鈿已被泥土所埋!叭桃(jiàn)”,怎能忍心看到這種景象。蘊(yùn)含詞中心中一縷懷舊情思。鈿,花鈿,用金翠珠寶等制成的花朵形的首飾。以“香”形容“土”,倍覺(jué)哀怨。殘留于今日往日的脂粉氣,而麗人已不在。

  “漸橘樹(shù)方生”四句,重寫花園!皾u”、“方”、“才”三字,深含潛滋暗長(zhǎng)的意味,蘊(yùn)藏?zé)o限生機(jī)。橘樹(shù)和桑樹(shù)頗具深意。屈原《九章。橘頌》說(shuō):“后皇嘉樹(shù),橘?gòu)品。受命不遷,生南國(guó)兮。深固難徙,更一志兮!鄙谀戏降拈贅(shù),不能移植,根深蒂固!睹献。梁惠王上》說(shuō):“五畝之宅,樹(shù)之以桑。”桑樹(shù)和梓樹(shù)是家樹(shù),古代家宅中常栽有此樹(shù)。

  后以“桑梓”作為故鄉(xiāng)的代稱。汪元量贊賞橘桑,正是表達(dá)對(duì)故國(guó)故土的堅(jiān)貞。沙門,指僧人。大好園林,卻為僧人所占,“便關(guān)防”三句,令人感慨萬(wàn)分。謂不讓顯貴玩賞,防守緊嚴(yán)。只是一座廟宇而已。

  這首詞層次鮮明。以趙府舊宅為題材,以“園、宅”為兩點(diǎn),由園到宅,由宅到園。反復(fù)跳躍,但線索清晰,又不乏迭宕之美。園中草亂花謝,再寫橘桑萌蘗,殘而又生,衰極美來(lái);宅子已是“燕飛誰(shuí)家”,故園已是面目全非,早做為一座廟宇。

  全詞色調(diào)鮮明,借一園一宅寫神州陸沉。舊日繁華已逝,“舞歇歌沉”,寄寓了作者思故國(guó)、戀故鄉(xiāng)的一種情懷。

【《洞仙歌》汪元量詞作鑒賞】相關(guān)文章:

洞仙歌荷花原文及翻譯02-28

洞仙歌·詠柳原文翻譯賞析12-17

《琵琶仙》姜夔詞作鑒賞09-24

洞仙歌雪云散盡原文翻譯09-13

洞仙歌·雪云散盡原文翻譯及賞析12-18

《洞仙歌·冰肌玉骨》原文翻譯及賞析12-17

鵲橋仙鑒賞03-01

《臨江仙》鑒賞09-10

洞仙歌詠柳原文及賞析02-27