欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

賞析

點(diǎn)絳唇·十月二日馬上作原文、翻譯注釋及賞析

時間:2021-09-08 16:31:19 賞析 我要投稿

點(diǎn)絳唇·十月二日馬上作原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  點(diǎn)絳唇·十月二日馬上作

  清代: 龔自珍

  一帽紅塵,行來韋杜人家北。滿城風(fēng)色,漠漠樓臺隔。

  目送飛鴻,景入長天滅。關(guān)山絕,亂云千疊,江北江南雪。

  譯文:

  一帽紅塵,行來韋杜人家北。滿城風(fēng)色,漠漠樓臺隔。

  帽上積著城市中的風(fēng)塵,我來到都城的城北。城中正刮著大風(fēng),卷起塵土,滿城都漠漠一片,人家的樓臺隔著塵土,模糊不清。

  目送飛鴻,景入長天滅。關(guān)山絕,亂云千疊,江北江南雪。

  我仰望飛雁,直到雁影消失在遙遠(yuǎn)的天空中。天邊的山脈一線,云層重重疊疊,要下雪了,這雪花將灑遍大江南北。

  注釋:

  一帽紅塵,行來韋杜人家北。滿城風(fēng)色,漠(mò)漠樓臺隔。

  一帽:暗用“側(cè)帽”典。本處取其風(fēng)流自賞意。紅塵:鬧市的飛塵。韋杜:唐代韋氏、杜氏的并稱。這里指長安城中貴族豪門所集中居住的地方。漠漠:形容分布。

  目送飛鴻,景入長天滅。關(guān)山絕,亂云千疊(dié),江北江南雪。

  目送飛鴻:眺望天邊雁影。景:同“影”,這里指雁影。關(guān)山:關(guān)隘和山川。這里指北京郊區(qū)的`西山等。

  賞析:

  上片開頭便由騎馬出游寫起。先寫騎馬出游的風(fēng)貌!耙幻奔t塵”,點(diǎn)明出游時風(fēng)塵仆仆, 同時,還說明了出游所經(jīng)之路是塵埃飛揚(yáng)的鬧市。再寫騎馬出游的行蹤,以“韋杜人家北”代指清都京師中的顯貴豪門的住宅區(qū)。隨后, 寫所見到的顯貴豪門住宅區(qū)的樓臺,并以“滿城風(fēng)色”作比,認(rèn)為有“隔”。作者在此未發(fā)一個議論, 但卻表示了對顯貴豪門厭棄的態(tài)度。

  下片轉(zhuǎn)寫飛鴻南去。飛鴻飛去的地方正是作者家鄉(xiāng)所在的江南,于是,禁不住對家鄉(xiāng)的思念而“目送飛鴻”,一直望到飛鴻的影子在遠(yuǎn)天消失。作者的思鄉(xiāng)之心便飛過了隔絕的關(guān)山,從千迭的亂云中穿過,想象到家鄉(xiāng)可能也正是千里飛雪。下片寫南去的飛鴻,進(jìn)而抒發(fā)了思鄉(xiāng)之情,表面上看來與上片表達(dá)的思想關(guān)系不大,實(shí)際上,越寫思鄉(xiāng)之切,就越使得對顯貴豪門厭棄的態(tài)度更加鮮明。

  詞的上、下兩片,雖各有側(cè)重,但又是完整的一體。兩片相接,照視線的移動,由望高樓到望空中,再到望飛鴻,合理而自然。全詞無議論,以形象的語言寫所見、所想,再透過所見、所想顯露出要表達(dá)的思想。寫所想,能馳騁想象,飛過關(guān)山,穿過亂云,展現(xiàn)了千里飛雪的壯闊圖景。

【點(diǎn)絳唇·十月二日馬上作原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

點(diǎn)絳唇·十月二日馬上原文及賞析10-15

《點(diǎn)絳唇·梅》原文及賞析11-19

《點(diǎn)絳唇·送李琴泉》原文及賞析10-16

點(diǎn)絳唇·送李琴泉原文及賞析10-15

點(diǎn)絳唇·途中逢管倅原文及賞析10-16

點(diǎn)絳唇·一種蛾眉原文及賞析10-15

點(diǎn)絳唇詩詞賞析02-23

點(diǎn)絳唇·途中逢管倅_趙彥端的詞原文賞析及翻譯10-15

點(diǎn)絳唇·試燈夜初晴_吳文英的詞原文賞析及翻譯10-15

點(diǎn)絳唇·紹興乙卯登絕頂小亭原文賞析10-21