欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

英語 百文網(wǎng)手機(jī)站

定語從句的判定方法

時(shí)間:2021-07-06 13:47:56 英語 我要投稿

定語從句的判定方法

  “介詞+關(guān)系代詞”可引導(dǎo)限制性定語從句也可引導(dǎo)非限制性定語從句,下面為大家介紹一些定語從句的判定方法,以供參考!

  1. 句子主干:

  As always, there are the power worshippers,

  這里是there be句型,中心主語是the power worshippers,即“對(duì)強(qiáng)大、力量崇尚的人”。

  2. 插入語+非限制性定語從句:

  especially among historians, who are predisposed to admire whatever is strong,

  然后作者插入介詞短語especially among historians,這是對(duì)上文提到的概念the power worshippers進(jìn)行具體的舉例。也就是說,這種對(duì)強(qiáng)大仰慕的現(xiàn)象在歷史學(xué)家們當(dāng)中尤其多見。為什么會(huì)有這種現(xiàn)象?然后作者借助于非限制性定語從句who are predisposed…來對(duì)historians的一般性特點(diǎn)進(jìn)行描述,這就相當(dāng)于對(duì)“historians當(dāng)中尤其多見the power worshippers”這個(gè)論斷進(jìn)行解釋說明。

  值得注意的是,這里的historians是復(fù)數(shù)名詞,但沒有使用冠詞the限定,這就意味著這里的historians是一個(gè)泛指含義。進(jìn)而,在泛指含義的復(fù)數(shù)名詞后邊,一般接非限制性定語從句,所以,在historians后邊要接逗號(hào),再接who定語從句。

  3. 限制性定語從句:

  who feel more attracted to the might of Rome than to the subtlety of Greece.

  這個(gè)定語從句修飾there be句型中的核心主語the power worshippers,而且是對(duì)該主語進(jìn)行限制性修飾。也就是說,若去掉逗號(hào)之間的插入語especially…strong,剩下的內(nèi)容就是:

  As always, there are the power worshippers who feel more attracted to the might of Rome than to the subtlety of Greece.

  下面這些證據(jù)支持我的這種分析:

  第一,從上下文語境的角度來考察。該句的上下文語境是:

  Modern attitudes to Roman civilization range from the infinitely impressed to the thoroughly disgusted. As always, there are the power worshippers, especially among historians, who are predisposed to admire whatever is strong, who feel more attracted to the might of Rome than to the subtlety of Greece. At the same time, there is a solid body of opinion that dislikes Rome.

  顯然,該句與下文這句形成對(duì)比:

  At the same time, there is a solid body of opinion that dislikes Rome.

  我們看到,該句也帶有定語從句that dislikes Rome來限制性修飾opinion,這就如同who feel more…Greece限制性修飾the power worshippers道理一樣,如果沒有這兩個(gè)定語從句,那么只剩下there be something,這樣就會(huì)造成句意不完整。因此,需要有定語從句來詳細(xì)說明something。

  第二,從短語構(gòu)造角度來看,不同于上文的historians沒有the修飾,而the power worshippers帶有定冠詞the,這就意味著后者不是泛指含義,此時(shí)宜用限制性定語從句來修飾。

  綜上分析,who feel…這個(gè)定語從句前面雖然有逗號(hào),但依然不是非限制性定語從句,因?yàn)檫@個(gè)逗號(hào)是來自前面的插入語中的非限制性定語從句who are…strong。由此可見,逗號(hào)并不是非限制性定語從句的充分條件(其實(shí)也不是必要條件)。簡(jiǎn)言之,有逗號(hào)的定語從句不一定就是非限制性的,可能因?yàn)槠渌驅(qū)е铝颂砑佣禾?hào)。

  綜上所述,上面段落的譯文如下:

  對(duì)于古羅馬文明,現(xiàn)代人們的態(tài)度各異,從無限的崇尚到徹底的反感。一方面,總是有對(duì)強(qiáng)大進(jìn)行膜拜的人(這在歷史學(xué)家們當(dāng)中尤甚,因?yàn)樗麄儜T于推崇強(qiáng)大),這類人更著迷于古羅馬的強(qiáng)大,而非古希臘的`精巧。另一方面,也有一種對(duì)古羅馬厭惡的固化觀念。

  在上面譯文中,考慮到historians短語的插入語性質(zhì),以及who are…定語從句有對(duì)其說明原因的作用,我把這部分放到了括號(hào)中譯出,并添加了“因?yàn)椤眮磉M(jìn)行語義銜接。

  為了更透徹地理解這個(gè)句子,下面我們來看看其他的誤讀。

  誤讀一:誤認(rèn)為兩個(gè)定語從句都修飾historians:

  As always, there are the power worshippers, especially among historians, who are predisposed to admire whatever is strong, who feel more attracted to the might of Rome than to the subtlety of Greece.

  請(qǐng)看網(wǎng)絡(luò)上出現(xiàn)的錯(cuò)誤解讀:

  這句話一開頭的As always是個(gè)狀語,接下來的一個(gè)小分句there are the power worshippers 是句子的主干,especially among historians其實(shí)算是前面的power worshippers的一個(gè)同位語,后面又跟了兩個(gè)who引導(dǎo)的定語從句修飾historians。所以句子主要信息就是說there are the power worshippers (有一些力量崇拜者)

  原句譯文:

  一如既往地,有一些力量崇拜者,(這樣的人)在歷史學(xué)家中尤其多,他們傾向于崇拜一切強(qiáng)大的東西,而且比起希臘的精致,他們更欣賞羅馬的力量。

  這種分析的錯(cuò)誤在于:

  首先,若是這種修飾關(guān)系,那么兩個(gè)定語從句應(yīng)該添加并列連詞and,說成:who are…strong and who feel…Greece.

  其次,更重要的原因是,這種修飾關(guān)系意味著只是對(duì)插入語historians進(jìn)行了細(xì)致地描述,而對(duì)核心主語the power worshippers沒有更多說明,這就導(dǎo)致句意不完整。

  誤讀二:誤認(rèn)為兩個(gè)who定語從句都修飾the power worshippers:

  As always, there are the power worshippers, especially among historians, who are predisposed to admire whatever is strong, who feel more attracted to the might of Rome than to the subtlety of Greece.

  如果是這樣,那么同樣需要用and連接兩個(gè)從句。


【定語從句的判定方法】相關(guān)文章:

如何判定定語從句07-13

定語從句的翻譯方法02-21

定語從句的判斷方法08-03

定語從句解題方法07-14

定語從句的解題方法07-14

改定語從句的方法03-19

定語從句與賓語從句的區(qū)分方法07-17

定語從句翻譯指導(dǎo)方法07-09

定語及定語從句01-28