欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

賞析

《早發(fā)白帝城》譯文及賞析

時間:2021-06-24 17:32:50 賞析 我要投稿

《早發(fā)白帝城》譯文及賞析

《早發(fā)白帝城》譯文及賞析1

  早發(fā)白帝城

  李白

  朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。

  兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。

  注釋

  1、白帝:今四川省奉節(jié)

  2、江陵:今湖北省江寧縣?h。

  3、一日還:一天就可以到達。

  清晨,我告別高入云霄的白帝城;

  江陵遠在千里,船行只一日時間。

  兩岸猿聲,還在耳邊不停地啼叫;

  不知不覺,輕舟已穿過萬重青山。

  詩是寫景的'。唐肅宗乾元二年(759),詩人流放夜郎,行至白帝遇赦,乘舟東還江陵時而作此詩。詩意在描摹自白帝至江陵一段長江,水急流速,舟行若飛的情況。首句寫白帝城之高;二句寫江陵路遙,舟行迅速;三句以山影猿聲烘托行舟飛進;四句寫行舟輕如無物,點明水勢如瀉。

  全詩鋒棱挺拔,一瀉直下,快船快意,令人神遠。難怪乎明人楊慎贊曰:“驚風雨而泣鬼神矣!”

《早發(fā)白帝城》譯文及賞析2

  早發(fā)白帝城

  作者:李白

  朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。

  兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。

  【原文注釋】:

 。、白帝:今四川省奉節(jié)

 。病⒔辏航窈笔〗瓕幙h?h。

 。、一日還:一天就可以到達。

  【翻譯譯文】:

  清晨,我告別高入云霄的白帝城;

  江陵遠在千里,船行只一日時間。

  兩岸猿聲,還在耳邊不停地啼叫;

  不知不覺,輕舟已穿過萬重青山。

  【賞析鑒賞】:

  詩是寫景的。唐肅宗乾元二年(759),詩人流放夜郎,行至白帝遇赦,乘舟東還江陵時而作此詩。詩意在描摹自白帝至江陵一段長江,水急流速,舟行若飛的情況。首句寫白帝城之高;二句寫江陵路遙,舟行迅速;三句以山影猿聲烘托行舟飛進;四句寫行舟輕如無物,點明水勢如瀉。

  全詩鋒棱挺拔,一瀉直下,快船快意,令人神遠。難怪乎明人楊慎贊曰:驚風雨而泣鬼神矣!

【《早發(fā)白帝城》譯文及賞析】相關(guān)文章:

早發(fā)白帝城譯文及賞析06-27

《早發(fā)白帝城》(李白)譯文及賞析03-23

《早發(fā)白帝城》賞析05-07

《早發(fā)白帝城》的賞析07-12

早發(fā)白帝城賞析04-20

《早發(fā)白帝城》的片斷賞析04-09

《早發(fā)白帝城》原文及賞析06-27

早發(fā)白帝城精彩賞析04-20

早發(fā)白帝城的賞析及翻譯04-15