欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

詞匯

12月四六級(jí)翻譯題中國(guó)特色詞匯

時(shí)間:2025-06-04 10:23:25 詞匯 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

2015年12月四六級(jí)翻譯題中國(guó)特色詞匯

  【特有的一些漢語(yǔ)詞匯】

  禪宗ZenBuddhism

  禪dhyana; dhgaya

  混沌chaos

  四諦FourNoble Truth

  八正道EightfoldPath

  無(wú)常anity

  五行說(shuō)Theoryof Five Elements

  無(wú)我anatman

  坐禪metta;transcendentalmeditation

  空sunyata

  虛無(wú)nothingness

  雙喜doublehappiness(中),adoubled stroke of luck(英)

  小品wittyskits

  相聲cross-talk

  噱頭;掉包袱gimmick,stunt

  夜貓子nightpeople; night-owls

  本命年thisanimal year of sb.

  處世之道philosophyof life

  姻緣yinyuan(prefixedfate of marriage)

  還愿redeema wish (vows)

  【中國(guó)古代獨(dú)特事物 (Unique Ancient Chinese Items)】

  宣紙 ricepaper

  衙門(mén)yamen

  叩頭kowtow

  孔子Confucius

  牌樓pailou; pai-loo

  武術(shù)wushu (Chinese Martial Arts)

  功夫kungfu ;kung fu

  中庸 theway of medium (cf. Golden Means)

  中和harmony (zhonghe)

  孝順 toshow filial obedience

  孝子dutiful son

  家長(zhǎng)family head

  八股文eight-legged essays

  多子多福:Themore sons/children, the more blessing/ great happiness

  養(yǎng)兒防老:raisingsons to support one in one’s old age

  【見(jiàn)諸報(bào)端的中國(guó)現(xiàn)代特色詞匯翻譯】

  基層監(jiān)督grass-rootssupervision

  基礎(chǔ)稅率basetariff level

  婚介所matrimonialagency

  婚外戀extramaritallove

  婚紗攝影bridephoto

  黑心棉shoddycotton

  機(jī)器閱卷machinescoring

  即開(kāi)型獎(jiǎng)券scratch-openticket/lottery

  價(jià)格聽(tīng)證會(huì)publicp 基層監(jiān)督grass-rootssupervision

  基礎(chǔ)稅率basetariff level

  婚介所matrimonialagency

  婚外戀extramaritallove

  婚紗攝影bridephoto

  黑心棉shoddycotton

  機(jī)器閱卷machinescoring

  即開(kāi)型獎(jiǎng)券scratch-openticket/lottery

  價(jià)格聽(tīng)證會(huì)publicprice hearings

  甲A球隊(duì)DivisionA Soccer Team

  家政服務(wù)householdmanagement service

  假帳accountingfraud rice hearings

  甲A球隊(duì)DivisionA Soccer Team

  家政服務(wù)householdmanagement service

  假帳accountingfraud

  叫板challenge;pick a quarrel

  矯情uselame arguments

  漸進(jìn)式x獨(dú)gradualTaiwan independence

  借調(diào)temporarilytransfer

  擴(kuò)大中等收入者比重Raisethe proportion of the middle-income group.

  擴(kuò)大內(nèi)需,刺激消費(fèi)expanddomestic demand and consumption

  集中精力把經(jīng)濟(jì)建設(shè)搞上去goall out for economic development

  加強(qiáng)輿論監(jiān)督ensurethe correct orientation is maintained in public opinion

  【具有文化特色的現(xiàn)代表述】

  大陸中國(guó)Mainland China

  紅寶書(shū)little red book

  紅色中國(guó)socialist China

  四化 FourModernizations

  終生職業(yè)job-for-life

  鐵飯碗 ironrice bowl

  大鍋飯communal pot

  關(guān)系戶(hù)closely-related units

  外出打工人員migrant workers

  關(guān)系網(wǎng)personal nets, closely-knitted guild

  五講:theFive Merits focus on decorum, manners, hygiene, disciplines and moral (講文明、講禮貌、講衛(wèi)生、講秩序、講道德)

  四美: theFour Virtues are golden heart, refined language, civilized behavior, and greenenvironment (心靈美、語(yǔ)言美、行為美、環(huán)境美)

【12月四六級(jí)翻譯題中國(guó)特色詞匯】相關(guān)文章:

2015年四六級(jí)翻譯詞匯「中國(guó)特色」03-07

2016年四六級(jí)翻譯熱點(diǎn)詞匯匯總06-24

中國(guó)特色類(lèi)英語(yǔ)四級(jí)翻譯詞匯05-28

英語(yǔ)四六級(jí)翻譯必備詞匯學(xué)科類(lèi)07-17

2016年英語(yǔ)四六級(jí)翻譯常用節(jié)日詞匯08-05

英語(yǔ)六級(jí)翻譯常考詞匯中國(guó)特色篇06-07

2017年四級(jí)英語(yǔ)翻譯中的中國(guó)特色詞匯05-25

最具中國(guó)特色流行托福詞匯07-25

2016年英語(yǔ)四六級(jí)翻譯常用詞匯05-27