欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

賞析

曹植七步詩(shī)原文及賞析

時(shí)間:2023-02-06 08:45:00 賞析 我要投稿

曹植七步詩(shī)原文及賞析

  《七步詩(shī)》是三國(guó)時(shí)期魏國(guó)詩(shī)人曹植一首詩(shī)。這首詩(shī)用同根而生萁和豆來(lái)比喻同父共母兄弟,用萁煎其豆來(lái)比喻同胞骨肉哥哥曹丕殘害弟弟,表達(dá)了對(duì)曹丕強(qiáng)烈不滿,生動(dòng)形象、深入淺出地反映了封建統(tǒng)治集團(tuán)內(nèi)部殘酷斗爭(zhēng)和詩(shī)人自身處境艱難,沉郁憤激思想感情。下面是小編整理的曹植七步詩(shī)原文及賞析,希望對(duì)你有所幫助!

曹植七步詩(shī)原文及賞析

  曹植七步詩(shī)原文及賞析 篇1

  七步詩(shī)

  詩(shī)人:曹植

  煮豆持作羹,

  漉菽以為汁。

  萁在釜下燃,

  豆在釜中泣。

  本是同根生,

  相煎何太急?

  注釋

  嘗:嘗試。

  持:用來(lái)。

  羹(gēng):用肉或菜做成糊狀食物。

  漉(lù):過(guò)濾。

  鼓(gǔ):豆。這句意思是把豆子殘?jiān)^(guò)濾出去,留下豆汁作羹。

  萁:豆類植物脫粒后剩下莖。

  釜:鍋。

  燃:燃燒。

  本:原本,本來(lái)。

  煎:煎熬。

  相煎:指互相殘害全詩(shī),表達(dá)了曹植對(duì)曹丕不滿。

  泣:小聲哭泣。

  何:何必。

  譯文

  鍋里煮著豆子,是想把豆子殘?jiān)^(guò)濾出去,留下豆子汁來(lái)做成糊狀食物。豆莖在鍋下燃燒,豆子在鍋里哭泣。它說(shuō):我們本來(lái)是同條根上生出來(lái),你又怎能這樣急迫地煎熬我呢?

 。ㄟ@首詩(shī)用同根而生萁和豆來(lái)比喻同父共母兄弟,用萁煎其豆來(lái)比喻同胞骨肉哥哥殘害弟弟,表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)兄弟相逼,骨肉相殘不滿與厭惡。)

  賞析

  此詩(shī)純以比興手法出之,語(yǔ)言淺顯,是寓意明暢,無(wú)庸多加闡釋,只須于個(gè)別詞句略加疏通,其意自明。詩(shī)人取譬之妙,用語(yǔ)之巧,而且在剎那間脫口而出,實(shí)在令人嘆為觀止。“本自同根生,相煎何太急”二語(yǔ),千百年來(lái)已成為人們勸戒避免兄弟鬩墻、自相殘殺普遍用語(yǔ),說(shuō)明此詩(shī)在人民中流傳極廣。

  通過(guò)燃萁煮豆這一日常現(xiàn)象,抒發(fā)了曹植內(nèi)心悲憤。

  曹植七步詩(shī)原文及賞析 篇2

  七步詩(shī)-曹植原文

  七步詩(shī)

  曹植〔兩漢〕

  煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

  本是同根生,相煎何太急?

  注釋

  燃:燃燒。萁:豆類植物脫粒后剩下的莖。蚤:鍋。泣:

  小聲哭。本:原本,本來(lái)。煎:煎熬,這里指迫害。何:何必。

  七步詩(shī)-曹植拼音解讀

  qī bù shī

  cáo zhí 〔liǎng hàn 〕

  zhǔ dòu rán dòu qí,dòu zài fǔ zhōng qì 。

  běn shì tóng gēn shēng,xiàng jiān hé tài jí?

  相關(guān)翻譯

  鍋里煮著豆子,豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣。豆子和豆秸本來(lái)是在同一條根上生長(zhǎng)出來(lái)的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢!

  相關(guān)賞析

  此詩(shī)純以比興的.手法出之,語(yǔ)言淺顯,寓意明暢,無(wú)庸多加闡釋,只需個(gè)別詞句略加疏通,其意自明。詩(shī)人取譬之妙,用語(yǔ)之巧,而且在剎那間脫口而出,實(shí)在令人嘆為觀止!氨臼峭嗉搴翁薄倍Z(yǔ),千百年來(lái)已成為人們勸戒避免兄弟鬩墻、自相殘殺的普遍用語(yǔ),說(shuō)明此詩(shī)在百姓中流傳極廣。

  作者介紹

  曹植曹植092—232〗,字子建,沛國(guó)譙(今安徽省亳州市;人,三國(guó)曹魏著名文學(xué)家,建安文學(xué)代表人物之一。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世后謚號(hào)“思”,因此又稱陳思王。

  曹植七步詩(shī)原文及賞析 篇3

  作品原文

  七步詩(shī)

  版本一(出自《世說(shuō)新語(yǔ)》)

  煮豆持⑴作羹⑵,漉⑶菽⑷以為汁。

  萁⑸在釜⑹下燃⑺,豆在釜中泣⑻。

  本⑼自同根生,相煎⑽何⑾太急?

  版本二(出自《三國(guó)演義》)

  煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

  本是同根生,相煎何太急?

  作品注釋

 、懦郑河脕(lái)。

  ⑵羹:用肉或菜做成的糊狀食物。

 、卿酰哼^(guò)濾。

 、容模憾埂_@句的意思是說(shuō)把豆子的殘?jiān)^(guò)濾出去,留下豆汁作羹。

  ⑸萁:豆類植物脫粒后剩下的莖。

  ⑹釜:鍋。

 、巳迹喝紵

  ⑻泣:小聲哭

 、捅荆涸,本來(lái)。

  ⑽煎:煎熬,這里指迫害。

 、虾危汉伪。

  作品譯文

  版本一

  煮豆來(lái)做豆羹,過(guò)濾的豆子做成汁。豆桿在鍋下燃燒,豆子在鍋里哭泣。豆桿和豆子本是從同一條根上生長(zhǎng)出來(lái)的,為什么要相互煎熬逼迫的那么狠呢?

  版本二

  鍋里煮著豆子,豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣。豆子和豆秸本來(lái)是同一條根上生長(zhǎng)出來(lái)的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢!

  創(chuàng)作背景

  傳說(shuō)曹丕做了皇帝以后,對(duì)才華橫溢的胞弟曹植一直心懷忌恨,有一次,他命曹植在七步之內(nèi)作詩(shī)一首,如做不到就將行以大法(處死),而曹植不等其話音落下,便應(yīng)聲而說(shuō)出六句詩(shī)來(lái)。曹丕好不羞愧,只得饒過(guò)曹植。因?yàn)橄拗乖谄卟街凶鞒,故后人稱之為《七步詩(shī)》。

  作品鑒賞

  此詩(shī)純以比興的手法出之,語(yǔ)言淺顯,寓意明暢,無(wú)庸多加闡釋,只須于個(gè)別詞句略加疏通,其意自明。前四句描述了燃萁煮豆這一日常生活現(xiàn)象,曹植以“豆”自喻,一個(gè)“泣”字充分表達(dá)了受害者的悲傷與痛苦。第二句中的“漉豉”是指過(guò)濾煮熟后發(fā)酵過(guò)的豆子,用以制成調(diào)味的汁液!拜健笔侵付骨o,曬干后用來(lái)作為柴火燒,萁燃燒而煮熟的正是與自己同根而生的豆子,比喻兄弟逼迫太緊,自相殘害,實(shí)有違天理,為常情所不容。詩(shī)人取譬之妙,用語(yǔ)之巧,而且在剎那間脫口而出,實(shí)在令人嘆為觀止。后兩句筆鋒一轉(zhuǎn),抒發(fā)了曹植內(nèi)心的悲憤,這顯然是在質(zhì)問(wèn)曹丕:我與你本是同胞兄弟。為什么要如此苦苦相逼?“本是同根生,相煎何太急”,千百年來(lái)已成為人們勸戒避免兄弟鬩墻、自相殘殺的普遍用語(yǔ),說(shuō)明此詩(shī)在人民中流傳極廣。

  此詩(shī)之妙,在于巧妙設(shè)喻,寓意明暢。豆和豆秸是同一個(gè)根上長(zhǎng)出來(lái)的,就好比同胞兄弟;豆秸燃燒起來(lái)卻把鍋內(nèi)的豆煮得翻轉(zhuǎn)“哭泣”,以此來(lái)比喻兄弟相殘,十分貼切感人!氨臼峭,相煎何太急”也因此成了千古名句,常被用來(lái)批評(píng)那些不顧手足情深而骨肉相殘的行為。全詩(shī)以萁豆相煎為比喻,控訴了曹丕對(duì)自己和其他眾兄弟的殘酷迫害?谖俏裆畛,譏諷之中有提醒規(guī)勸。這一方面反映了曹植的聰明才智,另一方面也反襯了曹丕迫害手足的`殘忍。

  當(dāng)然,此詩(shī)的風(fēng)格與曹植集中的其他詩(shī)作不盡一致,因是急就而成,所以談不上語(yǔ)言的錘煉和意象的精巧,只是以其貼切而生動(dòng)的比喻,明白而深刻的寓意贏得了千百年來(lái)的讀者的稱賞。

  作者簡(jiǎn)介

  曹植(192-232),字子建,沛國(guó)譙(今安徽省亳州市)人。三國(guó)時(shí)期曹魏詩(shī)人、文學(xué)家,建安文學(xué)的代表人物。他是魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世后謚號(hào)“思”,因此又稱陳思王。后人因他文學(xué)上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱為“三曹”,南朝宋文學(xué)家謝靈運(yùn)更有“天下才有一石(dàn),曹子建獨(dú)占八斗”的評(píng)價(jià)。自幼穎慧,10歲余便誦讀詩(shī)、文、辭賦數(shù)十萬(wàn)言,出言為論,落筆成文,深得曹操的寵愛(ài)。

【曹植七步詩(shī)原文及賞析】相關(guān)文章:

曹植《七步詩(shī)》原文賞析06-19

七步詩(shī)曹植的原文賞析12-24

七步詩(shī)曹植原文賞析06-19

曹植《七步詩(shī)》原文賞析推薦06-19

七步詩(shī)曹植原文及其賞析06-19

曹植七步詩(shī)賞析06-19

曹植《七步詩(shī)》賞析06-19

曹植的《七步詩(shī)》賞析06-19

七步詩(shī)曹植賞析06-19