- 相關(guān)推薦
己亥雜詩(shī)·其二原文及賞析
己亥雜詩(shī)·其二原文及賞析1
原文:
我馬玄黃盼日曛,關(guān)河不窘故將軍。
百年心事歸平淡,刪盡蛾眉惜誓文。
賞析:
本詩(shī)為《己亥雜詩(shī)》第2首。龔自珍的《己亥雜詩(shī)》共315首,這組詩(shī)作于清道光十九年己亥(1839年),這年龔自珍辭官,由北京南返杭州,后又北上接取家屬,在南北往返的途中,他看著祖國(guó)的`大好河山,目睹生活在苦難中的人民,不禁觸景生情,思緒萬(wàn)千,即興寫(xiě)下了一首又一首詩(shī),于是誕生了《己亥雜詩(shī)》。在這路途中,龔自珍一有感觸便寫(xiě)下來(lái),扔進(jìn)簍里。龔自珍珍惜詩(shī)篇,315首詩(shī)一首都沒(méi)丟。
《己亥雜詩(shī)》全詩(shī)315首,或議時(shí)政,或述見(jiàn)聞,或思往事,題材十分廣泛,內(nèi)容復(fù)雜,大多借題發(fā)揮,抨擊社會(huì)。龔自珍生活在鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)前夕。他具有強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)主義思想,主張改革內(nèi)政,抵抗外國(guó)侵略!都汉ルs詩(shī)》中的批判、呼喚、期望,集中反映了詩(shī)人高度關(guān)懷民族、國(guó)家命運(yùn)的愛(ài)國(guó)激情,寫(xiě)出了詩(shī)人龔自珍對(duì)清朝政府不重視籌劃的痛心疾首,言語(yǔ)之間多是關(guān)系到國(guó)計(jì)民生的鹽鐵生計(jì)堪危,表達(dá)了變革社會(huì)的強(qiáng)烈愿望!都汉ルs詩(shī)》組詩(shī)中龔自珍多用象征隱喻,想象豐富、奇特,運(yùn)用多種手法寫(xiě)景抒情。
己亥雜詩(shī)·其二原文及賞析2
原文:
九州生氣恃風(fēng)雷,萬(wàn)馬齊喑究可哀。
我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。
譯文
只有狂雷炸響般的巨大力量才能使中國(guó)大地發(fā)出勃勃生機(jī),然而社會(huì)政局毫無(wú)生氣終究是一種悲哀。
我奉勸上天要重新振作精神,不要拘泥一定規(guī)格以降下更多的人才。
注釋
⑴九州:中國(guó)的別稱(chēng)之一。分別是:冀州、兗州、青州、徐州、揚(yáng)州、荊州、梁州、雍州和豫州。王昌齡《放歌行》:“清樂(lè)動(dòng)千門(mén),皇風(fēng)被九州”。生氣:生氣勃勃的局面。恃(shì):依靠。
、迫f(wàn)馬齊喑:比喻社會(huì)政局毫無(wú)生氣。喑(yīn),沉默,不說(shuō)話。
、翘旃涸煳镏鳌6稊\:振作,奮發(fā)。
、冉担航瞪,降臨。
賞析:
這是一首出色的政治詩(shī)。全詩(shī)層次清晰,共分三個(gè)層次:第一層,寫(xiě)了萬(wàn)馬齊喑,朝野噤聲的死氣沉沉的現(xiàn)實(shí)社會(huì)。第二層,作者指出了要改變這種沉悶,腐朽的觀狀,就必須依靠風(fēng)雷激蕩般的巨大力量。暗喻必須經(jīng)歷波瀾壯闊的社會(huì)變革才能使中國(guó)變得生機(jī)勃勃。第三層,作者認(rèn)為這樣的力量來(lái)源于人材,而朝庭所應(yīng)該做的就是破格薦用人材,只有這樣,中國(guó)才有希望。詩(shī)中選用“九州”、“風(fēng)雷”、“萬(wàn)馬”、“天公”這樣的具有壯偉特征的主觀意象,寓意深刻,氣勢(shì)磅礴。
詩(shī)的'前兩句用了兩個(gè)比喻,寫(xiě)出了詩(shī)人對(duì)當(dāng)時(shí)中國(guó)形勢(shì)的看法!叭f(wàn)馬齊喑”比喻在腐朽、殘酷的反動(dòng)統(tǒng)治下,思想被禁錮,人才被扼殺,到處是昏沉、庸俗、愚昧,一片死寂、令人窒息的現(xiàn)實(shí)狀況!帮L(fēng)雷”比喻新興的社會(huì)力量,比喻尖銳猛烈的改革。從大處著眼、整體著眼、大氣磅礴、雄渾深邃的藝術(shù)境界。詩(shī)的后兩句,“我勸天公重抖擻,不拘一格降人才”是傳誦的名句。詩(shī)人用奇特的想象表現(xiàn)了他熱烈的希望,他期待著優(yōu)秀杰出人物的涌現(xiàn),期待著改革大勢(shì)形成新的“風(fēng)雷”、新的生機(jī),一掃籠罩九州的沉悶和遲滯的局面,既揭露矛盾、批判現(xiàn)實(shí),更憧憬未來(lái)、充滿(mǎn)理想。它獨(dú)辟奇境,別開(kāi)生面,呼喚著變革,呼喚未來(lái)。
【己亥雜詩(shī)·其二原文及賞析】相關(guān)文章:
己亥雜詩(shī)原文翻譯賞析10-20
己亥雜詩(shī)·其二百二十原文及賞析03-08
《己亥雜詩(shī)·其五》原文及賞析06-25
己亥雜詩(shī)其一的原文及賞析02-09
己亥雜詩(shī)賞析05-11
己亥雜詩(shī)-龔自珍原文翻譯及賞析04-08
己亥雜詩(shī)·其五原文及賞析04-12
己亥雜詩(shī)的翻譯賞析10-16
己亥雜詩(shī)題目賞析10-17